Читаем Вольный охотник 2 полностью

Приставленный ко мне слуга давно уже отстал и сел отдыхать где-то на втором уровне, а я спускался всё ниже и ниже. Наконец на пятом уровне я обнаружил всякое отсутствие следов того, что туда кто-то спускался и приступил к более тщательному осмотру и изучению подземелий. Свет мне не нужен был, к тому же я задействовал ручной сканер, который показывал мне пустоты в стенах и полах коридоров и казематов. Пару раз появился Кхор и успокоил, дескать, никаких ловушек или сюрпризов он не обнаружил ни здесь, ни на самом последнем, седьмом уровне. Каких-либо следов органической или неорганической жизни тоже не было найдено. Интерес у меня вызвал только большой подземный зал на шестом уровне, скорее всего он когда-то использовался для содержания одного из драконов, о чем говорили глубокие борозды от когтей на полу и стенах, а так же магические цепи, над которыми не властно время и ржа.

Интересно, я никогда не слышал ни от сэра Гарольда, ни от Авроры о том, что кто-то из их драконов был подвержен аресту. Даже покопавшись в мыслях и их памяти, я не обнаружил ничего подобного, что могло меня навести на то, кто здесь содержался и какова его судьба.

— Папа, тебе пора возвращаться, если конечно не хочешь встретиться с целой спасательной экспедицией, которую Авророчка решила организовать для твоих поисков. Так что поторопись.

— Дочка, спасибо за предупреждение, а ты где сейчас?

— В настоящий момент я на последнем седьмом уровне. Почему то считается, что в древние времена все сокровища хранились глубоко под землёй. Папа, это наглая ложь, здесь никакими ценностями даже не пахнет. А ты ничего ценного не нашёл?

— Сожалею, но ничего.

— Жаль, видимо самое ценное король с королевой прячут в своей личной сокровищнице, что находится в их спальне. Ты в курсе, что там имеется проход в другой мир? Жаль, что я туда попасть не смогла, там мощная защита и мне её пока не преодолеть, а вот у тебя может получиться. И ещё, у меня почему-то сложилось впечатление, что королева Азора не знает об этом портале, или, может быть, забыла о нём…

Моё сердце тревожно забилось, неужели это то, что я так долго ищу?…

С Авророй мы повстречались на втором уровне, где она усердно расспрашивала моего провожатого о том, куда я пошёл и как долго уже отсутствую. Так как в подземельях восприятие прошедшего времени идёт несколько не так, как на поверхности, то со слов слуги я отсутствую всего не более получаса, хотя пробыл там более трёх часов.

Король Гарольд отсутствовал на обеде, прислав свои извинения и заверения в том, что он плотно пообедает в трапезной своих гвардейцев. Сразу же после обеда я, забрав Аврору, перенёсся на Альбатрос, где приступил к просвечиванию королевского дворца во всех диапазонах. От этого занятия меня отвлекла моя королева.

— Эндрю, моя мать хочет с тобой поговорить наедине. Нет, нет, это не касается наших взаимоотношений, она считает, что мы уже вполне взрослые, что бы самим всё решать. Она хочет поговорить об усилившейся угрозе со стороны сторонних сил, которые грозят королевству и могут принести боль и страдания её подданным. Я ей сказала, что предупрежу тебя, только, пожалуйста, ничего не говори отцу. Мама боится, что он может наломать дров и прольётся много крови как тогда, когда он помог дяде Зигфриду разбить армию ёкаев и они совместными усилиями уничтожили тёмного мага огромной силы.

Что ж, меня это вполне устраивало, и я решил воспользоваться этим обстоятельством, что бы в лоб расспросить королеву Азору о том портале. Если мои предположения верны, то королева не должна ничего помнить о нём и я надеялся своими вопросами оживить её память.

— Хорошо дорогая, я готов встретиться с королевой, но только в её спальне и в присутствии твоего отца и тебя. Не волнуйся, ни слова из нашего с ней разговора вы не услышите, я приму меры, а королевская спальня мне нужна, так как там находится нечто, что вызывает во мне жгучий интерес.

Хотя не только интерес, но и некое чувство опасности. Надеюсь, сэр Гарольд будет на ужине и нам не придётся откладывать наш разговор.

— Отец будет на ужине обязательно, иначе бы он не заказывал бы своё любимое блюдо — мясо пожаренное на углях….

— Кто-то говорит о мясе на углях? Мммм это такая вкуснятина, мы с папой в походах всегда так жарим. Даже на Альбатросе, когда папа готовит, получается не так, так что на ужине я тоже буду обязательно. Ты, Авророчка, предупреди поваров, что я очень голодная и если мяса будет мало, то я съем их самих.

На ужине я сидел по правую руку от сэра Гарольда, а Аврора слева от своей матери. В большом и ярко освещённом зале присутствовало не менее двух сотен придворных, которые тихо переговаривались и, казалось, чего-то ждали.

— Сэр Гарольд, а почему Аврора сидит так далеко от меня? Она моя жена и я сам провёл обряд создания семьи, это как-то неправильно…

Перейти на страницу:

Все книги серии Вольный охотник

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература