Читаем Волшебная чаша полностью

— Ах, негодная птица! — закричал сердито человек. — Погоди же, ты от меня не уйдёшь!

И, так воскликнув, он побежал в глубь поля, стараясь подшибить ворона палкой.

Но ворон ловко увернулся от палки человека, снова отлетел в сторону и громко каркнул. Тогда антилопа вскочила и понеслась что есть духу в лесную чащу.

Человек же, гоняясь за вороном, даже не заметил, как оказался вдали от своего поля.

Когда шакал выглянул из-за кустов, он очень удивился: куда делся человек? Почему не видно антилопы?

Подойдя к ловушке, шакал наткнулся на брошенный человеком лук.

«Что ж, — подумал огорчённый шакал, — раз не удалось попробовать потрохов антилопы, придётся сегодня утолить свой голод хоть тетивой этого лука, — ведь она сделана из жил…»

Подумав так, он злобно рванул клыками тетиву, тетива порвалась, лук мгновенно разогнулся и с такой силой ударил шакала по голове, что тот упал замертво.

Так, готовя гибель другому, подлый притворщик погубил сам себя.

Не верь улыбкам волка

Бежал как-то волк в гости к лисе и встретил голодного тигра.

Приложив лапы ко лбу, волк почтительно спросил:

— Повелитель мой! Не могу ли я вам услужить чем-нибудь?

Рявкнул тигр:

— Я голоден! Кто меня накормит, — тот будет моим другом!

Волк подумал: «Не плохо иметь такого друга. С таким другом не пропадёшь. А с лисой дружить — выгоды мало!»

И, подумав так, волк поджал хвост и смиренно сказал:

— Добрый мой повелитель! Сегодня с утра я только и думал о том, чем бы вас угостить. Надеюсь, вы не откажетесь позавтракать жирной лисой.

— Голодному и камни еда. Показывай, где живёт твоя жирная лиса.

Она живёт вон в той норе под смоковницей.

— Прекрасно! — обрадовался тигр и бросился к лисьей норе.

Но тигра ждала неудача. Вход в нору был таким узким, что владыка лесов не мог просунуть в неё даже головы.

Увидев это, волк подумал немного и сказал тигру так:

— Сейчас я выманю лису наружу, и вы позавтракаете на свежем воздухе.

С этими словами волк влез в лисью нору.

Здравствуйте, милейшая лиса! — молвил он ласково. — Шёл мимо вашего дома и решил навестить вас.

— Спасибо вам, волк-сахиб [17]за внимание.

— Милейшая лиса, — продолжал волк. — Почему вы так плохо выглядите; здоровы ли вы?

— Я здорова, — сказала лиса, а сама подумала: «Что это сегодня с волком? Всегда он рычит, скалит клыки, а сегодня такой любезный, внимательный…»

А волк не унимался. Уж очень хотелось ему услужить тигру.

— Вы знаете, дорогая лиса, ведь я прекрасно умею излечивать все болезни. Если вы не хотите умереть, вам надо сейчас же покинуть эту душную нору и пройтись по свежему воздуху.

Тут волк вспомнил про тигра и ухмыльнулся: «Сейчас лиса попадёт ему в лапы, и тигр сделает меня своим другом».

Заметив волчью улыбку, лиса насторожилась: никогда она ещё не видела, чтобы волки улыбались. И на всякий случай лиса сказала:

— Не знаю, кого и слушать. Старый павиан, что живёт на смоковнице, советует мне больше лежать в норе и не выходить на воздух.

— Павиан дурак! — оскалил клыки волк. — Погоди, попадётся он мне в лапы!

— Ах, не скальте клыков, пожалуйста, волк-сахиб. Я очень боюсь, когда вы скалите клыки!

— Что ты, что ты! — спохватился волк и стал улыбаться. — Это я просто так.

И видя, что лиса не хочет покидать своей норы, он сказал:

— Я тебе докажу, что павиан ничего не понимает. У меня как раз гостит знаменитый китайский лекарь, который хочет навестить тебя. Только он очень полный и ему не пролезть в такую дыру. Сделай, пожалуйста, вход в свою нору пошире.

— С удовольствием буду приветствовать столь почтенного гостя! — согласилась лиса. — К вечеру я сделаю вход в моё жилище гораздо шире. Приходите ко мне: гость в доме — счастье в доме!

— Тогда мы придём к тебе перед закатом солнца, — обрадовался волк. — Жди нас, дорогая лиса!

И довольный волк поспешил к тигру.

— Всё хорошо, мой повелитель. Эта глупая лиса сама ускорит свою погибель. Перед закатом солнца вы сможете войти в её нору, и тут ей придет конец.

Оставшись одна, лиса подумала: «Если волк прикидывается добрым, — надо быть настороже».

Не теряя времени, лиса сделала в нору широкий ход, а у входа вырыла глубокую яму и прикрыла её валежником.

После этого она спряталась в кусты и стала ждать, что будет дальше.

Перед закатом солнца лиса увидела, что к её жилищу подходят волк и тигр.

— Смотрите, смотрите! — рассмеялся волк. — Эта дура поверила, что я приведу лекаря.

— Весь день брожу я с тобой голодный! — проворчал тигр. — Смотри, плохо тебе будет, если я не смогу пролезть в нору!

— Что вы, что вы! Лиса так постаралась, что теперь мы сможем даже вдвоём пролезть в её жилище.

И оба они — волк и тигр — поспешно устремились к смоковнице. Но едва они достигли входа в нору, как сразу же провалились в глубокую яму.

— Негодяй! — зарычал тигр. — Ты нарочно заманил меня в ловушку!

И одним ударом лапы тигр убил волка.

— Приятного аппетита! Счастливо оставаться! — крикнула лиса и убежала в поле.

Спрятавшись в траву, лиса сказала себе: «Кто хочет остаться живым, тот не должен верить улыбкам волка!»

Как шакал перехитрил льва

Перейти на страницу:

Похожие книги

Таня Гроттер и ботинки кентавра
Таня Гроттер и ботинки кентавра

Таня Гроттер, Гробыня, Ванька Валялкин, Гуня Гломов, Ягун и Шурасик попадают в параллельный мир. Леса этого жутковатого мира населены нежитью, а горы и подземелья духами. В нем царствуют четыре стихии: огонь, вода, воздух и земля, которым подчинены все живущие в этом мире маги. Никто не способен использовать магию иной стихии, кроме той, что дает ему силы. Здесь незримо властвует Стихиарий – бесплотное существо, силы которого в десятки раз превосходят силы обычного чародея. Когда-то Стихиарий был перенесен сюда магией Феофила Гроттера. Некогда предок Тани воспользовался помощью Стихиария, но, сочтя назначенную цену чрезмерной, нарушил договор и, не расплатившись с ним, хитростью перенес Стихиария в параллельный мир. Для того чтобы покинуть его и вернуться в собственное измерение, Стихиарию необходимо напоить руны своей чаши кровью Феофила Гроттера, которая бежит теперь в единственных жилах – жилах Тани Гроттер…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Чудо-цветы (СИ)
Чудо-цветы (СИ)

Роман - притча о скитаниях оружейника Ферроля и его дочери Хариты. Действие происходит в начале ХХ века. На пути героев часто встречаются жестокие люди. Это и старуха - сводница, и похотливый мясник, и чёрствый учитель, и суеверный фанатик, и даже отпетые преступники. Но, как это бывает и в жизни, рано или поздно отыскиваются и благородные души... И тут возрастает роль Хариты, неутомимой труженицы, выращивающей в саду чудо-цветы, лепестки которых вянут в присутствии недобрых людей. Вера в лучшие качества людей, сила воли, доброта, стойкость помогают героям романа выстоять в трудных обстоятельствах и найти своё счастье в этом мире. Роман "Чудо - цветы" - своеобразная вариация на темы произведений Александра Грина, за основу которой взят неоконченный роман "Недотрога".

Александр Тарасович Гребёнкин

Фантастика / Проза / Городское фэнтези / Роман / Сказки / Книги Для Детей