С минуту просидев на полу, я резко поднялась и стремительно приблизилась к тумбочке. Поочерёдно открывая ящички, доставала из них свои немногочисленные вещи и наспех бросала в сумку. Пока есть хотя бы малейшая вероятность того, что мэр что-то заподозрил, оставаться здесь нельзя. Он ведь понял, что маску я надела не просто так. В концерте не участвовала, волка не изображала, и это не могло его не насторожить. Вряд ли проницательный и опытный турьер поверил в глупость о внешности. Уйду прямо сейчас, а перед этим попрошу деда Ивара встретиться завтра утром. Если к тому времени всё будет спокойно, и турьер Весборт не станет спрашивать, куда я пропала, вернусь обратно. А если всё-таки станет…лучше подумаю об этом после.
Когда сумка была собрана и перекинута через плечо, внезапно раздался стук в дверь. Я нервно вздрогнула и тут же себя отдёрнула — такими темпами скоро буду шарахаться от каждого шороха.
Идя открывать, ожидала увидеть на пороге побежавшего за мной Эрика, Тима, или в крайнем случае Тильду, решившую возобновить разговор. Но мои ожидания не оправдались, и стоило двери отвориться, как я не сдержала прерывистого вздоха и инстинктивно попятилась назад.
— Всё-таки не ошибся, — усмехнулся мэр, переступая порог комнаты. — Юта, значит?
Я не могла оторваться от его глаз и отвести взгляд. Просто не могла. Продолжая пятиться, смотрела на него, как смотрит несчастная загипнотизированная обезьянка на голодного питона.
Турьер терпеливо ждал, пока я не упёрлась в подоконник. Вот и всё. На этот раз в окно не выпрыгнешь.
Словно не замечая моего состояния, мэр, как ни в чём не бывало, присел на кровать и сцепил в замок руки. Повисла тишина, наполненная физически ощутимым напряжением, исходящим от меня. Нежеланный гость был абсолютно спокоен.
Я перевела взгляд на освободившийся проход и только собралась сорваться с места, как турьер всё так же спокойно произнёс:
— Очень не советую.
Впечатлённая скрытой угрозой, осталась стоять на месте. Пауза затягивалась, нервы грозились сдать окончательно, и, в конце концов, я не выдержала.
— Тогда на рынке я не воровала хлеб! Всего лишь хотела посмотреть, а торговец поднял шум и привлёк внимание турьеров! У вас нет никакого основания меня преследовать и задерживать!
Мэр иронично приподнял бровь.
— Разве я говорил о задержании?
В отличие от него, мне было совершенно не смешно. И такой вопрос окончательно поставил меня в тупик.
— Предположим, я даже готов забыть о совершённом на меня нападении, — продолжил турьер.
Я не смогла сдержаться:
— То есть, горсть перца вы считаете оружием?
Если б не взгляд, улыбку мэра можно было бы принять за дружелюбную.
— Полагаю, раз вы оказались в ситуации, где были вынуждены «всего лишь смотреть на хлеб», этому способствовали какие-то причины. Тот факт, что в приюте вы официально не трудоустроены, так же подталкивает к определённым выводам.
— Как вы…
— Как я узнал, что вы здесь не работаете? — мэр в очередной раз усмехнулся. — Не стоит меня недооценивать. Как покровитель этого заведения, в каждый свой приезд я лично просматриваю досье работников. Сегодня вас в их списке не было.
Неожиданно для меня, он поднялся с места и, приблизившись вплотную, потребовал:
— Позвольте взглянуть на ваши документы.
Хотя предложение было построено как просьба, тон сказанного выражал именно требование. Приказ, которому волей неволей пришлось подчиниться. Мне не оставалось ничего другого, кроме как достать из сумки изрядно помятую карточку, протянуть её турьеру и ожидать своего приговора. Мысленно я уже лежала на холодном полу, считала кирпичики на стенах и заводила знакомства среди крыс.
После изучения документов мэр посмотрел на меня как-то по-новому.
— Всё интереснее и интереснее, — задумчиво проговорил он, всматриваясь мне в лицо. — Вы обладаете такой же выдающейся памятью, как и брат?
Я в очередной раз удивилась:
— Как вы…
— Как я узнал, что Эрик носит ту же фамилию, что и вы? Госпожа Риорт, я ведь говорил — не стоит меня недооценивать.
Мгновенно переменившись, он стал жёстким и серьёзным. Полагаю, с таким видом турьеры и разоблачают преступников. Да…в который раз я невольно причисляю себя к последним? Ещё немного, и действительно поверю, что таковой и являюсь.
— Итак, ближе к делу. Я просто жажду услышать подробности вашей истории. Для вас же лучше, если я узнаю их из первых уст. И, что не менее важно, — поверю и проникнусь.
Я едва сдержала готовое было сорваться замечание о том, что слова «турьер» и «проникнусь» в одном предложении несовместимы.
— Присаживайтесь, — он кивнул на табурет с видом полноправного хозяина этой комнаты. Хотя, в общем-то, учитывая его связь с этим приютом, в некотором смысле так оно и было. — Я вас внимательно слушаю.