Читаем Вольность полностью

Вольность

Ода «Вольность» русского писателя и философа Александра Николаевича Радищева (1749–1802) является ярким гимном свободе и призывом защищать ее и бороться с тиранией, в том числе с помощью революции. История изображается Радищевым как процесс борьбы свободы с несвободой, который, впрочем, может закончиться как торжеством вольности, так и ее подавлением.Николай Баев

Александр Николаевич Радищев , Александр Радищев , Александр Сергеевич Пушкин

Поэзия / Проза / Русская классическая проза / Проза прочее18+

Александр Николаевич Радищев


ВОЛЬНОСТЬ

Ода


1

О! дар небес благословенный,Источник всех великих дел,О, вольность, вольность, дар бесценный,Позволь, чтоб раб тебя воспел.Исполни сердце твоим жаром,В нем сильных мышц твоих ударомВо свет рабства тьму претвори,Да Брут и Телль еще проснутся,Седяй во власти да смятутся[1]От гласа твоего цари.

2

Я в свет изшел и ты со мною;На мышцах нет моих заклеп;Свободною могу рукоюПрияти данный в пищу хлеб.Стопы несу, где мне приятно;Тому внимаю, что понятно;Вещаю то, что мыслю я;Любить могу и быть любимым;Творю добро, могу быть чтимым;Закон мой — воля есть моя.

3

Но что ж претит моей свободе?Желаньям зрю везде предел;Возникла обща власть в народе,Соборной всех властей удел.Ей общество во всем послушно,Повсюду с ней единодушно;Для пользы общей нет препон;Во власти всех своей зрю долю,Свою творю, творя всех волю;Родился в обществе закон.

4

В средине злачныя долины,Среди тягченной жатвы нив,Где нежны процветают крины,Средь мирных под сеньми олив,Паросска мрамора белее,Яснейших дня лучей светлее,Стоит прозрачный всюду храм;Там жертва лжива не курится,Там надпись пламенная зрится:«Конец невинности бедам».

5

Оливной ветвию венчанно,На твердом камени седяй,Без слуха зрится хладнонравно,Велико божество судяй;Белее снега во хламиде,И в неизменном всегда виде,Зерцало, меч, весы пред ним.Тут истина стрежет десную,Тут правосудие ошую;Се храм закона ясно зрим.

6

Возводит строгие зеницы,Льет радость, трепет, вкруг себя,Равно на все взирает лицы,Ни ненавидя, ни любя.Он лести чужд, лицеприятства,Породы, знатности, богатства,Гнушаясь жертвенныя тли;Родства не знает, ни приязни;Равно делит и мзду и казни;Он образ божий на земли.

7

И се чудовище ужасно,Как гидра, сто имея глав,Умильно и в слезах всечасно,Но полны челюсти отрав,Земные власти попирает,Главою неба досязает, —«Его отчизна там», — гласит;Призраки, тьму повсюду сеет,Обманывать и льстить умеет,И слепо верить нам велит.

8

Покрывши разум темнотоюИ всюду вея ползкий яд,Троякою обнес стеноюЧувствительность природы чад,Повлек в ярмо порабощенья,Облек их в броню заблужденья,Бояться истины велел.«Закон се божий», — царь вещает;«Обман святый, — мудрец взывает.Народ давить что ты обрел».

9

Сей был, и есть, и будет вечнойИсточник лют рабства оков:От зол всех жизни скоротечнойПребудет смерть един покров.Всесильный боже, благ податель,Естественных ты благ создатель,Закон свой в сердце основал;Возможно ль, ты чтоб изменился,Чтоб ты, бог сил, столь уподлился,Чужим чтоб гласом нам вещал.

10

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия