Читаем Волшебная чаша полностью

— О прибежище мира! Вы совсем не заботитесь о своей священной особе. Прикажите, чтобы подданные ваши приносили вам на обед кроликов, лесных курочек и куропаток. Тогда вы сразу же поправитесь.

Лев тяжело вздохнул и промолвил:

— Вчера у меня был знаменитый китайский лекарь. Он сказал, что болезнь моя пройдёт только после того, как я съем мозг осла!

— Так почему же вы медлите? — воскликнул лис. — Мозг съедите вы, остальное съем я — все будут сыты!

— То-то и беда, — сказал лев, — что в наших джунглях ослы не водятся, и никто не знает, как их заманить сюда.

— Ну, уж этой-то беде я помогу, — сказал лис. — Сядьте у входа в пещеру и ждите меня с ослом.

Сказав так, он побежал в ближнее селение. Увидев здесь осла, он спросил:

— Послушай, дядюшка осёл, почему у тебя такой печальный вид?

— А чему мне радоваться? — ответил грустно осёл. — Работаю я от зари до зари, живу впроголодь, а вместо благодарности получаю от хозяев одни побои.

— Так почему же ты живёшь у такого хозяина? — воскликнул сочувственно лис. — Тебе надо сейчас же сбежать от него,

— Некуда мне пойти, — сказал уныло осёл. — Все хозяева одинаковы, все они бьют меня и плохо кормят. Уж, видно, такова участь ослов.

Услышав жалобу осла, лис проговорил:

— Разве ты не знаешь, что поблизости отсюда, среди джунглей, раскинулся прекрасный луг? Ах, какой это луг! Круглый год покрыт он сладкой и сочной травой. Там всегда поют и резвятся весёлые птицы. В полдень, когда лучи солнца особенно горячи, обитатели луга прячутся в большую прохладную пещеру. Поспешим туда, и ты будешь счастлив до конца своих дней.

Услышав такие слова, осёл радостно закричал:

— Спасибо тебе, лис! Поспешим скорее на этот луг!

И осёл с лисом побежали в джунгли.

Когда они достигли леса, лис сказал:

— Прежде всего я хочу показать тебе, дядюшка осёл, пещеру, куда ты можешь укрыться от зноя. Следуй за мной.

И он повёл осла к жилищу повелителя джунглей.

Как только осёл увидел у пещеры огромного льва, он бросился от него со всех ног.

Лев кинулся в погоню, но от слабости не мог сделать и двух прыжков. Когда осёл скрылся, лев сердито спросил:

— Что же мы теперь будем делать? Значит, я так и не поправлюсь никогда?

— Не огорчайтесь, повелитель наш! — сказал лис. — Я попробую снова обмануть этого осла. Только умоляю вас, — сидите у входа в пещеру и не двигайтесь до тех пор, пока осёл не подойдет к вам совсем близко.

И лис опять побежал в селение. Увидев осла, он притворился удивлённым:

— Что это с тобой случилось, дядюшка осёл? Почему ты вдруг убежал?

— Да разве ты не видел, что у пещеры сидел лев? У меня нет никакой охоты встречаться с этим зверем!

— Ах, какой я рассеянный! — начал врать лис. — Забыл предупредить, что у входа в пещеру стоит львиное чучело?

— Чучело? — удивился осёл. — А зачем же там поставлено чучело?

— Чтобы вам, ослам, было лучше, чтобы вас никто не обидел! Ведь никакой зверь не посмеет войти в пещеру, раз её охраняет лев. И потому все ослы могут чувствовать себя там в полной безопасности.

— Вот это совсем хорошо! — обрадовался осёл. — Бежим скорее обратно!

И осёл снова помчался за лисом.

У входа в пещеру он увидел неподвижного льва и смело к нему приблизился. Но как только осёл поравнялся со зверем, лев взмахнул лапой и убил его.

— Ну вот, — сказал довольный лев, — главное сделано. Осёл у нас есть. Сейчас я спущусь к источнику, свершу омовение, а потом съем мозг осла и буду здоров!

И лев побрёл к реке. Оставшись один, голодный лис начал ходить кругами вокруг мёртвого осла.

— Теперь я наемся досыта! — радовался он. — Интересно знать, — какая часть у осла самая вкусная? Я думаю, — бедро. А может быть, — грудь? Нет, пожалуй, самое вкусное у осла — это печёнка! Впрочем, что же я говорю? Ясно, что самое вкусное у осла — мозг. Поэтому-то лекарь и приказал льву съесть мозг осла. А я, бедный, даже и не узнаю, какой он на вкус. Вот несчастье! А не попробовать ли мне малюсенький кусочек, чтобы иметь представление о его вкусе?

Промолвив так, лис подошёл к мёртвому ослу и сам не заметил, как съел весь мозг.

В это время в пещеру вернулся лев. Воздав хвалу богам, он повернулся к ослу и увидел, что у того нет мозга.

— Что это такое! — зарычал лев. — Ты посмел съесть целебный мозг этого осла? Да я за это сдеру с тебя шкуру!

— Добрый повелитель наш, — протявкал лис. — Я даже и не подходил к этому ослу. Просто нам попался безмозглый осёл. Да это и неудивительно. Имей этот осел мозг, разве он поверил бы моим глупым рассказам?

Сказка о плохом друге

Подружились однажды шакал и верблюд и стали неразлучными друзьями. Сказал раз шакал верблюду:

— На другом берегу растёт сахарный тростник. Давай переправимся туда. Ты досыта наешься тростника, а я наловлю себе рыбы.

— Хорошо придумано, — согласился с шакалом верблюд. — Садись ко мне на спину; мы сейчас же с тобой переберёмся на тот берег.

Шакал вскочил на спину своему другу, и тот быстро переплыл реку.

Шакал не обманул верблюда. Действительно невдалеке от берега раскинулось просторное поле сахарного тростника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Таня Гроттер и ботинки кентавра
Таня Гроттер и ботинки кентавра

Таня Гроттер, Гробыня, Ванька Валялкин, Гуня Гломов, Ягун и Шурасик попадают в параллельный мир. Леса этого жутковатого мира населены нежитью, а горы и подземелья духами. В нем царствуют четыре стихии: огонь, вода, воздух и земля, которым подчинены все живущие в этом мире маги. Никто не способен использовать магию иной стихии, кроме той, что дает ему силы. Здесь незримо властвует Стихиарий – бесплотное существо, силы которого в десятки раз превосходят силы обычного чародея. Когда-то Стихиарий был перенесен сюда магией Феофила Гроттера. Некогда предок Тани воспользовался помощью Стихиария, но, сочтя назначенную цену чрезмерной, нарушил договор и, не расплатившись с ним, хитростью перенес Стихиария в параллельный мир. Для того чтобы покинуть его и вернуться в собственное измерение, Стихиарию необходимо напоить руны своей чаши кровью Феофила Гроттера, которая бежит теперь в единственных жилах – жилах Тани Гроттер…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Чудо-цветы (СИ)
Чудо-цветы (СИ)

Роман - притча о скитаниях оружейника Ферроля и его дочери Хариты. Действие происходит в начале ХХ века. На пути героев часто встречаются жестокие люди. Это и старуха - сводница, и похотливый мясник, и чёрствый учитель, и суеверный фанатик, и даже отпетые преступники. Но, как это бывает и в жизни, рано или поздно отыскиваются и благородные души... И тут возрастает роль Хариты, неутомимой труженицы, выращивающей в саду чудо-цветы, лепестки которых вянут в присутствии недобрых людей. Вера в лучшие качества людей, сила воли, доброта, стойкость помогают героям романа выстоять в трудных обстоятельствах и найти своё счастье в этом мире. Роман "Чудо - цветы" - своеобразная вариация на темы произведений Александра Грина, за основу которой взят неоконченный роман "Недотрога".

Александр Тарасович Гребёнкин

Фантастика / Проза / Городское фэнтези / Роман / Сказки / Книги Для Детей