Читаем Волшебница по привычке полностью

В этом коконе из рюшей я с трудом признала бальное платье. С вполне нормальным плотным корсетом, который было крайне непросто разглядеть за торчавшими краями юбок. На юбки мастер не поскупился. Будто захотел кому-то доказать, что сможет пришить к платью целый склад органзы.

– А зачем так много? – удивленно спросила Софи, подходя к платью и озадаченно трогая торчащие юбки.

И это говорит маг огня, для которого чем больше, тем лучше!

– Очевидно, чтобы смести всю пыль вокруг, – фыркнула фея, подлетая к следующему чехлу и осторожно заглядывая внутрь сверху. – Так, вам такое пока рано видеть!

Мирелла перелетела дальше.

Какое – такое?

Я переглянулась с Кат. Софи тоже вытянула шею от любопытства. Иза заинтересованно фыркнула.

– Не вздумайте… – начала фея, оборачиваясь.

Поздно.

Я бросилась к чехлу. Иза скатилась с кровати, резко увеличилась. Мирелла врезалась в нее. Сестрички подскочили первыми, потянули в разные стороны застежку.

Внутри было платье. Красное. Это все, в чем я была уверена. Из игривых лоскутков складывался весьма фривольный фасон. Сплошные дырки и прорези с кружевами и очень кроткой юбкой.

Вариантов, куда в таком виде можно выйти, было не так много. Либо на пляж, где никого нет, либо… От второго «либо» уши тут же вспыхнули. И почему-то вспомнился поцелуй Дамиана.

– А куда в таком ходить? – озадаченно нахмурила светлые брови Кат.

Софи округлила глаза и покраснела.

Не поняла, откуда у сестры такие познания?

Мы с Кат уставились на сестру.

– Мне уже семнадцать! – напомнила она.

– А мне шестнадцать, и что? – Кат отпустила край застежки.

– Я сказала, что мне двадцать один, и мне рекламный листок дали, с магазином с такими вещами, – призналась Софи, искоса поглядывая на платье.

Кат негромко хмыкнула. Я улыбнулась.

А Софи пробурчала:

– Это вас все мелкими считают, а мне дали!

Кого как. Мой возраст все угадывают с первого раза. Никакой интриги. Кат тоже не повезло в этом плане.

Мирелла смогла-таки проскользнуть мимо Изы, разочарованно изучающей кружевные тряпочки.

К следующему чехлу мы подошли-подлетели все вместе.

Фея сунула внутрь не только нос, но и голову целиком. Вытащила с озадаченным видом.

– Похоже, я чего-то не знаю о моде, – пробурчала она, раскрывая застежку.

Внутри оказалась мантия. Широкая, как кусок шторы. Бежевой. Опять бежевой. С замысловатым узором на тон темнее, который смутно напоминал восточный ковер. Длина у этого «коврика» была явно рассчитана на деву ростом в два раза выше меня.

– Может, его не носить, а заворачиваться? Как в платок? – предположила Кат.

– Как в два платка, – добавила Софи.

– Как в палатку, – поправила фея.

Иза несогласно зашипела и развела передними лапками:

– Шатер! – выдала одна из ее голов.

Гидра уменьшилась и побежала к следующему чехлу.

А я мысленно перебирала позаимствованные у Эн и девочек наряды в шкафу, прикидывая, какой хоть немного похож на платье для похода на такое серьезное мероприятие, как Совет. К пифии не ходи, остальные подарки модисток тоже отданы по принципу «что не смогли продать слепоглухонемому, подойдет для невесты ловца под подозрением».

Иза подпрыгнула, вцепилась в застежку и съехала вниз вместе с чехлом.

Внутри висел костюм для верховой езды. Бархатная юбка зеленого… нет, скорее фисташкового цвета. Куртка того же оттенка. Ни блузки, которую, по идее, надо надеть под нее, ни чего-то другого. Но выглядел костюм самым приличным. За исключением одного: то, что это костюм для верховой езды, угадывалось с первого раза!

– Может, Дамиан скажет, что вы потом пойдете на конную прогулку? – предположила Мирелла и тут же отказалась от собственной идеи. – На Совет едут в карете или переходят по пути. Сработает, если только притащите прямо туда пару коней!

Сестрички дружно прыснули. Я тоже подавилась смешком, представив наше появление со скакунами: «Добрый день, господа! Слева кони, справа моя невеста. Просьба не путать! Кони у меня тоже ревнивые!»

Мирелла подлетела к следующему чехлу, даже внутрь не стала заглядывать, сразу дернула застежку.

Внутри было строгое платье со скромной отделкой бисером. Красивое и черное. Все. Траурное.

– Оставим это для встреч с леди Брайс, – фыркнула Мирелла и подпорхнула к последнему подарку модисток.

Чехол съехал вниз.

Ну что, эти две модистки явно были близко знакомы!

Внутри было светло-голубое платье немного старомодного фасона, когда рукава были как колокола, а юбки – с небольшим шлейфом. И свадебной вышивкой по вороту и подолу.

Покосившись на часы, я пошла к шкафу. За час шесть кошмаров на вешалках в хороший наряд не превратятся. И даже если я скажу Дамиану о щедром даре модисток, мы вряд ли найдем что-то, соответствующее случаю, так быстро.

А нужно что-то соответствующее, без вариантов.

Потому что, судя по всему, леди Брайс уже всех оповестила, что в комплект к странному сыну добавилась чудна́я невеста. А мы ее удивим! И всех недоброжелателей!

Открыв дверцу, я задумчиво оглядела вешалки. Все мило, скромно, и ткань не та… слишком простая. Покосилась на платья на веревках. Материалы что надо.

– А может, юбки обрезать? – Кат посетила та же мысль.

Перейти на страницу:

Похожие книги