Читаем Волшебник Севера полностью

Никакого свечения среди деревьев больше не проглядывалось. Уилл подумал, что если это был человек, то он, Уилл, его отпугнул, войдя в чащу. Эта мысль придала ему уверенности. Возможно, он не единственный испытывает беспокойство, находясь в таком глухом лесу. При этой мысли он улыбнулся и продолжил путь.

И тут послышался шепот.

Звуки раздавались на пределе слышимости, так что поначалу Уилл даже не мог наверняка определить, действительно ли он что-то слышит. Сначала он подумал, что это ветер шелестит ветками, хотя никакого ветра не было и деревья не двигались. Звуки походили на легкий шелест, доносившийся как бы со всех сторон и одновременно ниоткуда. Уилл посмотрел на собаку. Она замерла, подняв переднюю лапу и склонив голову вбок. Значит, шепот ему не показался. Но непонятно, где его источник. Невозможно даже с уверенностью сказать, голоса это или просто шум. Он то замедлялся, то ускорялся, словно подстраиваясь под ритм его сердца, и иногда затихал вовсе. А потом в общем шуме стали проскальзывать отдельные слова.

Очень тревожные, наводящие на дурные мысли слова. Уиллу показалось, что он расслышал слово «боль». Потом шепот угас, а когда возобновился, то в нем проскользнуло слово «смерть», а после него – «страдание», «темнота» и «ужас». Затем опять неразборчивое бормотание.

Он снова обернулся, чтобы посмотреть на собаку. Она продолжала настороженно стоять, но конечно же отдельные слова не имели для нее никакого смысла. Она лишь реагировала на звуки. Уилл с содроганием вспомнил, как они с Холтом и Гиланом несколько лет назад преследовали злобных калкара на Одинокой равнине. Тогда зловещие звуки едва не взяли верх над ним, но Холт помог ему выстоять и справиться со страхами. Теперь же ему оставалось надеяться только на себя самого.

Он глубоко вздохнул. Сакс с легким шелестом вышел из смазанных ножен, и Уилл отчетливо и уверенно произнес, обращаясь к теням вокруг:

– Сталь.

Шепот прекратился. Собака посмотрела на него, снова завиляв хвостом. Шерсть у нее на загривке уже не стояла дыбом. Уиллу стало легче на душе. Вот так-то. «Встреться лицом к лицу со своими страхами, и они, скорее всего, растают, как тает туман под лучами солнца», – учил его Холт. Одно дело какой-то шепот и слова, а другое – острое как бритва лезвие ножа. Более реальное и практичное. Гораздо более убедительное.

И гораздо более опасное.

– Вперед, собачка. Найдем источник этого шепота.

Он махнул рукой, предлагая овчарке продолжать поиски, и пошел в нескольких шагах позади, уверенный в том, что она сумеет вовремя почувствовать опасность.

Почти сразу же выяснилось, что он поступил правильно, пустив ее вперед. Иначе он угодил бы прямо в черные воды топи, внезапно раскрывшейся перед ним за очередным поворотом.

Это было темное озеро метров тридцати в диаметре, и тропа обходила его по правой кромке. Растущие на берегу высоченные деревья уходили корнями в воду и склонялись над нею, едва не смыкаясь ветвями с деревьями на другом конце. Небо проглядывало лишь над самым водоемом.

От поверхности воды густыми нитями поднимался туман, растворявшийся ближе к деревьям. Кое-где гладь прерывали пузырьки – вероятно, от гниющих на дне растений. Или же это дышала какая-то крупная мерзкая тварь, подумал Уилл. На дальнем конце озерца туман заметно сгущался, образуя нечто вроде плотной пелены. Уилл остановился, чтобы осмотреть это невиданное ранее им явление. Собака легла на брюхо, готовая подняться в любое мгновение и пойти дальше.

Вдруг из тумана над черным озером выросла огромная, наводящая ужас, фигура. Это случилось совершенно внезапно, и она появилась словно из ниоткуда. В одно мгновение ничего не было, а в другое – она уже была видна совершенно отчетливо. Огромный, грозного вида воин в древней, покрытой шипами броне с массивным крылатым шлемом на голове. Настоящий великан, метров двадцати высотой, подумал Уилл, прикованный к месту страхом. Шлем полностью покрывал лицо, но прорези для глаз были совершенно пусты.

Фигура немного подергивалась, и на какое-то мгновение Уиллу показалось, что она движется к нему. Потом он понял, что это всего лишь колышется полотно тумана. Сердце Уилла бешено заколотилось под ребрами, рот пересох от страха. Он понимал, что это существо не из этого мира. Должно быть, это нечто потустороннее, посланник из царства колдовства и жутких заклинаний. В ужасе он подумал о том, что с этим чудищем не справится никакое человеческое оружие.

Фигура продолжала возвышаться над озером, не двигаясь, если не считать легкого колыхания тумана. Пустые глазницы, казалось, просверливали человека насквозь. Затем раздался голос – глухой, отражавшийся от озера раскатистым эхом, словно он доносился из какой-то глубокой пещеры, а не из открытого леса:

– Берегись, смертный! Не тревожь тень Ночного воина! Убирайся прочь, пока цел!

При этих громких звуках собака вскочила на ноги и зарычала. Уилл постарался ее успокоить, но у него у самого голос дрожал.

– Тише, девочка! – прохрипел он, и овчарка прекратила рычать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик рейнджера

Руины Горлана
Руины Горлана

Загадочный мир Фланагана открывает для вас двери!Международный бестселлер New York Times, переведенный на 29 языков мира, теперь есть и в России.Уилл — пятнадцатилетний подкидыш, который гордится тем, что его отец был могучим воином и много лет назад погиб в бою. Только самого Уилла могучим уж никак не назовешь — невысокого роста, слишком слабый для своего возраста, он с нетерпением и страхом ожидает Дня Выбора, ведь в этот день решится, каким делом он будет заниматься всю жизнь. Чтобы почтить память отца, он мечтает попасть в Военную академию. По все понимают, что хорошего и сильного воина из мальчика не получится. Однако все же находится тот, кто берет Уилла в ученики — таинственный и пугающий человек в темном плаще, РЕЙНДЖЕР.Эта книга заставит вас отложить все дела, пока вы не дочитаете последнюю страницу…

Джон Фланаган

Фантастика / Фэнтези
Горящий мост
Горящий мост

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются во второй книге серии. Пока королевство Аралуин готовится к войне против Моргарата, рейнджер Джилан в сопровождении Уилла и Хораса отправляются с миссией к кельтам. Но, приближаясь к цели, они обнаруживают, что деревни и шахты кельтов заброшены. Лишь единственный выживший человек может рассказать, Моргарат уже побывал здесь! И теперь, когда Джилан спешит сообщить ужасную новость королю, Уиллу и Хорасу предстоит узнать истинный замысел Моргарата. Их королевству грозит неожиданное нападение с трех сторон. Если, конечно, никто не найдет способ его предотвратить.Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Героическая фантастика
Ледяная земля
Ледяная земля

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются в третьей книге серии. Похищенные после ожесточенного боя с лордом Моргаратом, Уилл и Ивэнлин отправлены в Скандию на борту грозного драккара. Холт, который поклялся спасти Уилла, готов сделать все, чтобы сдержать свое обещание. Он бросает вызов королю и отправляется в изгнание. Вместе со своим другом Хорасом Холт спешит в Скандию. На пути к цели их ждет множество препятствий, но Хорас – умелый воин. Молва о его сверхъестественном мастерстве вскоре распространится на много миль вокруг. Но успеют ли друзья вовремя, чтобы спасти Уилла и Ивэнлин?Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Битва за Скандию
Битва за Скандию

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в четвертой книге серии. Уилл и Ивэнлин могут наконец покинуть Скандию. Но внезапно Ивэнлин похищают таинственные всадники. Уилл преследует их, но что может один мальчик против шести свирепых темуджайских воинов, даже если он ученик рейнджера. Холт и Хорас появляются как раз вовремя. Но времени радоваться встрече нет, эти темуджайцы – разведчики огромного захватнического войска. Уиллу и его друзьям предстоит объединиться с жителями Скандии, чтобы победить захватчиков. Смогут ли заклятые враги сражаться бок о бок, чтобы спасти свои жизни и свои королевства? Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Зарубежная литература для детей

Похожие книги