– Ваш дядюшка заснул крепким сном, как я и предполагал Все мои распоряжения выполнены.
После этих слов он обхватил девушку рукой за плечи и увлек в ее комнату.
Там он почему-то зажег не газовую лампу, а единственную свечу на столике возле кровати.
– Она дает так мало света, – неуверенно прошептала девушка.
– Нам вполне его хватит, – возразил Пьер. Он запер дверь, снял сюртук и небрежно кинул его на пол. Затем Пьер протянул руки навстречу Заза, и она шагнула навстречу ему.
– Спокойной ночи, дорогой Пьер. Мы провели с вами такой чудесный, такой незабываемый день… Я никогда в жизни не была так счастлива…
– Вы любите меня? – спросил он.
– Разве вы не знаете это? Я люблю вас настолько сильно, что у меня даже не хватает слов… Он прервал ее:
– Я хочу, чтобы вы были моей!
– Я ваша… полностью ваша! – со страстью в голосе проговорила Заза. – Каждая частичка моей души и тела принадлежит вам!
– Не совсем, – вполне резонно заметил он. Его руки еще крепче обхватили ее талию. Пьер смотрел на нее сверху вниз, и в глазах его девушке почудился безмолвный вопрос. Затем, не дождавшись от нее ответа и как бы не желая выслушивать больше никаких слов, он начал целовать ее – сначала щеки, виски и подбородок, а потом со всей страстью приник к ее губам.
Эти поцелуи будто поднимали ее над землей, она словно бы парила в пространстве, где не существовало ничего, кроме блаженства их взаимной любви. Это ощущение было таким волшебным, что Заза забыла обо всем и даже не заметила, как они очутились возле ее кровати.
Только когда он опрокинул ее на спину и навис над нею, она издала протестующий возглас.
Девушка была слишком изумлена, чтобы сопротивляться.
Резким движением Пьер поднял ее ноги на кровать, а затем прилег рядом с нею. И она, удивленная и немного испуганная, без возражения уступила ему место.
«Что же я делаю?»– этот вопрос возник у нее в мозгу, но тут же исчез.
Его губы вновь отыскали ее рот, и теперь он целовал ее требовательно, пылко, настойчиво. Она почувствовала, как его рука проскользнула под тонкую ткань платья и прикоснулась к ее груди.
И вот тут она вступила с ним в борьбу.
– Нет, Пьер, нет! – вскрикнула Заза, даже не понимая смысла слов, которые вырывались из ее уст.
Вероятно, он не понял ее вспышки, потому что, оторвавшись от ее губ, вопросительно заглянул в глаза.
– О чем ты говоришь, милая?
– Вы… должны немедленно уйти, – произнесла Заза, тяжело, прерывисто дыша. – Это нехорошо, что вы находитесь в моей спальне…
Пьер оперся на локоть и с некоторым удивлением посмотрел на нее. Выражение его лица было непонятно Заза.
Только сейчас она внезапно осознала, что лежит в темноте на кровати, а он занимает неподобающее место рядом с ней.
Заза почувствовала, что эта их поза весьма неприлична и она позорит себя поведением, недостойным для воспитанной в строгости владетельной принцессы. И тот волшебный туман, в который погрузили ее жгучие поцелуи Пьера, мгновенно рассеялся.
Ее охватило чувство вины и стыда за свои поступки.
Как бы догадавшись о том, что сейчас переживает девушка и как она страшится последствий своего неразумного поведения, Пьер произнес:
– Моя дорогая, я не хочу пугать тебя, но ведь ты прекрасно знаешь, что я желаю обладать тобой, и только недавно ты сама заявила, что хочешь быть абсолютно свободной.
– И вы… подумали…
Заза в отчаянии искала подходящие слова, но таковых не находилось. Поэтому она произнесла опять весьма сбивчиво:
– Мне казалось… я не подразумевала… что мы будем делать что-то… не правильное и нехорошее…
– А ты думаешь, что наша любовь – это что-то не правильное и нехорошее? Ведь в любви должно быть свое завершение. Раз я люблю тебя, а ты отвечаешь мне тем же, то как это можно назвать нехорошим? По-моему, это естественный ход вещей. Я хотел показать тебе, что значит заниматься любовью…
– Но… заниматься любовью… не правильно» если мы… еще не женаты…
Тут же Заза почувствовала, как напрягся Пьер и тут, между ними возникло отчуждение. И тишина воцарилась в комнате – напряженная тишина, в которой слышалось лишь биение ее испуганного сердца.
– Я уже говорил вам, – овладев собой, произнес Пьер, – что не имею за душой ничего, что не могу предложить вам ничего, кроме своей любви. И вы тогда ответили, что вам этого вполне достаточно.
– Да, это было так чудесно… И в это мгновение я была в таком восторге… и благодарна вам за вашу любовь… Но сейчас я поняла, что нам не следует… лежать здесь рядом… вместе на одной кровати… потому что это противоречит всем правилам…
– Как неожиданно возникли в вашем мозгу такие здравые рассуждения, – холодно ответил Пьер.
Как она могла объяснить ему, что подобное озарение спасло ее от греха, когда она уже лежала, распростертая на кровати, а он был готов овладеть ею, и только тонкая одежда разделяла их.
Робко и беспомощно Заза пыталась рассказать ему о своих чувствах.