Читаем Волшебные сказки Испании полностью

Взял он лохань, пошёл выносить. Да только выплеснет – лохань опять полная. Так всю ночь на дворе и простоял с лоханью в руках.

Утром выходит хозяйка во двор:

– Так ты помои и не вынес?

Взяла у него лохань и тут же выплеснула помои.

Встречаются снова юноши и рассказывают друг другу, как что было. Первый говорит:

– Я всю ночь дверь закрывал.

Второй говорит:

– А я всю ночь огонь в печи гасил.

А третий:

– Я всю ночь помои выплёскивал. Ох и одурачили нас!

Отправился королевич домой – красавицу свою в хозяйке так и не узнал. И решил он жениться. Пошла его невеста к хозяйке того постоялого двора – шить подвенечное платье. Сшила ей Кровь с молоком красивое платье. Пошли жених с невестою венчаться – глядь, а платье в лохмотья превратилось!

– Что это за платье? – удивился королевич. – Не буду на тебе жениться!

Невеста снова отправилась к хозяйке. Кровь с молоком опять сшила ей красивое платье, да только оно опять в тряпки превратилось.

На третий раз королевич сам повёл невесту к портнихе. И сшила Кровь с молоком такое платье, в каком он её первый раз в жизни увидел.

Взглянул на неё королевич и сразу вспомнил. И говорит:

– Вот моя жена! А другой мне не надо.

Горбатая принцесса

* * *


Знаете ли вы, что принцесса не всегда была горбатой? Родилась она стройной и красивой. К тому же она была единственной наследницей короля, и её будущий муж должен был получить королевство.

Король стал уже совсем старым и с нетерпением ждал, когда наконец его дочь, гордая принцесса, выберет мужа. Надо же было кому-то передать свой трон! Но принцесса и не собиралась замуж. Ей совершенно не нравились ни принцы, ни графы, ни даже маркизы. Самых благородных и отважных кабальеро гордячка не удостаивала взглядом.

Надо сказать, что король был большим любителем прогулок. И вот как-то раз повстречалась ему на улице старушка. С виду она была совсем обыкновенная, вот только спину её украшал огромный горб.

Король расхохотался и сказал:

– Вот это да! Какой огромный горб! Такое впечатление, что у этой старухи за спиной гора.

А была это совсем не старушка, а волшебница. Она рассердилась на неучтивого короля и сказала:

– Смейся, смейся, посмотрим, как ты станешь смеяться завтра. В день, когда должно будет исполниться твоё самое заветное желание, ты вспомнишь обо мне.

А самым заветным желанием короля было замужество принцессы. И вот он устал от капризов дочери, призвал её и произнёс такие слова:

– Дочка моя! Видишь, я уже очень стар. Мне нужен наследник, чтобы передать ему трон. Ну когда же ты наконец выберешь мужа?

– Да хоть завтра! – рассмеялась принцесса. – Но пойду я только за того, кто ответит на мой вопрос.

– И какой же вопрос ты задашь?

Принцесса надула капризно губки и сказала:

– Да самый простой. Я выйду замуж за того, кто скажет, из чего сделан мой бубен.

А бубен у принцессы был необычный. Его сделали из кожи гигантского паука, и догадаться об этом было непросто, ведь обычно пауки бывают маленькими.

Король согласился:

– Но помни, дочка: кто бы ни отгадал твою загадку, мы сейчас же сыграем свадьбу. Вот тебе моё королевское слово!

И король велел объявить по всей стране, что отдаст свою дочь за того, кто отгадает, из чего сделан её бубен.

Со всех концов страны прискакали на конях принцы и графы. В золочёных каретах прибыли маркизы и герцоги. Явились во дворец и благородные кабальеро. Но никто из них так и не сумел отгадать, из чего сделан бубен принцессы. А гордая красавица лишь посмеивалась над своими незадачливыми женихами. И вот из самого дальнего королевства прискакал на белом коне принц в золотом плаще и с пером в шляпе.

Увидев юношу, принцесса тут же влюбилась в него. И решила помочь принцу. Распахнув окно, принцесса громко прокричала:

– Бубен из кожи паука!

Но принц так устал в дороге, что просто не услышал слов принцессы. Да если бы и услышал, ни за что бы ей не поверил. Он прекрасно знал, что принцесса любит смеяться над женихами. И потом… Кто же делает бубны из кожи паука?

Но принцесса об этом не знала, она побежала к отцу и рассказала ему о своем избраннике – принце в золотом плаще.

Ах, как обрадовался король, он расцеловал принцессу, и пока она мечтала о том, какое красивое свадебное платье ей сшить и кого позвать на пир, он решил прогуляться перед сном.

Король отправился в сад, чтобы насладиться вечерней прохладой, и вновь увидел на дорожке горбатую старушку, над которой когда-то посмеялся.

Он уже и думать забыл об этой горбунье и её словах, но какое-то неприятное предчувствие охватило короля, но он быстро об этом забыл – ведь завтра должно было исполниться его самое заветное желание.

Утром придворные собрались в зале, все ждали принцессу и её женихов, которые приехали из разных стран. И вот наконец появилась принцесса.

– Дочь моя, как я счастлив! – произнёс король, и в тоже мгновение все увидели, что у неё на спине появился страшный горб.

Придворные дамы ахнули. Король покраснел и чуть не умер от ужаса. Он велел немедленно привести во дворец горбатую старуху.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей