Читаем Волны экстаза полностью

На палубе Меган заметила Дерека, оживленно беседовавшего с человеком, которого она никогда раньше не видела. Незнакомец, резко оборвав разговор, направился к борту корабля и спустился по трапу в ожидавшую его шлюпку.

Судя по всему, их беседа привела Дерека в мрачное настроение.

Отвернувшись, Меган вновь стала смотреть на порт и людей, снующих туда-сюда, как вдруг услышала позади себя шаги. Она осторожно оглянулась и увидела Дерека, который был явно чем-то озабочен. Сначала Меган испугалась, что он сорвет свое плохое настроение на ней, но потом поняла, что Дерек не будет этого делать. Чандлер просто подошел и встал рядом, делая вид, что его тоже интересует портовая жизнь. Нервничая от затянувшегося молчания, девушка поправила прическу, одернула платье, но Дерек по-прежнему молчал, и она не выдержала:

— Кто был тот человек, с которым ты разговаривал?

— Самонадеянный болван! — Он раздраженно махнул рукой в сторону шлюпки, медленно плывшей к берегу. — Его зовут Симмонс, и, к сожалению, он является начальником порта. Симмонс сообщил мне, что мы должны ждать до завтра для того, чтобы разгрузиться. Перед «Леди Элизабет» есть еще несколько других кораблей, и все верфи уже забиты. Никакие доводы и убеждения на него не действуют, он просто ничего не хочет слушать.

— Это совсем неплохо, когда есть люди, не подчиняющиеся твоим приказаниям. Может быть, это сделает тебя менее тщеславным и самовлюбленным, хотя я в этом сомневаюсь.

Меган явно обрадовалась оттого, что человеку, который только что спустился с корабля, удалось взять верх над железной волей Дерека.

— Очень здравое рассуждение, — согласился Дерек, — представляю, сколько удовольствия тебе доставило сказать мне это. Пойдем, — он взял ее за руку, — уже становится поздно, и мне жалко тратить время на обсуждение того, прав я или не прав.

— Куда мы идем? — Меган бросила взгляд на каюту капитана, но, к ее облегчению, Дерек повел ее в противоположном направлении.

И только подойдя к трапу, он удосужился ответить на ее вопрос:

— В Новый Орлеан. Я решил отвести тебя к своей знакомой, а разгрузкой корабля придется заняться завтра. — Взяв девушку за талию, Дерек с легкостью поставил ее рядом с собой. — Иди за мной и крепко держись за поручни!

Нерешительно взглянув на воду, плескавшуюся внизу, Меган испугалась, сможет ли она спуститься, и, полная дурных предчувствий, шагнула.

Дерек знал этот страх новичков и постарался ободрить ее:

— Все будет в порядке, Меган, ведь я рядом.

Схватившись за канат так, как будто от этого зависела ее жизнь, Меган стала медленно спускаться по трапу. Внизу ей пришлось отпустить поручни и, закрыв глаза, она упала в крепкие объятия Дерека, который перенес ее в шлюпку, привязанную к судну.

— Умница, — весело сказал Дерек, усаживая девушку на корму.

Разместившись напротив, он направил шлюпку к берегу.

— Разве только мы одни едем на берег? — Глаза Меган следили за тем, как умело и без усилий Дерек управляет лодкой.

— Мои люди по контракту должны доставить груз на берег. Лишняя ночь на корабле им не повредит. В городе слишком много соблазнов, и, чтобы попасть туда, завтра они будут быстрее шевелиться с разгрузкой. — Усмехнувшись, он снова замолчал, полностью сосредоточившись на том, чтобы как можно аккуратнее причалить.

Меган же старалась не думать о том, что ожидает ее в Новом Орлеане.

Благополучно пристав к берегу, Дерек выскочил из шлюпки и помог Меган выйти. Затем, ни слова не говоря, он подал ей руку и стал пробираться сквозь толпу, заполнявшую пристань. Но вскоре Дерек заметил, что Меган привлекает всеобщее внимание. На нее открыто глазели портовые грузчики и бродяги, околачивающиеся на пристани. Самодовольная улыбка, игравшая на губах Дерека, мгновенно исчезла, когда он увидел, какой интерес вызывает у всех его спутница.

Однако Меган, расстроенная своим теперешним положением, ничего не замечала. Она только чувствовала руку Дерека, крепко сжимавшую ее пальцы.

Поэтому она была крайне удивлена, когда он чуть ли не бегом потащил ее вперед безо всяких объяснений.

Дерек не прекратил своей бешеной гонки, даже когда они, покинув порт, миновали несколько кварталов, и только когда Меган поняла, что сейчас свалится на землю от усталости, он внезапно остановился перед дверью какого-то дома.

Меган с любопытством оглядела не лишенное красоты здание, сделанное из красного кирпича, затем вопросительно посмотрела на Дерека.

— Это твой новый дом, — сказал он и поднялся по ступенькам.

Но прежде чем Чандлер успел постучать, дверь отворилась, и молодая красавица, сильно надушенная, богато одетая и щедро накрашенная, выбежала из дверей и без стеснения повисла на шее у Дерека. Затем она наградила его поцелуем, который Меган сочла совершенно неприличным. Молча она смотрела на эту сцену, с трудом подавляя желание вцепиться в раскрашенное лицо кокотки.

Сняв руки девицы со своей шеи, Дерек отстранил ее от себя.

— Здравствуй, Регина, — сухо произнес он.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже