Читаем Волк и Пеликан полностью

Пока Гарри шел к двери дома № 4 по улице Прайвет Драйв, город Литл Уингинг, а Хизер следовала за ним, его голову наполнили воспоминания. Хотя он всегда считал, что путешествие во времени сильно на него не влияло, эмоции обострились, когда он приблизился к дому, где вырос. Он всегда считал, что ненавидит Дурслей за то, как они к нему относились в детстве, но сейчас после трехлетней разлуки он понял, что они были одними из немногих постоянных в его жизни. Через секунду он понял, что тупо уставился на ярко окрашенную дверь, а Хизер насмешливо смотрела на него. Гарри потряс головой, освобождаясь от воспоминаний, и резко постучал в дверь. Через секунду ее открыл довольно молодо выглядевший Вернон Дурсль, натянувший фальшивую улыбку для гостей. Но когда он заметил их растрепанный вид и мантии волшебников, на лице появилось отвращение.

— Кто вы такие и чего хотите? Если вы что–то продаете, меня это не интересует.

Гарри ожесточился и уверенно посмотрел в глаза дяди.

— Нам очень жаль, что пришлось побеспокоить вас, мистер Дурсль, но мы хотели бы переговорить с Петуньей Эванс.

— Петуньи Эванс здесь нет.

— Ну, тогда с Петуньей Дурсль.

— А чего вы хотите от моей жены?

— Простите, позвольте представиться. Меня зовут Гарри Энгуифер, а мою спутницу — Хизер Эванс, она сестра Петуньи. Боюсь, у нас небольшие неприятности, и нам нужна ее помощь.

Вернон скептически посмотрел на них, затем с неохотой отодвинулся и проводил их в гостиную.

— Она наверху, отдыхает. Подождите здесь и ничего не трогайте.

Тучный мужчина вышел, и Гарри и Хизер остались одни. Хизер, казалось, затерялась в мыслях, а внимание Гарри было захвачено его бывшим домом. Гостиная выглядела как обычно, за одним исключением. Поверхности не были заставлены фотографиями Дадли. Без них комната выглядела довольно по–спартански. Украшения были теми же, только обои были другими. Гарри застыл, когда сквозь приоткрытую дверь заметил чулан под лестницей. Оба пришельца очнулись от своих мыслей, когда в помещение вошли Вернон и Петунья. Гарри посмотрел на тетю, замечая на ее лице удивленный взгляд, направленный на Хизер.

— Ты! Убирайся из моего дома, ведьма.

— Петунья, успокойся…

— И не подумаю. В моем доме такие, как ты, не приветствуются. Ты загрязняешь его…

— Загрязняю? А я помню время, когда ты хотела быть хоть немного похожей на таких как я.

— Временное помешательство! Я нормальный человек, и мне не нужно, чтобы ты приносила свою ненормальность в мой дом.

— Ненормальность! Ах, ты…

— ДОСТАТОЧНО!

В наступившей тишине все с удивлением посмотрели на Гарри. Он стоял перед ними, на его лице была написана злость, и он слегка светился. Вернон с неверием уставился на него, очевидно, не понимая, что происходит. Наконец, Петунья вновь обрела дар речи и трясущейся рукой указала на Гарри.

— Ты один из них!

— Да, это так. А теперь все замолчите и послушайте меня. Вернон?

— Д-да?

— Если вы не понимаете, что тут происходит, думаю, вам лучше спросить об этом жену попозже. По существу, я — волшебник, а сестра Петуньи — ведьма. Магия реальна, с этим вы ничего не можете поделать.

Вернон, глядя на парня, открыл рот, а потом повернулся к Петунье за подтверждением. Когда она неохотно кивнула, он тут же потерял сознание.

— Ну, это ему поможет, — сказал Гарри, — что касается вас, Петунья, сядьте и послушайте, что скажет ваша сестра.

Женщина с лошадиным лицом казалась испуганной, она села напротив сестры, а Хизер начала объяснять ситуацию. Когда она закончила, Петунья все продумала, а потом выдала свое решение.

— Я помогу тебе. Но только при одном условии.

— Каком?

— Как только мы от тебя избавимся, ты никогда больше не появишься у нас.

— Хорошо. Если ты этого хочешь.

— Да. Из–за твоего появления мне придется объяснять Вернону о ведьмах и волшебниках, чего я надеялась избежать. Можешь оставаться у нас, пока не устроишься.

— Спасибо, Петунья.

Хизер повернулась к Гарри, который задумчиво разглядывал вторую женщину. Она кашлянула, чтобы привлечь его внимание, и улыбнулась.

— Спасибо, Гарри. За все. Найди меня, когда вернешься, хорошо? Я оставлю магловский адрес у Петуньи.

— Хорошо. Мне лучше вернуться. Битва уже, должно быть, окончена, и меня могут потерять. Был рад видеть тебя, Хизер, надеюсь встретиться вновь через двадцать лет.

Обняв тетю, Гарри вытащил портключ до Домус Корвус Коракс и с легким хлопком исчез из гостиной Дурслей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Граница
Граница

Новый роман "Граница" - это сага о Земле, опустошенной разрушительной войной между двумя мародерствующими инопланетными цивилизациями. Опасность человеческому бастиону в Пантер-Ридж угрожает не только от живых кораблей чудовищных Горгонов или от движущихся неуловимо для людского глаза ударных бронетанковых войск Сайферов - сам мир обернулся против горстки выживших, ведь один за другим они поддаются отчаянию, кончают жизнь самоубийством и - что еще хуже - под действием инопланетных загрязнений превращаются в отвратительных Серых людей - мутировавших каннибалов, которыми движет лишь ненасытный голод. В этом ужасающем мире вынужден очутиться обыкновенный подросток, называющий себя Итаном, страдающий потерей памяти. Мальчик должен преодолеть границу недоверия и подозрительности, чтобы овладеть силой, способной дать надежду оставшейся горстке человечества. Заключенная в юноше сила делает его угрозой для воюющих инопланетян, которым раньше приходилось бояться только друг друга. Однако теперь силы обеих противоборствующих сторон сконцентрировались на новой опасности, что лишь усложняет положение юного Итана...

Аркадий Польшин , Павел Владимирович Толстов , Роберт Рик Маккаммон , Сергей Д. , Станислава Радецкая

Фантастика / Приключения / Прочее / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика