Читаем Волшебная карта полностью

– Это волшебная штука. Немного эльфийской пыльцы – и получаем копию предмета, который когда-то был на месте, куда его положили.

У короля было такое лицо, будто в мире не осталось больше кошек. Даже его подчинённые казались опечаленными.

– Как насчёт сделки? – предложил Лукас. – Мы забираем Пунхи. Но я обязательно найду дома… то есть в городе людей, кошачью семейку, которая охотно согласится жить у вас.

– Ты правда сделаешь это?

– Конечно.

Караул обрадовался, король заключил Лукаса в сердечные объятия.

Унтерфусс хотел устроить праздник, но общими усилиями им удалось убедить его, чтобы он их отпустил. Время поджимало. Всё же профессор исчез давно, а они могут скопировать другие предметы, только если ничто не разрушило место, где они лежали.

Вагонетка вывезла их на поверхность. Выйдя, Лукас жадно вдохнул чистый ночной воздух и раскинул руки в стороны, потягиваясь, словно скинул с плеч тяжёлый груз.

– Твоё предложение было милым, – признала Элла. – Если хочешь, можем вместе поискать то кошачье семейство.

– Что там происходит? – Рани указал хвостом на стража, охранявшего вход в пещеру.

Тот согнулся над массажной кушеткой. На кушетке лежала Пунхи. Кошка мурлыкала, в то время как ей поглаживали шерсть и почёсывали бока.

Рани казался испуганным.

– Что он сделал с её шерстью? Она выглядит намного шелковистее, чем моя.

– Пунхи! – облегчённо закричала Фелицита. – Мы идём.

Кошка, казалось, не особенно торопилась покидать кушетку. Она лишь раздражённо замяукала и выгнула спинку.

– В следующий раз залогом буду я, – сообщил Рани. – Массаж мне бы сейчас тоже не помешал.

– Пунхи! – снова закричала Фелицита. – Пожалуйста, иди сюда. – Вздохнув и мяукнув, кошка попрощалась со стражем и спрыгнула с кушетки.

Рани попытался выяснить, что землерой втирал в шерсть Пунхи, но тот упорно молчал.

Наконец они в полном составе отправились обратно к Моргающему пути.

– Куда теперь? – спросил Лукас.

– Можно мне взглянуть на пергамент? – попросила Фелицита.

Элла развернула скопированный свиток на столике в холле перед платформой.

– Думаю, это карта. Но на ней не так уж много информации.

– Ха, я так и знала. – Эльфийка указала на едва заметные линии, которые время от времени ненадолго вспыхивали. – Видите это?

Лукас подошёл поближе.

– Похоже на рисунок, сделанный затупившимся карандашом. Почему он постоянно исчезает?

– Потому что это лишь часть карты, – пояснила Фелицита. – Этот рисунок показывает только то, где находится следующая часть. Все части такой волшебной карты связаны друг с другом. Они хотят снова соединиться, понимаешь?

– Только тогда они раскроют место, для указания которого были созданы, – вставил Рани.

– Но… сколько тогда частей всего? – спросила Элла.

– Попробую определить. – Фелицита склонилась над пергаментом, ощупала его и обнюхала. – Я бы сказала, где-то от двух до сорока.

– Что? – Лукас в ужасе уставился на свиток. – Сорок?!

Фелицита отмахнулась.

– Честно говоря, большинство волшебников слишком ленивы для изготовления большого количества артефактов. И слишком любят эти так называемые магические цифры – три, семь, тринадцать…

– Это же Небесный город, – прошептала Элла, долго не отрывавшая взгляда от линий, которые равномерным тактом то появлялись, то исчезали, словно пульсировали.

– Ты там бывала? – спросил Рани.

Она покачала головой.

– Дедушка не разрешал, но часто о нём рассказывал.

– Значит, теперь у тебя есть такая возможность. – Лукас радостно кивнул. – Что угодно лучше, чем эти подземные туннели! – Он взглянул на Моргающий путь. – Но можем ли мы просто так туда добраться?

Рани покачал головой.

– Моргающий путь привезёт нас только к катапульте. Дальше надо наверх.

– К катапульте, – эхом повторил Лукас, надеясь, что ослышался. – Что ты имеешь в виду?

– Это такое метательное устройство, – пояснила Фелицита.

– Я знаю, что такое катапульта. Но как это связано с Небесным городом?

– О! – Фелицита снова стала возбуждённо летать вокруг. – Тебе это непременно понравится.

Однако Лукас почему-то был уверен, что эльфийка ошибается.


Небесная катапульта

– Вы с ума сошли?!

Лукас уставился на огромную – так и есть – катапульту. На башне с плоской вершиной была сооружена деревянная конструкция, которая выглядела так, будто с её помощью можно бросать большие каменные глыбы в близлежащие деревья.

Вокруг башни спиралью поднималась узкая лесенка. Различные существа выстроились в очередь, как к аттракциону в парке развлечений, и ждали, чтобы сесть в большой ковш, приделанный к длинному рычагу.

Этот ковш напоминал половинку огромного грецкого ореха, устланную подушками.

– Не волнуйся, будет весело, – пояснила Фелицита.

Даже Элла, которая обычно за словом в карман не лезла, ошеломлённо смотрела на чудовищное сооружение.

– Но вы же знаете, что резкий рывок может переломать нам все кости?

– Да нет же, – сказал Рани. – Я понимаю, что вы боитесь. Вы ведь всё-таки люди. Но катапульта безопасна, а подушки очень мягкие.

– И это говорит менок, который сидел на мне, орал мне в ухо: «Мы все умрём!» – и вырвал у меня клок волос, – не удержался Лукас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лукас и Шепчущий лес

Похожие книги