Читаем Волшебники в бегах полностью

— Да он сидит дальше по тракту и сюда не суется. Это вам бы следует, с позволения сказать, поберечься, вы ведь аккурат в ту сторону едете. Сожрет.

— Подавится, — проворчал маг. — Счастливо вам, ребята.

— Вам также!

Дети вновь скрылись в придорожных кустах. Джейд тронул лошадь.

— Так, значит, я — страшный и ужасный колдун, чьим именем пугают ребятишек?

— Это же просто шутка, — пожал плечами Рейнард. — Не самая злая к тому же.

— Я тебе ее еще припомню, дружище.

— Как говорит один мой знакомый, ты все-таки жуткий зануда.

Джейд не выдержал и расхохотался.

— Хотелось бы, чтоб ты так же просто, как этих детей, напугал тварь, засевшую на нашем пути!

— Не проблема. Скорчи мину поужаснее, остальное она додумает сама.

— И все-таки, что будем с ней делать?

— Бить, — лаконично ответил Рейнард. — Или у тебя есть другие варианты?

— Есть поправка. С боевой магией у меня не очень.

— А та железка на твоем бедре просто так болтается?

— Много от меча будет проку, если там сидит какой-нибудь василиск, дракон или виверна.

— Как ты сам не так давно сказал — а у нас есть выбор? Давай все же надеяться на лучшее.

— Разве только на то, что кто-то прикончит тварюгу до нашего появления, — уныло сказал маг.

— Такой вариант тоже не исключен.

Некоторое время друзья ехали молча.

— Любопытная компания, — вдруг проговорил Джейд. — В первый раз вижу, чтобы крестьянские дети изъяснялись таким правильным языком.

— Ну, игра у них тоже довольно необычная. В рыцарей.

— Мне понравилась та девчушка. Напомнила одну знакомую. Та, бывало, тоже выдавала напрямик все, что думала.

— Ты поэтому с ней расстался?

— Что за чушь! — вспыхнул маг. — Мы были просто друзьями.

— Ты меня за дурачка держишь? — хмыкнул Рейнард. — Когда это ты «просто» дружил с женщинами?

— На что ты намекаешь?

— Да я не намекаю, а открытым текстом говорю. Могу имена по порядку перечислить, хочешь? Ольгерда.

— Юношеское увлечение, — парировал Джейд.

— Когда ты был юношей, я еще на свет не появился и никак не смог бы об этом прознать. Маррика.

— Э-э-э, это когда было…

— Не далее как прошлым летом я отговаривал ее топиться.

— Врешь!

— Не вру. Отговорил, кстати, если тебя это интересует. Йулена.

— Эта вообще не ко мне, а к Кеннету клинья подбивала, но мой братец оказался ей не по зубам.

— И ты ее, конечно, утешил. Илга.

— Терпеть не могу дур. Я с ней и недели не выдержал.

— Так и быть, Илгу вычеркнем. Райна.

— Не знаю такую, — вполне искренне удивился Джейд.

— То-то она сына твоим именем назвала…

— Кончай ерунду городить! — взорвался маг. — Мне отлично известно, как избежать нежелательных последствий!

— Нежелательное последствие подозрительно на тебя похоже… Не стоит, Джейд, я не всерьез. Вилея.

Джейд опустил сжатую в кулак руку.

— О ней-то ты как, лешак тебя побери, прослышал?! О нашей связи вообще никто не знал. Ви так боялась, что отец отошлет ее в какой-нибудь далекий монастырь в наказание, что принимала кучу мер предосторожности. Я даже в детстве столько по деревьям и заборам не лазил.

— А при чем тут заборы и деревья? — изумился Рейнард. — Вы что, с ней…

— Болван, я до третьего этажа при всем желании не допрыгну! Но все-таки, откуда ты про нее знаешь?

— Да вот так получилось, что с Вилеей я знаком с малых лет, и ее даже прочили мне в жены, но она честно сказала, что поищет себе кого-нибудь поинтереснее, потому что меня и так знает как облупленного. Ну а я не возражал. Этот репей в юбке в качестве супруги… брр. Зато я был в курсе ее похождений, поскольку больше никому Ви доверять не могла. Правда, имен она не называла, но когда я услышал про зверски обаятельного мага, то сразу подумал о тебе.

— Почему?

— Я много кого знаю из вашей магической братии. Под определение «зверски обаятельный» там практически никто не подходит. К тому же Ви упомянула, что у «ее» мага глаза точь-в-точь того цвета, что и камень, имя которого он носит[20].

В серо-зеленоватых глазах Джейда отчетливо читалось желание кого-нибудь придушить.

— Тут все стало на свои места. Из всех, с кем я знаком или не знаком, ты единственный, у кого вместо имени — булыжник.

— Молчал бы уж, животное[21], — огрызнулся маг.

— Ладно. Раменда.

— Ты свечку, что ли, держал?! Или специально вел учет?

— Не кипятись, больше никого не знаю. Мне вот только интересно, что ты с ними делаешь? Привораживаешь или как?

— Ничего я не делаю, очень надо. Сами придут.

— Это ты загнул. Ви скорее в петлю полезет, чем позволит себе за кем-то бегать, она слишком независима.

— Я не лгу, — покачал головой Джейд. — Меня ты тоже знаешь достаточно неплохо, чтобы сообразить — до беготни за юбками я не унижусь. И вообще, откуда такой странный интерес? С тобой опытом поделиться, что ли?

Теперь уже Рейнард, красный как вареный рак, с трудом удерживался от резкого движения в сторону Джейдовой челюсти.

— Н-нет, спасибо, я уж как-нибудь сам.

— Ну-ка, ну-ка, мне тоже любопытно…

— Да ничего любопытного, — с досадой отозвался Рейнард. — Стандартный набор приемов, на которые девицы почему-то всегда покупаются: комплименты, цветы всякие, стихи…

Джейд едва не сверзился с лошади.

— Ты еще и стихи пишешь?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебники в бегах

Похожие книги