Читаем Волшебные сказки Азерота полностью

Но всякая надежда на то, чтобы найти источник безумия Клакза, угасла, когда Бабах вернулся со своей миссии. Он принес лишь дурные вести. Никто не говорил о проклятии, наложенном на торгового принца. Ходили лишь темные слухи об отравлении и пошедших наперекосяк древних сглазах, а также старые легенды о злых потусторонних созданиях, охотившихся на ничего не подозревавших существ. Старый тролль рассказал историю о незримом зле, которое питается живыми созданиями, досуха высасывая из них душу и превращая их в безумцев.

– Это то же самое существо? – спросила Сликси. – Или какое-то похожее чудовище?

– Трудно сказать. Можно лишь найти эту тварь и выманить ее наружу в полную луну, – сказал костолом. – Судя по всему, по-другому ее не увидеть.

К несчастью, той ночью луна не была полной. За ужином Сликси сидела напротив мужа, который даже не притронулся к еде. Она не сводила с него глаз, глядя на то, как его грудь мерно вздымается на вдохе и опадает на выдохе. Толстое – и невидимое – щупальце жидкой тени протянулось к Клакзу и обвило его шею удушающим облаком черноты.

– Почему ты не ешь? – требовательно спросила Сликси, со звоном уронив вилку.



Тень прижалась плотнее, прикрепившись к позвонкам на шее ее мужа.

– Я не голоден.

Черная тень пульсировала подобно темному сердцу.

– И почему же нет? – рявкнула Сликси.

Незваный Гость, извиваясь, вполз Клакзу в ухо.

– У нас всегда так много еды. Почему бы нам ею не…

– Не вздумай говорить «поделиться»! – заверещала Сликси и шарахнула своей тарелкой об пол.

Клакз даже не вздрогнул, когда она разбилась о плиты.

Все последующие дни настроение Клакза улучшалось, а его состояние ухудшалось. Раздавая свое имущество, он, похоже, испытывал такую эйфорию, что Сликси становилось от этого не по себе. Стоило ей отвернуться хоть на минуту, он выскакивал за дверь и убегал, утаскивая из дома что-нибудь еще. Следить за ним каждую секунду было невозможно, и одним дождливым днем Клакзу удалось выскользнуть из дома с полными карманами драгоценностей.

Сликси обыскала весь дом, прежде чем поняла, что муж ушел, а когда нашла его на рынке, Клакз уже успел раздать почти все драгоценности.

Сликси загнала его в угол у палатки кузнеца.

– Почему ты это делаешь? Просто скажи мне правду. Тебя околдовали? Неужели ты забыл, как хорошо мы жили раньше?

Незваный Гость покопался в голове гоблина, ища оставшиеся мысли о жадности.

– Я прекрасно все помню, – буднично сказал Клакз. – Поэтому все это раздариваю. Наша жадность была нашей тюрьмой. А я дарую нам свободу.

Сликси сощурила глаза.

– Тогда я уж лучше поживу в тюрьме.

Мимо прохромал пожилой гоблин, и Клакз сунул ожерелье ему в рюкзак.

– Жертвуя, мы преисполнимся радости, Сликси.

Ей стало тошно от одной мысли об этом, а затем и от другой: «Что, если я не смогу спасти своего мужа… или саму себя?»

Несколько дней спустя Сликси вернулась домой и обнаружила, что Клакз пропал, а ее дом совершенно опустел – в нем не осталось ни носка, ни ломтика хлеба. Придя в ярость, Сликси бросилась прочь из дома.

– Я убью Клакза, когда найду его! – ревела она.

Сликси нашла его на окраине города, где он бродил с горстью камней в руках. Клакз раздарил все, что у них было, и теперь раздавал камни, словно они представляли такую же ценность, как жемчужины. Она попыталась убедить его вернуться домой, но он отказался.

– Дом больше не наш, – пояснил он, уходя в закат. – Я отдал его Потропшику.

После той ночи Сликси больше никогда не видела своего мужа.

Но в одном Клакз ошибался. Он кое-что оставил в доме, хотя даже не подозревал об этом.

Сликси поняла это в тот же миг, когда переступила порог.

Тогда же она впервые ощутила леденящее чувство, словно что-то скользнуло по ее шее. Кровь застыла в жилах гоблинши, и правда огорошила ее, подобно удару камня. Безымянное, безликое существо, пожиравшее ее мужа… оно не ушло вместе с ним.

Незваный Гость все еще находился в доме. И он все еще был голоден.

Сликси выбежала из входной двери и помчалась во тьму ночи, подталкиваемая страхом и отчаянием. Благодаря Клакзу у нее ничего не осталось. Он все роздал.

– Нет, не все, – прошептала она.

Сликси бросилась к лесу, спотыкаясь о корни деревьев и вьющиеся растения. Она нашла то место и бросилась на землю. Сликси не видела существо, но холодок, касавшийся шеи гоблинши, говорил ей о том, что оно рядом, следит за ней. Она голыми руками спешно выкопала галлеоны и сложила их в подол рубашки. Сердце колотилось в ее груди, и Сликси снова бросилась бежать через лес.

«Не останавливайся», – думала она, не зная, окажется ли хоть когда-нибудь, хоть где-нибудь в безопасности.

Пробегая мимо скрюченного дерева, Сликси зацепилась за корень. Она пролетела вверх тормашками по воздуху и больно ударилась о землю. У нее закружилась голова, и она с ужасом подумала, что настал ее конец.

Перейти на страницу:

Все книги серии World of Warcraft

Похожие книги