Читаем Волшебное зеркало Тимеи (СИ) полностью

Роза помялась, но все же прижалась к стене и пропустила меня в дом.

Внутри стоял какой-то особый запах — масляных красок, смешанных с острыми пряностями. Глянув через просторную прихожую, я увидела Жоржа.

Он сидел в глубине зала в глубоком кресле и выглядел именно так, как я себе представляла — обросшие волосы, стильная одежда, в зубах трубка. Взгляд его был устремлен куда-то вдаль. На мое появление он даже не прореагировал.

«Ну, была не была…», — решилась я.

Вошла в зал, поздоровалась. Жорж обернулся и окинул меня с головы до ног недоуменным взглядом.

— Дорогой, это невеста месье Валлина из замка за лесом, — пискнула Роза. — Она тоже из России. Поболтайте, пока я переоденусь!

В лице Жоржа ничего не переменилось.

Не отводя озадаченного взгляда, он указал рукой на кресло рядом с собой.

— Невеста? — наконец, произнес он. — Вы, наверно, вдова?

Сердце мое упало. Он тоже видит меня старухой.

Однако времени было очень мало. Я не хотела, чтобы наш разговор слышала Роза.

— Простите, что я сразу с просьбой…

Жорж приподнялся в кресле. Его брови нахмурились.

— Роза сказала, что у вас планируется поездка в город N…

Вопросительный взгляд.

— Неважно, через три месяца или через три года…

Кивок.

— Дело в том, что мне необходимо передать письмо… Вы не могли бы помочь мне?

Не давая Жоржу опомниться, я вытащила из-под чулка мятый конверт и протянула ему.

— Здесь нет адреса, — строго заметил он.

— Да… — заторопилась я, чувствуя, как дрожат руки. — Письмо нужно передать официанту по имени Юра, который работает в кафе «Рио-Рита»…

Не сказав ни слова, Жорж сложил его и быстро убрал в карман.

— Если вам это будет не трудно… Это очень важно… Только не говорите, пожалуйста, никому о письме… — пробормотала я.

Он повернул ко мне голову, и вежливая улыбка тронула его губы.

— Наверно, в восемьдесят лет тяжело выходить замуж… А Юра, видимо, ваш внук? Или правнук?

Я дернула головой. Жорж расценил этот жест как положительный ответ.

— Я передам письмо по возможности. Я хорошо знаю этот город. Выступал пару раз в филармонии. Вам нравится рок-музыка?

Он вдруг вскочил с кресла и с неизвестно откуда взявшейся прытью подбежал к ударной установке, стоящей в другом углу большой комнаты.

— Помните «Memory of a Melody»? Вот это соло на ударных в «Skin Deep»?

Жорж впрыгнул за установку и отчаянно забарабанил по ней. Его взгляд стал безумным.

Я попятилась к двери, где была подхвачена Розой.

— Посмотри, какой парик мне надеть?

Незаметно для вошедшего в раж Жоржа покинув зал, я пошла за Розой и оказалась в маленькой комнатке, заваленной париками.

Встав спиной к столику, где один на другом их валялось штук десять, я уверенно сказала:

— Вон тот! Который на вешалке у кровати.

Роза повернулась на мой указующий перст.

— Косу, что ли? — и она двинулась в указанном направлении.

Скрестив руки за спиной, я зацепила, по-моему, парочку изделий из человеческих волос и быстро сунула в мешок.

Роза покрутилась у зеркала, поправила на голове случайно выбранную мною длинную русую косу, вздохнула и повернулась ко мне.

— Ну, пойдем, что ли, подруга. Тряхнем стариной… Н-да… Ну и затеи у тебя!

Она еще раз окинула меня взглядом с головы до ног и вытолкала в прихожую.

Неистовый барабанный бой продолжался. Жорж сидел за установкой с невменяемым лицом. Мое сердце сжалось в горький комок. Напрасно я все это затеяла… Муж под стать своей жене. Горечь залила меня, оттого, что по воле высохшего старика я нахожусь в обществе этих странных чужих людей и вынуждена использовать их…

— Мы уходим, дорогой! — Роза послала мужу воздушный поцелуй, однако он этого не заметил.

— Пошли, — буркнула она неприветливо, схватила какую-то нелепую корзинку, и мы зашагали к кабриолету.

ГЛАВА 16

Часа через два автомобиль выехал на красивую широкую площадь, и предо мною предстал удивительный город.

— Будапешт! — шепнула Роза, и я, наконец, поняла, что мы находимся в Венгрии.

Я с любопытством высунулась из машины и ахнула:

— Какая красота!..

Однако Роза своей, видимо врожденной, бестактностью быстро поставила меня на место:

— Своим обликом ты портишь всю эту красоту! И надо было тебе обрядиться в старуху?

Она засмеялась, словно залаяла; Ксавье и импресарио дружно поддержали ее.

Я внутренне сжалась в комок. Потом выпрыгнула на просторную мостовую.

— Пошли.

Я шла, стараясь запомнить окружающий городской пейзаж: вот магазинчик с непонятной надписью «Bear», вот остановка. Вот высокое здание с колоннами, рядом ресторанчик и яркая клумба с розами… И повсюду люди — красивые, нарядные, спешащие по своим делам.

— А вот и магазин кукол, про который я тебе говорила! — дрожа от нетерпения, сообщила Роза, показав на зеленую вывеску. Обернувшись к моим спутникам, она спросила неприязненно и с вызовом:

— Можно, мы зайдем без вас?

Ксавье зевнул и, отвернувшись, облокотился на машину и закурил.

Аурунтам что-то буркнул и закопался в своем чемоданчике.

А я, задрав голову, рассматривала крышу магазина кукол. Она была синего цвета, высокой и остроконечной, и напоминала колпак астронома, а по краям ее, как по небу, были рассыпаны мелкие серебристые звезды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези