основание на плече и снова внимательно прицелилась к низу стены. Она вложила в это
волшебство много энергии; теперь она видела, что это стоило того...
Все вокруг замерцало и внезапно стало ярким.
Нита огляделась вокруг в полной растерянности. Она лежала в постели, направляя
линейный ускоритель в потолок.
исчезнуть. Несколько секунд она лежала, пока пульс не пришел в норму, затем села и
посмотрела на маленькую фигурку, тяжело опустившуюся на стул у ее стола.
- Дайрин,
- Вводишь меня в печаль, видимо, - ответила Дайрин нервно. - Я же
следить за временем. Ты потратила действительно много времени, где бы ты ни была. -
Она тяжело вздохнула. - Ты не нашла никаких следов Кита?
Нита снова откинулась на подушки и покачала головой.
- Я знаю, что он там, но я не была рядом с ним. На этот раз нам понадобится больше
энергии для этой штуки, Дари. Перезаряди все. Я собираюсь туда снова.
Дайрин помотала головой.
- Нита, - сказала она. - Уже около трех утра. И я устала. На поддержание всего этого
требуется немало сил. - Она выглядела несчастной, вынужденная признать такую вещь. -
Мне нужно хотя бы
не пойду или усну в классе.
Нита была так зла, что закрыла лицо руками, чтобы не закричать и не дать таким
образом Дайрин увидеть свое состояние. Спустя пару секунд она достаточно взяла над
собой контроль, чтобы отнять руки от лица.
- Ладно, - сказала она. - Ты права. Мне тоже рано вставать. Завтра попробуем снова. - И
она тяжело вздохнула. - Но спасибо, Дари. Ты была хороша.
- Завтра мы сработаем лучше, - сказала Дайрин. - Мы найдем его и приведем домой.
Спокойной ночи.
Она побрела к себе, закрыв за собой дверь Нитиной комнаты.
Нита еще какое-то время полежала.
120
Конечно, ответа не последовало.
Она снова попыталась уснуть, уже нормально, но сейчас это было просто невозможно.
Все, что Нита могла - это думать о том, каково должно быть родителям Кита, и ждать,
пока не наступит шесть тридцать утра...
121
Глава 9
Отражения казались бесконечными.
Кит и Понч стояли в холодных отблесках отраженного света. Над их головами
раскинулось невыразительное серое небо, а вокруг громоздились зеркала - мириады и
мириады зеркал, густо стоявших, словно деревья в лесу. И каждое из них отличалось от
другого - большие и маленькие, установленные под самыми невероятными углами,
поверхность некоторых была ровной, у иных же была изогнута, часть отличалась
затемненной поверхностью, а другие блистали отраженным светом - и все они отражали
друг друга, зеркала отражали зеркала и так до бесконености, пока ум не заходил за разум в
безумном желании увидеть хоть что-то, кроме собственных отражений.
Кит бродил между ними со следующим за ним по пятам Пончем, словно в поисках чего-
то, но он забыл, чего именно, равно как и все остальное исчезло из его памяти. Понч
также не знал, что ищет его хозяин...
...он даже не вполне понимал, зачем они оказались здесь. И так они оба бродили по
сверкающей пустоши, наблюдая, как их отражения перетекают из зеркала в зеркало, но
никогда не встречаются, никогда не соприкасаются, разбегаясь в стороны, как только
между ними становился возможным хоть малейший контакт. "...не хотелось бы..."
"...когда, как ты думаешь, он мог бы..." "...это так больно, почему ты должен..." Отголоски
разговоров и фрагменты личности прятались в отражениях и перебегали от зеркала к
зеркалу. Кит и Понч медленно двигались между ними, бросая взгляды на одни и избегая
других.
У некоторых были глаза для удобства наблюдения. И не все из этих глаз казались
человеческими. Было похоже, будто чужеродная сущность выглядывала из некоторых из
них, то ли неразумная, то ли ограниченно разумная, она казалась более тяжелой, чем у
человеческого вида, и она смотрела таким взглядом, что Кит и Понч отшатывались в
попытке спрятаться от нее. Но спрятаться было негде. Свет и беспощадные отражения
заполняли все вокруг; и где бы они двое ни оказались, постепенно напор звуков вытеснял
все ощущения, словно вода, текущая по зеркальному полу, река слов и шумов, запертых в
беспощадном льде. Все, что они могли делать, это идти и идти, а мысли в их умах
уносились прочь сразу, как только формировались среди неумолимого потока звуков. Они
могли слышать голоса других скитальцев где-то еще в лабиринте, но не могли найти их