Читаем Вольный охотник (СИ) полностью

Первых людей Мантайфеля отряд встретил уже на выходе. Двое мужчин с арбалетами держались на опушке, шагах в десяти от того места, где в лес уходила нужная Эссенам тропка. Ян бы не стал их трогать, если бы удалось незаметно проскользнуть мимо, но на свое несчастье один из караульных проявил бдительность.

— Они здесь! — заорал он во все горло.

Сразу же раздалось два выстрела. Оба засадника упали на землю.

— Двигаемся дальше, — закидывая разряженный штуцер на плечо, приказал Ян. — В лесу сделаем остановку, перезарядимся.

Углубившись в лес метров на сто, охотник объявил короткий привал и стал прислушиваться. Судя по треску веток со стороны имения, люди графа уже определились с направлением и поняли, куда девались беглецы.

— Что-то графа с дочкой не видать, — между прочим произнесла София. Она только что закончила перезаряжать штуцер и взялась за проверку пистолетов.

— Дурак он тебе, по темноте на одаренных лезть, — хмыкнул Ян. — Нет, он пошлет впереди себя слуг, а когда те свяжут нас боем — нападет.

— Да, понятно… — начала было говорить девушка, но тут ее брат резко вскинул руку, приказывая молчать. Вся четверка замерла.

Впереди, шагах в двадцати в том направлении, куда они двигались, хрустели ветки. Группа людей шла им навстречу.

— Да как так! — неслышно прошипела София. — Он не мог знать, что мы здесь пойдем!

— Готовность, — шепнул Ян каждому из своих людей. — Стреляем залпом по моей команде.


Интерлюдия


— Она что сделала? — уточнила Локуста.

— Ты все слышала, — был ей ответ.

— Мне просто показалось, что я ослышалась… Она идиотка?

— А как мне отвечать на этот вопрос? Да? Нет? Не знаю?

— Но… Зачем?

— Решила, что раскрыта и предпочла перестраховаться.

— Напав на охотника в его же доме? Бездарно проиграв ему в схватке и сбежав? И сообщив тебе об этом только сейчас?

— Да. Подожди. О Сын Зари! Зачем?

— Гая, что происходит?

— Ты права, она идиотка. Наш малефик решила нанести барону еще один визит. Она уже там. Сообщает, что взяла двадцать человек с оружием и сама с отцом прибыла.

— Это так она пытается закрыть вопрос? Шумихой на все это княжество? Прикажи ей отступать!

— Поздно, Локуста. Они уже сражаются. И просят помощи. Кажется, все у них пошло не по плану.

— Но господин велел действовать тихо!

— Поздно об этом говорить. Малефик, конечно, идиотка, но если ты не вмешаешься, охотник может уйти, и тогда здесь начнется такое! Нужно вмешаться!

— Сколько серванов мы сможем призвать быстро?

— Подожди… Двое… Нет, трое сейчас в городе. Еще четверо в пределах княжества, но им не успеть — будут здесь только к утру. Из тех троих, двое в карауле на службе. Сообщают, что внезапный уход невозможен.

— Да плевать мне на их неприятности по службе! Пусть бросают все и несутся к особняку этого Эссена! Если мы потеряем малефика!..

— Мне не хуже тебя известно, как на это отреагирует господин. Напомню, я знаю его дольше тебя. Только, Локуста… Ты должна понимать. Если мы сейчас атакуем, то…

— Да! Значит, нужно доводить дело до конца. Как ты считаешь, мы готовы?

— Мы не узнаем, пока не начнем. Господин назначил время Прорыва на осень, когда в город съедутся одаренные на турнир. Но без малефика будет тяжело.

— Сама знаю! После той шумихи, что устроила нам эта идиотка, от инквизиторов и святош из Экзархата здесь будет не протолкнуться. Выбора нет. Поднимай всех! Пусть ближайшие серваны попытаются спасти малефика, а остальные — направляются к точке Врат. Туда же отправь и локуса со свитой. Я тоже приду к Вратам, но сперва покончим с охотником. А для этого нужна сила.

— Ритус?

— Пусть готовит церемонию. Эта семейка меня уже утомила. Особенно мамаша! Но ни слова господину!


Глава 17. Прорыв


До последнего момента Ян был уверен, что группа вооруженных людей пройдет мимо. Он слышал их голоса и хруст веток под ногами не умеющих ходить по лесу людей. Ощущал запах оружейного масла и легкую ауру магии — кто-то из незнакомцев прямо сейчас использовал конструкт. И успел практически расслабиться, когда группа людей миновала место, где он с товарищами прятался, и пошла дальше.

Но тут над их головами вспыхнул свет, вырывая из темноты укрытые за кустами и деревьями фигуры, и молодой мужской голос воскликнул:

— Вот они!

К несчастью для него, «зарница» подсветила и поисковый отряд. В частности, того парня, который подал голос и указал рукой на беглецов. София выстрелила, и тот рухнул с пулей в сердце.

— Маг, — коротко объяснила девушка.

Ян ничего ей не ответил, только рявкнул «залп!», выстрелил в одного из преследователей и упал на землю. То же самое проделали и загонщики. Спустя два удара сердца над их головами засвистел свинец.

— Бежим! — яростным шепотом приказал охотник, когда плотность ответного огня упала до нуля. И сам, подавая пример, на четвереньках рванул в сторону.

— У них венатор, — объявил он через несколько минут.

За это время им удалось оторваться от незнакомцев. Некоторое время Ян слышал за спиной яростные и растерянные голоса. Но уже вскоре преследователи организовались и уверенно двинулись по следам группы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Научная Фантастика / Космическая фантастика