- Хорошо, - сказал Том, - давай поставим вопрос по-другому. Почему ты предпочел
использовать транзитное заклинание вместо того, чтобы просто прийти и постучаться в
парадную дверь?
Кит был слегка удивлен подобным вопросом.
- Ну, поскольку у вас нет детей или чего-то подобного, - ответил он, - то ваши соседи
весьма удивятся, если заметят подростков, постоянно шастающих туда-сюда возле вашего
дома...
- Не продолжай, - прервал его Том, - мы друг друга поняли. Это просто еще один аспект
того, как должны себя вести волшебники с учетом наших культурных традиций. Любое
привлечение внимания к себе, как правило, по меньшей мере, неразумно. В данном
конкретном случае, если люди заметят тебя неподалеку от объекта наших поисков, это
совпадет с их картиной мира, потому не вызовет особого интереса и подозрений. А если
тем же самым займусь я или Карл, то мы привлечем излишнее внимание. Потому
расследование данного дела лучше доверить волшебнику твоего возраста.
- Помимо всего прочего, - добавил Карл, буравя взглядом нижнее отделение шкафчика, -
недавно кое-кто доказал нам, что обладает определенным талантом в поиске потерянных
предметов.
- На самом деле, это Понч, - сказал Кит.
- Сомневаюсь, чтобы он продемонстрировал такие блестящие результаты, не будучи
частью твоей команды, - Карл снова начал что-то заматывать изолентой в глубине
шкафчика, - не будем сейчас вдаваться в подробности, чтобы не запутаться окончательно.
- Для человека в твоем положении это особенно актуально, - заметил Том.
- Да-да, давай, добивай лежачего.
- Ладно, как бы то ни было, ты возьмешься за это задание? - спросил Том. - Сходишь
туда в ближайшие несколько дней? Посмотришь, чем занимается этот мальчик, при
возможности поговоришь с ним и постараешься разобраться, что с ним происходит.
12
- Конечно, - ответил Кит. - Могу ли я сказать ему о том, что я волшебник, если он
спросит?
- Это тебе решать, - сказал Том. - В обычной ситуации я бы попросил тебя по
возможности избегать этого. Ты ведь не хотел бы каким-либо образом повлиять на его
восприятие во время Испытания, особенно если бы он вдруг решил, что ты как-то связан с
этим? Но если это поможет тебе разобраться в причинах столь затянувшегося Испытания,
то почему бы и нет.
Карл выпрямился.
- Прекрасно, - сказал он. Полосы света, ведущие под шкафчик, спокойно мерцали во
время работы. Он посмотрел на отбрасываемые ими на счетчик отсветы с
удовлетворением. - По крайней мере, теперь я смогу видеть то, что готовлю, не
подвергаясь опасности ослепления.
Он подошел к стене и повернул выключатель.
- Я могу забежать в супермаркет по пути домой и купить несколько свечек для тебя, -
сказал Кит, поднимаясь, - они никогда не ломаются.
- Очень смешно, - сказал Карл. - Я надеюсь, что когда-нибудь твои седины тоже
столкнутся с клейкой силой изоленты...
- Кит, - вмешался Том, - не стоит сейчас обращать внимание на постороннее хныканье...
Будь осторожен, смотри, чтобы тебя не затянуло в это. Мальчик, возможно, в большой
беде, и, когда ты с ним познакомишься, у тебя может возникнуть соблазн оказать ему
помощь, которая вовсе не требуется. Что в конечном итоге подвергнет тебя опасности, не
говоря уже об изменениях в Испытании... которые приведут к неудачному его
завершению. Или хуже того.
- Я буду осторожен.
- Окей. Давай тогда сходи, разузная все поподробнее. Ты можешь поставить Учебник на
запись, когда будешь говорить с ним; в дальнейшем это позволит тебе еще раз
внимательно прослушать и заметить некоторые нюнсы, упущенные в первый раз, - он
вдруг прервался. - Ты слышишь это?
Кит прислушался, озадаченный.
- Ничего не слышу.
- Наш специалист по сарказму имеет в виду, что собаки перестали лаять, - сказал Карл.
- У них был своего рода спор по некоей метафизической теме несколько дней назад. И
они довольно громко рассуждали об этом вслух.
- Они не спрашивали тебя о смысле жизни? - поинтересовался Кит.
Том и Карл одарили Кита одинаковыми долгими взглядами.
- Эм, да, - произнес, наконец, Том.
Кит закрыл лицо руками.
- Это я виноват, - сказал он. - Это новый вид шантажа, и я знаю его источник. На самом
деле они всего лишь хотят собачьего печенья.
- Новая тактика, - устало сказал Том, вставая, - старая проблема. Я буду иметь это в
виду.
Понч вприпрыжку примчался в столовую. Кит тоже поднялся.
- Я свяжусь с вами, если что-нибудь нарою, - сказал он, открывая дверь в патио, чтобы
выпустить Понча наружу.
- Спасибо, приятель, - сказал Том. -
- Да, вы тоже будьте молодцами. Ну, хотя бы настолько, чтобы никого не стукнуло
током!
Они вернулись обратно тем же путем, которым и пришли. Кит ненадолго остановился на
заднем дворе Тома с цепочкой заклинания в руках, чтобы настроить переменную,