Читаем Волшебные капли для Субастика полностью

Мартин сел и обвел сонным взглядом темную комнату. Где это он? Ему понадобилось некоторое время, чтобы вспомнить, что он в лыжном лагере. Значит, он проснулся не от будильника, а от общего сигнала к подъему из радиорубки! А кто это тут песни распевает? Ну конечно, как он забыл! Субастик! Субастик, который занял соседнюю кровать.

— Всем доброе утро! — прогремел на весь коридор голос господина Дауме из громкоговорителя. — Сейчас семь часов…

— Семь часов ни с чем подходящим не рифмуются… — вставил Субастик.

— …У вас есть полчаса, — продолжал господин Дауме, — чтобы привести себя в порядок. Завтрак ровно в половине восьмого! Повторяю для тех, кто не понял, — ровно в половине восьмого! — с нажимом сказал он и отключился. Потом в громкоговорителе что-то зашуршало, защелкало, и снова послышался тот же голос: — Да, и не забудьте, что в природе существуют зубные щетки и паста!

— Губные щетки? — переспросил Субастик. — Никогда не слыхал! Наверное, полезная штука! Вот когда кетчупа перебухаешь, потом обязательно на губах что-нибудь да останется! Все не слижешь! Твой Дауме, похоже, наш человек! Наверное, всю ночь кетчупом с сосисками объедался!

— Зубные, — поправил его Мартин. — Чтобы зубы чистить, понимаешь?

— А чего их чистить? — удивился Субастик. — Все равно их толком не видно! Ну, если только какой большой кусман попадется, тогда, конечно, приходится рот разевать, как кашалоту…

Крокодилы, кашалотыИ большие бегемотыРазевают дружно пасть,Чтоб удобней было кластьИм на зуб что повкуснееИ сжевать все поскорее.Хлоп — закрылась пасть без слов,И не видно тех зубов! —

тут же на скорую руку сочинил подходящую песню Субастик.

— Видно не видно, а чистить нужно! — строго сказал Мартин. — К тому же ты не кашалот и даже не крокодил! Во-первых, зубная паста убивает микробы…

— Вот не думал, что ты такой кровожадный, — покачал головой Субастик.

— …а во-вторых, — не дал сбить себя с толку Мартин, — от нее вкусный запах…

— Вкусный? — оживился Субастик, схватил пасту, выдавил полтюбика на щетку и сунул в рот. — Ммммм, протянул он, громко чавкая. — Твоя паста пахнет классно! А на вкус — так вовсе песня! Ешь, Субастик, но не тресни!

— Что ты делаешь?! — крикнул Мартин, подскакивая к Субастику. — Всю пасту мне извел!

— Да я тебе полтюбика оставил! Ешь на здоровье! — великодушно протянул ему пасту Субастик.

— Какой ты добрый! — съязвил Мартин, отбирая у Субастика изрядно помятый тюбик.

Мартин принялся чистить зубы.

— А ты сегодня опять до ночи будешь занят? — спросил Субастик, снова укладываясь в постель. — Может, замотаешь?

— Не могу, к шожалению, — прошамкал Мартин, не вынимая щетки изо рта.

— Понятно, — разочарованно сказал Субастик.

— Постараюсь вернуться пораньше. Может быть, даже сразу после обеда, — пообещал Мартин и взялся за полотенце. Нужно было спешить.

Вчера он действительно поздно вернулся к себе в комнату. Сначала господин Дауме раздал лыжи тем ученикам, у кого не оказалось своих. Среди них был и Мартин. Потом господин Лейтпрехт показал им, как пристегивать лыжи к ботинкам, а после чая их уже повели на ближний склон. Господин Дауме взял себе тех, кто умеет кататься, а господин Лейтпрехт остался с новичками, которым было велено тренироваться на пригорке возле самого лагеря. Первым делом господин Лейтпрехт показал им разные стойки и как исполнять основной поворот, так называемую короткую дугу. На этой короткой дуге Мартин умудрился шмякнуться три раза подряд. Но не сильно. Он так удачно падал, что довольно быстро опять поднимался на ноги.

Вообще ему даже показалось, что кататься на лыжах не так уж и сложно. Во всяком случае, кое-кто падал еще чаще, чем он. Один мальчик из параллельного класса, например, весь урок пробарахтался в снегу.

Вчера за ужином Мартин изо всех сил старался показать, что страшно проголодался. Он сразу положил себе на тарелку две порции сосисок, одну съел сам, другую незаметно сунул в карман куртки и отнес Субастику.

Сегодня он надеялся провернуть тот же номер. Дело непростое! Это хорошо, когда сосиски, а что делать, если дадут гороховый суп?

Субастика тоже очень волновал вопрос снабжения продуктами.

— Как это ты придешь только после обеда? — с тревогой спросил он. — А когда я буду завтракать? Ты что, хочешь, чтобы я тут с голоду умер? Паста не в счет!

— Я тебе обязательно половину своего завтрака принесу, — пообещал Мартин. — Только после обеда.

— Ты бы еще сказал — завтра, — обиделся Субастик. — Конечно, как я, болван, сам не додумался! Завтрак полагается есть завтра. Хорошо, что друг Мартин напомнил.

— Не знаю, что и придумать! — Мартину и самому было очень жалко Субастика. — Не могу же я на глазах у господина Дауме взять тарелку и пойти к себе. Он сразу прицепится: «Пепперминт! Ты куда? Опять отбиваешься от коллектива? Я не позволю никому кусочничать по углам!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Субастик

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения