Читаем Волшебные капли для Субастика полностью

— Прости, на такой вопрос тебе, конечно, никак не ответить! — догадался Мартин. — Слишком сложно. Давай другой вопрос: меня зовут Мартин?

Пес тявкнул один раз и даже кивнул.

— Или меня зовут Леандер Громмель? — продолжил Мартин.

Пес сел, поднял переднюю лапу и показал себе на лоб: дескать, соображай, товарищ! После чего он звонко и отчетливо гавкнул два раза.

Ну ладно, с этим мы разобрались! — сказал довольный Мартин. Хорошо, что ты меня понимаешь. А то я уже испугался, что ты превратился в настоящую собаку.

Пес изобразил на своей физиономии недоумение: а что, я не настоящая собака? Игрушечная?

— Нет, просто я хотел сказать, — поспешил уточнить Мартин, — что настоящие собаки ведь не понимают толком человеческого языка. Только несколько команд да пару слов… А ты понимаешь абсолютно все.

— Гав!

— А теперь давай поиграем, — предложил Мартин.

— Гав-гав?

— Будем тренироваться! Как ты предлагал. Надо же мне научиться не бояться!

— Гав!

— Ты будешь громко лаять и наскакивать на меня, а я постараюсь не бояться. Хорошо, если у меня получится тебя погладить! Только ты с наскакиванием не переборщи!

Пес залился лаем. Но Мартин не только не испугался, но, наоборот, страшно развеселился. Его разобрал такой смех, что он не удержался и плюхнулся на кровать. На его месте любой бы обхохотался: пес очень мотивно выводил песенку о елочке.

Гавгав-гавгав-гавгаааавгавгав,Гавгав-гавгав-гавгаааав…

Пес (или, лучше сказать, Субастик?) был явно польщен таким теплым приемом публики. Воодушевленный головокружительным успехом, он приступил к акробатическим номерам: прошелся на задних лапах, потом сделал стойку на передних и прогулялся до окна, после чего запрыгнул к Мартину на постель и ловко перекувырнулся. Вот только кувырок спиной не удался. Артист распластался на полу и теперь лежал, раскинув все четыре лапы и высунув язык.

И тут отворилась дверь. В комнату просунулась голова Леандера Громмеля.

— Вот где собака! Вот кто здесь лает! — заверещал он, внедряясь в комнату. — Все будет сказано! Собак держать запрещается! Его наказали, а он тут развлекается! Я пошел к Дауме!

С этими словами Леандер бросился вон.

Мартин кинулся за ним вдогонку.

— Постой! — крикнул он Громиле в спину. — Только попробуй меня заложить! Познакомишься тогда с моей собакой! Узнаешь, как ябедничать!

Леандер лишь прибавил ходу.

Говоря о собаке, Мартин хотел просто припугнуть Громилу, но Субастик понял его слова буквально и ринулся догонять вредного мальчишку. Через секунду он уже вцепился в штанину его брюк и, грозно рыча, принялся ее мочалить, стараясь нагнать побольше страху.

Леандер истошно завопил, как будто пес и впрямь впился в него зубами.

— Субастик! Ко мне! Ко мне, кому сказал! — крикнул Мартин.

Пес отстал от Леандера и потрусил, поджав хвост, назад.

Во взгляде его читалось недоумение: «Ведь ты же сам велел его отделать?»

— Пошли! — скомандовал Мартин, уводя Субастика в комнату. — Он все равно донесет. Нужно поскорее спрятать тебя. Вот только куда? Может, опять в шкаф?

Пес покачал головой, вспрыгнул на кровать, на которой должен был бы спать Роланд Штеффенхаген, и попытался зарыться под подушку. Мартин помог ему устроиться, накрыл с головой одеялом и сам сел так, чтобы загородить спиной подозрительный бугор.

В эту минуту дверь снова отворилась. На сей раз это был господин Дауме собственной персоной.

Господин Дауме как раз собирался спуститься во двор, чтобы помочь ребятам слепить большого снеговика, как из коридора донеслись отчаянные вопли. Учитель побежал на крик и обнаружил растрепанного Леандера, который, держась за ногу, голосил на весь этаж:

— Помогите! На помощь! Пепперминт натравил на меня свою собаку!

— Какую такую собаку, что ты сочиняешь, Гром-мель?! Что у тебя с ногой? — спросил господин Дауме, садясь на корточки, чтобы осмотреть травму мнимого пострадавшего.

— У Пепперминта в комнате злая собака! — плачущим голосом сообщил Леандер. — Страшно кусачая!

— Откуда у него собака? Опять твои глупые шутки! — не поверил господин Дауме.

Но Леандер твердил свое: у Пепперминта в комнате собака. Огромная, как дог. И опасная, как волк.

Господину Дауме ничего не оставалось, как пойти и самому разобраться, в чем там дело.

Мартин чинно сидел с книжкой на кровати и читал. Субастик был надежно спрятан под одеялом.

Господин Дауме зашел в комнату, огляделся и спросил:

— Говорят, у тебя тут завелась собака? Это правда?

Не успел Мартин что-либо ответить, как у него за спиной раздалось приглушенное «гав».

— Значит, все правда! — воскликнул господин Дауме. — Куда ты ее спрятал? Под кровать?

В ответ послышалось звонкое «гав-гав», и в ту Же минуту одеяло встопорщилось, зашевелилось и пошло ходить ходуном.

Господин Дауме подскочил к кровати, сдернул рывком одеяло и остолбенел.

Крупный пятнистый пес с хитрой мордой сидел на кровати и весело смотрел на него, бодро махая хвостом.

— Влипли, — невольно прошептал Мартин. — Нужно было пожелать, чтобы ты как следует спрятался.

— Что?.. Что это такое?! — воскликнул господин Дауме, приходя в себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Субастик

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения