Читаем Волна полностью

Брэд сконфуженно огляделся по сторонам:

— Они так решили.

— Кто это — «они»? — переспросила Лори.

— Ну, ты же знаешь! «Волна»!

— Почему же тогда «они»? Ты, разве, не член «Волны»? Ты же в классе мистера Росса!

Брэд пожал плечами:

— Так и есть. Слушай, в чем дело? Отдай мне салют и можешь проходить.

Лори посмотрела на переполненные трибуны:

— Хочешь сказать, что каждый из тех, кто там сидит, отдал тебе салют?

— Ну, да. В этом секторе.

— А если я хочу пройти наверх, но не хочу отдавать салют? — сердито спросила она.

— Так нельзя!

— Кто сказал, что нельзя? — громко спросила Лори. Несколько человек повернулись в их сторону.

Брэд покраснел:

— Лори, послушай, — тихо сказал он. — Да отдай ты мне этот дурацкий салют.

Но Лори была непреклонна:

— Нет! Это смешно! Даже ты понимаешь, что это смешно.

Брэд чувствовал себя очень неловко. Снова оглядевшись по сторонам, он сказал:

— Ладно, не надо салюта, проходи. Вряд ли на нас кто-нибудь смотрит.

Но Лори вдруг расхотелось подниматься на трибуну: пробираться украдкой в ряды «Волны» — это уже слишком! Даже некоторые из членов «Волны» — как, например, Брэд — видели всю абсурдность происходящего.

— Брэд, — сказала она, — если ты понимаешь, что это глупо, почему ты это делаешь? Почему участвуешь в этом?

— Послушай, Лори, я не могу сейчас говорить, — ответил Брэд. — Игра начинается, мне поручено пропускать людей на трибуны. У меня слишком много работы.

— Ты боишься? — спросила Лори. — Боишься того, что могут с тобой сделать другие члены «Волны», если ты не будешь с ними заодно?

Брэд открыл рот, но несколько секунд не мог произнести ни звука. Наконец он сказал:

— Я никого не боюсь, Лори! А тебе лучше заткнуться. Имей в виду — многие обратили внимание, что тебя не было вчера на сборе.

— Да? И что из того?

— Ничего! Я просто сообщил тебе — и всё.

Лори насторожилась. Что он хочет этим сказать? Но игра на поле уже началась, и ее слова, обращенные к уходящему Брэду, потонули в шуме толпы.

В воскресенье после обеда гостиная Сондерсов усилиями Лори и ее коллег по «Вестнице» была превращена в отдел новостей. Готовился специальный выпуск газеты, почти полностью посвященный «Волне». Присутствовала только часть редколлегии, и, когда Лори спросила у них, где остальные, возникло легкое замешательство. Наконец, Карл сказал:

— Сдается мне, что кое-кто из наших боевых товарищей опасается навлечь на себя гнев «Волны».

Лори обвела глазами членов редколлегии, которые кивали, соглашаясь с мнением Карла.

— Жалкие бесхребетные амебы! — крикнул Алекс, вскакивая и поднимая кулак над головой. — Я клянусь бороться с «Волной» до конца! Свобода или прыщи!

Он оглядел недоумевающие лица.

— Я подумал, что прыщи — это похуже смерти будет, — пояснил он.

— Сядь, Алекс, — сказал кто-то.

Алекс сел, и ребята снова занялись подготовкой выпуска. Но Лори видела, что все они остро ощущают отсутствие коллег.

Специальный выпуск, посвященный «Волне», должен был включать письмо анонимного юниора и репортаж Карла об избитом десятикласснике.

Оказалось, что пара хулиганов, которые били парня, не нанесли ему серьезных телесных повреждений. Была также некоторая неопределенность по поводу того, касалось ли избиение «Волны» или «Волна» была всего лишь предлогом, который использовали хулиганы, чтобы начать драку. Так или иначе, но один из хулиганов обозвал парня грязным жидом. Родители парня сказали Карлу, что они забрали сына из школы и собираются в понедельник утром лично поговорить с директором Оуэнсом.

Было еще несколько интервью с взволнованными родителями и озабоченными учителями. Но самой острой была редакционная статья, над которой Лори просидела почти всю субботу. Она порицала «Волну» как опасное и оболванивающее движение, подавляющее свободу слова и мысли и подрывающее устои государства. Она подчеркивала, что «Волна» уже причинила больше вреда, чем пользы (даже с «Волной» «Гладиаторы „Гордона“» проиграли Кларкстауну со счетом 42:6) и предостерегала, что если «Волну» не остановить, будет еще хуже.

Карл и Алекс сказали, что завтра прямо с утра отнесут газету в типографию, и к обеду номер будет готов.

<p>Глава 14</p>

Было еще одно дело, которое нужно было успеть сделать до выхода газеты. Лори намеревалась в понедельник утром найти Эми и все ей рассказать. Она была уверена: как только Эми прочтет газету, она поймет, что собой представляет «Волна», и изменит свое отношение к ней. Лори хотела заранее предупредить подругу, чтобы та успела выйти из «Волны» до начала любых неожиданностей.

Она нашла Эми в школьной библиотеке и дала ей прочесть редакторскую статью. Эми читала, и ее рот открывался все шире и шире. Наконец она посмотрела на Лори:

— Что ты собираешься с этим делать?

— Я опубликую это в газете, — ответила Лори.

— Ты не можешь писать такое о «Волне»! — возмутилась Эми.

— Почему? — спросила Лори. — Это же правда! «Волна» превратилась в навязчивую идею. Никто больше не хочет думать своей головой!

— Да ну, брось! — воскликнула Эми. — Ты просто не в себе. Это ссора с Дэвидом так на тебя действует.

Лори запротестовала:

Перейти на страницу:

Похожие книги