– Хорошо, – прошептал он, неуверенный в том, что происходит, но уверенный, что я нуждаюсь в нем. – Я приеду.
Он вернулся в город тринадцать часов спустя и вернулся не один, а вместе со всей группой. Однако Брукс не пришел ко мне, и я не понимала почему. Я не была уверена, что ранило меня больше – знать, что он так близко, или то, что я все еще чувствовала, что он так далеко. Рудольф, Оливер и Кельвин пришли прямо ко мне в комнату и все время сидели со мной. Они не отходили от меня с тех пор, как приехали в город.
– Ты же знаешь, что мы команда, Мэгги? И если бы не ты, мы бы ничего не добились, – сказал Рудольф, усаживаясь на край моей кровати.
– Когда Брукс сказал, что уезжает, остановить его было невозможно. К тому же The Crooks – единое целое. Без него мы не можем выступать. К тому же семья превыше всего, да? – сказал Оливер.
– Мы всегда рядом, сестренка, даже если мы далеко. Я почти уверен, что менеджмент на какое-то время от нас отречется, но мне как-то все равно. – Кельвин улыбнулся и подтолкнул меня локтем.
Мы сидели молча. Они даже не знали, что их тишина помогала мне дышать.
– Он все еще любит тебя, – сказал мне Кельвин. – Ты ведь это знаешь, да?
Я пожала плечами. Я очень долго надеялась, что это правда, но, судя по его постам в «Твиттере» и тому, что вокруг него постоянно крутились фанатки, одной лишь любви было мало. Но хуже всего было осознание того, что человек, который навсегда изменил твою жизнь, мог быть уже не тем, с кем бы ты хотел прожить всю жизнь. Что те, кто научил тебя любить, не всегда оставались рядом.
Кельвин прочитал мои слова.
– Мы связались с папой. Он рассказал нам, что случилось, и Брукс понял, где нужен больше всего. Как только мы прилетели, он взял такси и сразу из аэропорта поехал в больницу к миссис Бун.
Я закрыла рот рукой. Как же сильно я его люблю. Поразительно, как у него получилось усилить мою любовь, даже когда его не было рядом.
Кельвин кивнул.
– Я знаю. Если и есть на свете люди, достойные любви, то это вы вдвоем. Как же мне хочется, чтобы жизнь перестала чинить вам препятствия.
Я закрыла глаза и легла на кровать, свесив ноги. Кельвин лег рядом со мной, а близнецы легли на пол. Рудольф включил музыку на своем телефоне. Мы молчали, позволяя музыке накрыть нас с головой, и ждали, когда Брукс приедет домой ко мне.
Глава 26
Последние двенадцать часов я просидел в одном кресле в одной комнате, глядя на миссис Бун. Она вся была в трубках и капельницах, закачивающих в ее организм жидкости. Ее тело было все в синяках, но она не была сломлена. Я не мог себе представить, что ей пришлось пережить в одиночестве, за рулем, в автокатастрофе. Какие мысли крутятся у нее в голове? Что испытывает человек, переживая подобный ужас? Думала ли она о своих близких? Неужели за это мгновение она все забыла? Неужели она была настолько потеряна в тот момент, что воспоминания были не уловимы?
– Извините, мистер Гриффин, приемные часы окончены, – сказала молодая медсестра, войдя в палату. – И я знаю, что, возможно, это очень неуместно, но можно ли, пожалуйста, сфотографироваться с вами? – с надеждой спросила она.
Прежде чем я успел ответить, в палату вошла старшая медсестра, Сара.
– Ты права, Паула. Это
Паула сильно смутилась и, не проронив больше ни слова, вышла из палаты.
– Простите, – сказала Сара. – Из-за вас девчонки буквально сходят с ума. Никак не могу понять почему. Я послушала ваши песни сегодня на перерыве. Это просто ужасно. – Она подмигнула. Она весь день время от времени заглядывала к нам с миссис Бун. Это была пожилая женщина лет шестидесяти, с мягким ласковым голосом, который исцелял раны сам по себе – даже когда с ее уст слетали оскорбления. – Не хочу показаться злой ведьмой, но приемные часы подошли к концу…
– Все в порядке, спасибо. Можно задержаться еще на минутку?
Она кивнула:
– Да, конечно.
– И еще… у меня есть вопрос. Возможно, это глупо, но я бы все равно хотел его задать.
– Говори, сынок.
– А она… меня слышит? – спросил я, засунув руки в карманы. – Скажите, она услышит меня, если я буду с ней разговаривать?
– Некоторые говорят – да, некоторые – нет. Между нами? – сказала она, подходя ближе ко мне. – Иногда мы говорим, чтобы выплеснуть в мир свои чувства. Лучше всего говорить, а не держать их в себе. А если наши близкие могут нас услышать… что ж, тем лучше.
Я улыбнулся и поблагодарил ее.
Сара повернулась было, чтобы уйти, но остановилась.
– И музыка. Говорят, что музыка помогает. Но полагаю, что вы и так это знаете.
Она права как никто.
Когда она ушла, я придвинул стул поближе к кровати миссис Бун и взял ее за руку.