— Правду сказал ты, хороший юноша! Но хоть богата эта страна, да счастья в ней нет никому, кроме самого Балгура и его чертей. И сокровища те не для нас, не для бедных они. Будь они наши, и тогда некуда было бы девать их. Выход из страны Балгура в Страну Солнца закрыт для нас. Стережет ту черную яму сестра самого Балгура — злая клыкастая старуха.
Потом старик спросил Дзега:
— Юноша, скажи, кто ты и куда держишь путь?
— Я все расскажу тебе, — ответил Дзег и рассказал бедному старику все как было.
Очень обрадовался старик, когда узнал о том, что этот юноша убил злую сестру царя Балгура.
— Пусть небо и земля дадут тебе силу великую за это, и пусть тебе всегда сопутствует удача! Войди в мой бедный дом, поешь хлеба-соли и дай отдых усталым ногам, а завтра посмотришь, что делать дальше.
Сказал так старик и повел Дзега и черного провожатого в свой старый, закопченный дом, угостил их хлебом-солью и на камни спать уложил.
Рано утром старик накормил своих гостей чем мог и так им говорит:
— Знаю я, идете вы по трудному пути. Но путь этот — путь к счастью бедных людей Земли и Подземелья. И удача ждет вас на том пути. Ступайте по этой дороге, по левому берегу черной реки, и к полудню достигнете большой равнины. Там жнецы скажут, что делать дальше.
— Пусть счастье придет в твой дом! — сказали Дзег и провожатый бедному старику, потом отправились в путь по левому берегу черной реки подземной страны.
Сколько шли они по берегу черной реки, кто знает, но вот дошли они до широкой равнины. На той равнине пшеница росла, и каждое зерно ее было величиной с голубиное яйцо.
Жнецы все худые, от непосильной работы сгорбились. В больших руках большие серпы держат, жнут пшеницу, а сами то заплачут, то перестанут плакать и вдруг засмеются.
— Пусть хорошим будет ваш день! — говорят Дзег и черный провожатый.
— И ваш да будет хорошим! — отвечают жнецы.
Потом Дзег спрашивает их:
— Скажите, хорошие люди, почему вы то вдруг заплачете, то вдруг перестанете плакать и смеетесь?
— Почему плачем, выслушай: когда сожнем всю пшеницу да перемелем ее в муку, из той муки испечем мы один большой-пребольшой хлеб, величиной с гору. В тот хлеб запечем мы семь юношей и одну девушку из тех, которые здесь пшеницу жнут. Потом придет сюда кабан царя чертей Балгура и проглотит в два глотка весь этот хлеб вместе с юношами и девушкой. Вот почему мы плачем. Когда же мы вспоминаем, что один отважный юноша из солнечной страны убил злую сестру злого Балгура и открыл черную яму — ход из этой страны в Страну Солнца, — мы от радости смеемся.
А провожатый на это говорит им:
— Хорошие люди, вот этот юноша, отважный бедняк, убил клыкастого стража злого Балгура.
Когда жнецы узнали про это, они очень обрадовались и много хороших слов сказали Дзегу.
А провожатый еще сказал жнецам Балгура:
— Хоть убил он клыкастого стража, а ход еще закрыт, потому что, пока не убьем мы самого Балгура, заперты мы, точно узники.
— Правду ты говоришь! — закричали жнецы. — Теперь самого Балгура надо убить!
— Как нам убить его? — спросил Дзег.
А жнецы ему отвечают:
— Сначала спроси косарей, как лучше справиться с Балгуром, а потом скажи нам, и мы тоже поможем тебе. Да только торопись, сын бедняка, и ты, наш брат, черный проводник! Балгур привез из Страны Дня красавицу — дочь золотого Солнца. Отнял он у земного человека красавицу девушку, которую тысячи лет отнять старался. Сейчас он готовится к великой свадьбе и не смотрит на то, что делается в его стране, не слушает того, что ему главные черти говорят, и не видит того, что видят другие. Но пройдет семь дней и семь ночей, и он опять будет черным, злым Балгуром, каким всегда бывает. Все черти, ему подвластные, когда услыхали, что юноша-бедняк убил клыкастого стража — сестру царя, так перепугались, что в страхе забились в щели по всей стране. Не будь этого, они считали бы каждый твой шаг и каждое твое дыхание и донесли бы давно своему царю. Потому торопись, хороший юноша, не то будет поздно!
Пошли дальше Дзег и провожатый по берегу черной реки, и дошли они наконец до большого луга. На том лугу косари косили сено. Косят они и поют веселую песню.
Удивился Дзег и спросил провожатого, что это значит.
— А вот подойдем к ним, и они сами скажут тебе, — ответил он.
Когда подошли к косарям, Дзег, сын Дзега, сказал:
— Пусть счастлив будет ваш день!
— И твой тоже, — отвечали косари. — Да только где счастью быть у нас, хороший гость! Не видишь разве?
— Я видел, как плакали жнецы, и знаю, почему они плакали, — отвечал Дзег, сын Дзега. — Не пойму я, почему вы смеетесь, когда луг не ваш, а Балгура, когда тело ваше не прикрыто одеждой, на ногах нет обуви, в желудках пусто и кожа ваша к костям присохла.
— Правду говоришь ты, мудрый путник, — отвечали они Дзегу. — Наша жизнь темнее, ночи этой страны, и жить нам у Балгура невмоготу. Но теперь поем мы потому, что дошло до нас, будто охотник из Страны Солнца убил злую клыкастую сестру Балгура-насильника, сторожившую ход из этой страны в Страну Солнца. Не ты ли этот отважный охотник?