Читаем Волшебное седло полностью

— Ага! Значит, здесь! — прошептал Горян и осторожно повёл Дорчо к густому лесу.

За большим камнем притаился караульный. Он узнал их и тут же пропустил. Пройдя немного, Горян и Огнен оказались посреди зелёной лужайки, где сидели партизаны. Они давно уже ждали их.

— Давайте-ка посмотрим, что на сей раз в волшебном седле! — весело воскликнул комиссар.

Горян и Огнен быстро распороли седло, и оттуда вместе с соломой выскользнуло письмо. Вслед за письмом выпали несколько гранат и разнокалиберные патроны для автоматов и пистолетов.

— Вот и начинка для моего «вальтера»! — ликовал один из партизан.



— Наверно, Тале специально прислал подарочек для моей «беретты»!..[9] — обрадованно приговаривал другой.

— А вот и груши подходящие! — перебила его медсестра Стевка, показывая на гранаты.

— У кого нет груш, пусть берёт, — распорядился командир отряда Планинский.

Гранаты и патроны распределили в два счёта.

Потом комиссар распечатал письмо. Тале писал:

Передаю всё, что вы просили: несколько гранат и патроны. Завтра, во второй половине дня, по дороге из Кичева в Стругу пройдёт автоколонна с продовольствием и боеприпасами. Не упускайте такой подходящий случай. Встречайте колонну на дороге и хорошенько всыпьте фашистам.

Вам, видимо, уже пора переходить к боевым действиям.

Желаю успеха.

Ваш Тале.



— Живо набейте седло соломой! — отчеканил командир Планинский.

Через минуту седло приняло свой прежний вид.

— Ну, а теперь готовьтесь к вылазке! — приказал командир.

— По шоссе проедет колонна автомашин. Надо как можно скорее спуститься туда, — разъяснил комиссар.

Партизаны ликовали. Ведь это была первая боевая операция отряда.

Горян и Огнен надели на лошадь седло и торопливо спустились вниз. На Веляновой поляне их уже дожидался Трайче.

— Убежала от нас твоя лошадка, — не глядя на мальчика, сказал Горян.

— Еле-еле поймали… — поддакнул Огнен.

— Да она смирная! — удивился Трайче. — Странно! Раньше такого с ней не случалось. Что это она так?

Он отдал им спички и взял Дорчо под уздцы.

— Сегодня нас попросили заготовить побольше балок. Так что на сей раз придётся тебе одному пойти по дрова, — заметил Горян.

— Но если освободимся раньше, то непременно поможем тебе, — уверил мальчика Огнен.

И, ничего не добавив, Горян и Огнен исчезли в глубине леса. Трайче остался на Веляновой поляне один.

«Они наверняка что-то от меня скрывают», — догадался Трайче.

Ведя за повод Дорчо, он углубился в лес, нашёл там большой упавший ствол бука, повесил на ветку котомку и стал рубить сухие сучья.

Там-бам! Там-бам! Там-бам! — неслось по лесу.

Вдруг в стороне что-то громко зашелестело. Трайче опустил топор и оглянулся. По лесу мчался заяц. Трайче подпрыгнул и заорал во всё горло:

— Ату! Ату! Держи его!..

Заяц поддал ещё больше ходу и исчез среди деревьев. А Трайче, весело рассмеявшись, поплевал на руки и снова принялся за работу. Наконец, собрав добрую вязанку дров, он почувствовал, что основательно устал. Во рту пересохло, хотелось пить. Тогда, прихватив с собой топор, он спустился к роднику.

Был полдень. Внизу, у реки Сатески, змеилось белой лентой шоссе. По шоссе с натужным гулом ползли грузовики. Трайче взглянул вниз: машины как раз подъехали к мосту. И вдруг прогремел страшный взрыв. Над мостом взметнулся вверх огромный клуб пыли и дыма, а со всех сторон донеслась раскатистая дробь пулемётов и автоматов: тррр-тррр! тата-та-та! тррр-тррр!..

Потом гулко разорвалась граната… И ещё одна… И ещё… Вокруг моста из-за пыли и дыма уже ничего не было видно. Несколько грузовиков развернулись и на бешеной скорости понеслись обратно… Когда дым рассеялся, у моста лежали два перевёрнутых грузовика.

Трайче тут же вернулся назад, быстро набрал ещё одну вязанку дров, погрузил дрова на Дорчо и торопливо направился домой.

Старые знакомые

Едва Трайче вошёл в густую рожь, как тут же вздрогнул от неожиданности: навстречу ему шла колонна партизан, а впереди неё шагали Горян и Огнен. Левая рука у Огнена была плотно забинтована. Одни несли на плече винтовки, другие тащили ящики с боеприпасами. Третьи…

«Вон оно что!.. Значит, Горян и Огнен — партизаны!» — подумал Трайче, разглядывая колонну.

— Эй, Трайче! — крикнул ему Горян. — Иди сюда! Тебя-то нам как раз и не хватает. Понимаешь, хоть мы и устали, но хорошенькую бойню немцам устроили. Теперь, Трайче, скрывать нам от тебя нечего. Сам видишь, что мы партизаны. Если не возражаешь, разгрузи свою лошадку, оставь дрова здесь и помоги нам отвезти боеприпасы и пулемёты. Ну, а твои дрова, конечно, никто не тронет.

— Хорошо! — согласился Трайче.

Сбросив дрова, партизаны тут же взвалили на спину Дорчо боеприпасы, гранаты и два пулемёта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Путь богов
Путь богов

Брис Илиан отдавал все силы и средства на учебу, тратил на нее все время, прослыв среди однокурсников откровенным ботаном. Но все его планы рухнули из-за болезни матери, на лечение которой пришлось отдать собранные на образование деньга. Что оставалось делать? А только зарабатывать, благо курсы астрогации юноша закончил. И он ушел в дальний космос на грузовике «Звездный медведь», победив в конкурсе двух опытных астрогаторов только потому, что был гением. Но сам об этом обстоятельстве не имел понятия. Брис не знал, что ему вскоре предстоит не только увидеть бесконечную вселенную, но и поставить с ног на голову всю галактику…

Александр Петрович Богатырёв , Генри Катнер , Генри Каттнер

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Боевая фантастика / Социально-психологическая фантастика / Зарубежная фантастика
Доктор Проктор и конец света (как бы)
Доктор Проктор и конец света (как бы)

Если вы уже знакомы с доктором Проктором, вы знаете, что этот безумный (в хорошем смысле) профессор только и делает, что изобретает что-нибудь необычное.Если вы уже знакомы с Булле, вы знаете, что этот рыжий-конопатый коротышка никогда не унывает и находит выход из самых опасных переплетов.Если вы уже знакомы с Лисе, вы знаете, что она умна и рассудительна, хотя один из ее лучших друзей — безумный (в хорошем смысле) профессор, а второй — ну да, тот самый рыжий непоседа.А если вы с ними все-таки не знакомы — спешите познакомиться! То есть вам правда лучше поспешить, потому что на наших героев надвигается конец света. На сей раз им понадобится вся изобретательность доктора Проктора, весь оптимизм Булле и вся рассудительность Лисе, а также семиногий паук, король и маленький оркестр, чтобы спасти мир.Впервые на русском языке!

Ю Несбё

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей