Читаем Волшебное путешествие Мохнатика и Веничкина полностью

– Мы тут разговор дома слышали, будто ведьма к тебе на двор ночью прилетала, – недолго думая, выложил Веничкин всё, что узнал. – У неё обряд какой-то, а для этого использует корову твою.

– Ах, она! – Галоша так разозлился, что у него даже уши покраснели, глаза кровью налились, а из носа дым пошёл. Он вскочил, рукава рубахи начал заворачивать: – Сейчас я ей покажу кузькину мать!

– Подожди! Не торопись! Это всего лишь сплетни. Им верить нельзя! – попытался остановить Галошу Мохнатик, пока тот не натворил дел, о которых потом будет жалеть.

– У-ух! – Галоша от ярости никак не мог успокоиться: – Старая карга! Ну, я ей задам трёпку! Зови баенника!

К вечеру все собрались вместе с дедом Веничкина на дворе у Галоши.

– Так… – внимательно осматривая корову, сказал баенник. – Давайте-ка засаду устроим. Слыхал я от чертей, видели они ведьму над твоим двором. Летела на кочерге да недалеко от двора твоего приземлилась. Похоже, правду говорили бабы в деревне.

Так и сделали. Баенник дворового спрятал под яслями больной коровы, сам укрылся в углу за сеном, а баневёнку с домовёнком под потолком велел затаиться. Ждали долго, даже уже устали ждать, как вдруг увидели в окно – звезда падает.

– Приготовиться! Это она! – прошипел баенник.

Влетела в трубу двора старая ведьма. Страшная, с большим горбатым носом, грязными взъерошенными волосами, повязанными платком. Юбка в лохмотьях, рубашка вся в саже. Отряхнулась ведьма, покряхтела…

Мохнатик насторожился. Сидел тихо в укрытии, даже дышать боялся. Знал уже, какая ведьма сильная и ловкая! Не хотелось ему опять от неё тумаков получить.

А ведьма волос свой дёрнула, что-то начала шептать да вокруг себя крутиться. Вертится, заклинания читает. Достала из-под подола кусок хлеба, волосинку туда заговорённую сунула, солью посыпала, монетку вдавила. Оторвала от подола кусок ткани, обернула ею хлеб и под ясли положить хотела. Приподняла их, а оттуда дворовой! Как схватит её за руку! Как вцепится в неё зубами! И давай её метелить! А баенник помогает ему. Схватили они вдвоём ведьму да связать хотели. Но сильной она оказалась, руки как-то вывернула, кочергу схватила – и к окну. Но тут на неё баневёнок с домовёнком как прыгнут! Накинулись все четверо на ведьму, на пол повалили. Кто за волосы её держать пытается, кто за руки! А старуха-то всё не унимается – сил в ней столько, что и пятерым не справиться. На дворе все животные разволновались, притихли. Никто не хочет влезать в драку. Чувствуют, что силы страшные, неведомые борются. А корова лежит – головы поднять не может, рога в пол вдавила.



Ловили ведьму, связать пытались, но силы неравные – не побороть её никак. Тогда баенник насыпал целое ведро углей да к ведьме. Испугалась ведьма, завизжала, закричала так, что вся деревня услышала! Все соседи двери тут же на засовы позакрывали.

Боялись её все! Даже хозяева домовёнка испугались. Слышали, что на дворе возня какая-то началась, видели, что звезда на двор упала. Жена хозяина сразу поняла, что к чему. Всем ребятам сказала ставни позакрывать и засовы на дверях опустить:

– Ведьма к нам прилетела. Молитесь, чтобы в дом не зашла.

Ведьма кричала громко-громко и страшно-страшно! А потом хлопнула в ладоши и исчезла! Злая сила у неё была великая! И, чем старше она становилась, тем больше силы у неё появлялось.

Дворовой поднял кусок хлеба, который приготовила ведьма, и выкинул его со двора. А корову погладил, приласкал, волшебные добрые слова сказал, дал воды живой попить. Зорька подняла голову и посмотрела благодарно, как будто всё понимала.

– Надо бы эту ведьму проучить, – предложил баневёнок, – чтобы она больше гадостей нашим хозяевам не делала.

– Думаю, ведьма своё ещё получит. Ты пойми, нельзя безнаказанно зло другим делать. Оно непременно вернётся.

Мохнатик радовался, что всё хорошо закончилось. А пока смотрел, как Галоша лечил корову, понял, что добро и любовь делают этот мир лучше. Зло никому ещё счастья не приносило. К слову сказать, любимую корову дворовой Галоша выходил, волшебными заговорами заговорил да живой водой отпоил.


Глава 6

Странный банный день

Несколько дней в деревне было спокойно. Никто не колдовал и не дрался. Баневёнок целыми днями спал за печкой, зарывшись в горячие угольки. На третий день, а вернее уже под утро, его разбудил странный шорох. Веничкин открыл глаза – в помывочной никого не было. Необычный звук повторился. Баневёнок насторожился, взял в руки рогатку и на цыпочках подошёл к двери. Приоткрыв её, он замер.

Рядом с огромной бочкой трав, которые он обычно заваривал по субботам для детей, стояла ведьма и что-то сыпала из пакетика, приговаривая какое-то заклинание. Веничкин взял уголёк и запустил им прямо ведьме в голову. Взвизгнув, старуха прыгнула в сторону настолько неожиданно и так далеко, что и представить было невозможно, что она так умеет. Веничкин был готов отразить атаку, но ведьма нападать не стала. Она зло сверкнула глазами, перекинула ногу через кочергу, которая оказалась у неё в руках, и стремглав вылетела в дверь.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Средство от бессонницы
Средство от бессонницы

«Средство РѕС' бессонницы» — это уникальное практическое РїРѕСЃРѕР±ие, которое просто, доступно и предметно рассказывает о нарушениях СЃРЅР° и средствах Р±РѕСЂСЊР±С‹ с этой проблемой. К нарушениям СЃРЅР° относятся: трудность засыпания, поверхностный сон, ночные (или ранние утренние) пробуждения, дневная сонливость, кошмарные сновидения и др. Р' этой книге РІС‹ найдете РїРѕРґСЂРѕР±ное описание причин бессонницы, а также перечень эффективных психотерапевтических техник, позволяющих избавиться РѕС' нее.Автор книги — Андрей Курпатов — уникальный и авторитетный специалист, руководитель Санкт-Петербургского Городского психотерапевтического центра, врач-психотерапевт Клиники неврозов им. академика Р

Андрей Владимирович Курпатов , Андрей Курпатов , Джейсон Сигел , Кирстен Миллер

Зарубежная литература для детей / Психология и психотерапия / Психология / Здоровье и красота / Детские детективы / Книги Для Детей / Дом и досуг / Образование и наука / Здоровье
Дверь в будущее
Дверь в будущее

Очень непросто жить в огромном особняке с пятёркой непоседливых детей и всего одним взрослым. Но когда и этот взрослый исчезает, становится, конечно, ещё сложнее. Эйприл не впервые теряет тех, кто должен о ней заботиться, но в этот раз всё иначе – она верит, что Габриэль Винтерборн не мог её бросить. А значит, его надо найти. Вместе с друзьями они принимаются за поиски и открывают гораздо больше тайн, чем могли ожидать. Быть может, теперь станет ясно, откуда Эйприл взялась и почему у неё оказался ключ от наследия Винтерборнов? Хотя, вероятно, правда её совсем не обрадует. Ведь она уже выбрала себе семью – Габриэля и сирот дома Винтерборнов. И другие родственники Эйприл не нужны. Вот только Эйприл, похоже, очень нужна им…

Светлана Еремеева , Элли Картер

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Мистика / Детские детективы / Книги Для Детей