Читаем Волшебная сумка Гермионы полностью

– Так, но это, собственно, детали. Немаловажно, что мою клиентку и гражданина Крылова связывают еще и деловые отношения. – Старик, спустив очки на кончик носа, повернулся к Николаю Анатольевичу. – Тут не раз звучало, что гражданка Стрельцова вынуждена работать на двух работах, а еще и учится, поэтому не сможет заниматься воспитанием дочери. Так вот, гражданка Стрельцова является теперь владелицей многопрофильной компании, одно из направлений которой – производство изделий из кожи и замши: это сумки, чемоданы и аксессуары. Почему я так подробно остановился на этом? Потому что именно обучение, которое прошло весьма успешно и из-за которого гражданка Стрельцова вынуждена была попросить своих друзей присмотреть за дочерью, придало ей уверенности и позволило заняться частным предпринимательством. Да, если будет необходимо, мы представим диплом об окончании курсов и направлении гражданки Стрельцовой на практику в одну из известных европейских мастерских. Должен заметить, что моя клиентка оказалась большой патриоткой родных мест. Компания зарегистрирована и будет размещаться в деревне Вяземка. Точный адрес… – Семен Семенович зачитал по бумажке адрес.

«Это же бывшая птицеферма! Усадьба Петровича!» – зашептались все. Кира, которая все это время сидела словно завороженная, вдруг очнулась. Она вдруг поняла, что слушает старика с большим интересом, словно он начитывает приключенческий роман о чужих взлетах и падениях. Кире даже не верилось, что речь идет о ней и Крылове, который сейчас ждет ее дома и, как обещал, чистит картошку на ужин: «Крылов – бизнесмен. Я – предприниматель. Птицеферма, та самая, которую обустроил и потом бросил Петрович, – теперь моя? Мне все это снится!»

Но ей не снилось. Судья уткнулась в бумаги. Юрист Николай Анатольевич с равнодушным лицом – мысленно он уже проиграл дело – что-то чертил на бумажке. Только Виктор играл желваками.

Суд не удовлетворил иск Виктора Стрельцова. Судья об этом сообщила сухо, с каменным лицом. Как и полагается это делать. Виктор возмущенно шептался с юристом. На его лице было написано: «Я не сдамся!» Но Николай Анатольевич слушал его невнимательно, скорее для проформы. Расходившиеся участники с интересом поглядывали на Киру. Сама Кира, поймав Семена Семеновича за рукав, просила все ей толком объяснить.

– Голубушка, не могу сейчас. Голова разболелась, видимо, похолодание идет. Мне бы передохнуть, вон даже такси за мной приехало. Потом, потом все вам расскажу…

Кира отступила, видя, что старик действительно устал.

Она быстро оделась и помчалась домой. С неба падал первый мелкий снежок. «А ведь уже зима… Я и не заметила, как время пролетело! А он даже слова мне не сказал! Даже не намекнул! И Майя о нем говорила как о человеке скромном… Так он и есть скромный, но вся эта история…. Господи, да быстрей бы до дома дойти!» – думала она, переходя на бег.

Подойдя к своей калитке, Кира остановилась, пригладила рукой волосы и постаралась выровнять дыхание. Во дворе дома ветер играл опавшими листьями, а свет из окна падал на подснеженную траву. Кира тихо открыла калитку, потом так же тихо прошла к дому и, остановившись у окна, поднялась на цыпочки. Она увидела, как Крылов ходит вокруг накрытого стола. «Он ждет меня», – подумала Кира, и тут ей в голову пришло, что ее ждет совсем другой человек, тот, который ей еще незнаком. Она знала красивого, аккуратного, исполнительного человека, умеющего найти общий язык и с ребенком, и с пожилым человеком, знала прямодушного, трепетного отца, который готов на все ради взрослой и не очень разумной дочери, знала трудоголика, готового сидеть за своими расчетами ночи напролет, а потом мчаться в Москву и весь рабочий день проводить в своем кабинете. Она знала очень ловкого мужчину, который может отремонтировать и качели, и кран на кухне, и вернуть к жизни покалеченный фен. Кира знала Крылова как ласкового любовника, нежного партнера, внимательного мужчину. Но она совершенно не знала того, который теперь ждет ее дома, не знала Крылова Андрея Александровича – состоятельного бизнесмена, ученого, который невероятным образом изменил ее положение. Она наблюдала в окно за Крыловым и боялась войти в дом. Ей было страшно от этого внезапного раздвоения, страшно за будущее, которое приготовил ей этот человек.

Глава 15

– Только не ругайся… – Крылов замер посередине комнаты.

– Помогите мне пальто снять, уважаемый человек, известный ученый, бизнесмен и благотворитель, – произнесла сурово Кира.

– Я все объясню. Понимаешь, я ведь не знал, получится ли у меня все это…

– Что у нас сегодня на ужин? – Кира повела носом.

– Картошка жареная, как ты хотела. Салат. И я поджарил отбивные. Лена у бабушки. У них все в порядке, я их навестил, завез продукты, – отчитался Крылов.

– Я сейчас помою руки, и будем есть.

– Конечно. – Крылов бросился на кухню.

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастливый билет. Романы Наталии Мирониной

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература