Читаем Волшебные сказки Испании полностью

– Видел я в Африке людоедов, которые не могут есть людей и питаются цикадами. В пустыне видел одного безумца, который отрастил ногти длиной двенадцать метров, чтобы докопаться до воды. В море я видел рыбу, которая надевала туфли – так ей хотелось стать королевой рыб: ведь у других рыб не было туфель. А в Сицилии видел я женщину – у неё было семьдесят детей и только одна кастрюля! В Неаполе живут люди, которых сплетни толкают вперёд по дороге. Я видел много чёрных людей и много белых. Я вдоволь насмотрелся на робких людей, но таких трусливых, как вы, вижу впервые!

Опустили крестьяне головы от стыда.

Но Мазино вовсе не собирался обижать крестьян. И попросил их ещё раз рассказать ему историю про ведьму.

– Ответьте мне на три вопроса, после чего ровно в полночь я отправлюсь в лес и приведу сюда ведьму, – обещал он.

– Спрашивай!

– Мой первый вопрос к цирюльнику. Кто приходил к тебе в этом месяце?

Цирюльник ответил:

– Лохматые, длинноволосые и бородатые люди. А ещё – люди с мягкими кудрями и жёсткими бородами. Всех я постриг моими острыми ножницами.

– Сапожник! Много ли башмаков приносили чинить тебе в этом месяце?

– Увы! – ответил сапожник. – Совсем немного. У людей не стало денег. Давно заперта моя дверь.

– И третий вопрос к тебе, верёвочник. Сколько верёвок продал ты в этом месяце?

И верёвочник ответил:

– В этом месяце я хорошо торговал дратвой, канатами и верёвкой – все они крепче железа и нежнее сала. Я продал все верёвки.

– Теперь мне всё ясно, – сказал Мазино и прилёг у костра. – Посплю-ка я немного. В полночь разбудите меня, и я отправлюсь за ведьмой.

До полуночи крестьяне сидели очень тихо, чтобы не разбудить Мазино. В полночь Мазино повернулся, зевнул, выпил котелок вина, трижды плюнул в костер, поднялся и зашагал по дороге к лесу.

Крестьяне остались ждать его. Костёр уже почти догорел, а крестьяне всё продолжали ждать Мазино. Наконец тот вернулся. Но кого, как вы думаете, он вёл за собой? Графа! Он крепко держал его за бороду, а тот просил пощады.

– А вот и ведьма! – воскликнул Мазино. И добавил: – А где вино?

Упал граф на землю, задрожал.

– Я знал, что никто из вас не мог этого делать, – объяснил Мазино. – Все вы ходили к цирюльнику и не могли оставить волосы на кустах. Следы были от больших башмаков, а вы ходите босиком. Но это не была и нечистая сила: зачем ведьме покупать верёвки? Да чтобы связывать и уводить скот! Ну так где же моё вино?

Граф от страха попытался спрятаться в своей бороде.

– А как же он усыплял нас? – спросил какой-то крестьянин.

– Он ударял человека по голове палкой, обшитой шёлком. Никаких следов от удара не оставалось.

– А шпильки?

– Закалывал бороду на голове.

Крестьяне молчали.

Тогда Мазино спросил:

– Что же нам с ним сделать?

Крестьяне закричали:

– Сжечь!!!

– Содрать кожу!

– Посадить в бочку!

– Привязать к позорному столбу!

– Засунуть в мешок вместе с кошками и собаками!

– Пощадите!.. – взмолился тут граф.

– Пусть вернёт скот и вычистит стойла. А если ему хочется бродить в зарослях, пусть ходит туда по ночам и собирает хворост, – решил Мазино.

Так они и сделали.

Потом Мазино отправился в кругосветное путешествие. Он участвовал во многих длинных войнах. И до сих пор в тех краях напевают такую песенку:

Солдатик, ну что же сказать о тебе?Мало ты ешь и спишь на земле.Пушку свою заряжаешь ядром.Бим-бом! Бим-бом! Бим-бом!<p>Принцесса-кобра</p>* * *

Жили-были король да королева. И родилась у них дочь. Как радовались король с королевой!

Но недолго продолжалось их счастье. Явилась во дворец ведьма и превратила маленькую принцессу в кобру. Наложила ведьма на малышку страшное заклятие: человеческий облик вернётся к ней лишь тогда, когда прикоснётся она к тельцу новорождённого ребёнка.

После этого выскользнула змейка из своей колыбельки и пропала.

Жил в тех местах крестьянин, и была у него дочь. Каждый день ходила девочка пасти овец. Однажды увидела она в траве змейку – золотистую да милую!

Склонилась над ней девочка, а змейка и говорит:

– Возьми меня к себе! Только не показывай никому. Уж я тебя отблагодарю!

Девочка так и сделала: отнесла змейку домой и спрятала её от отца с матерью.

Время шло, девочка росла, и змейка росла. Вот как-то говорит змейка девушке:

– Попроси своего отца съездить в город и купить сундук для нарядов.

Крестьянин очень любил свою дочь, поэтому на следующий день отправился в город и купил большой сундук.

Вернулся домой, открыл, глядит – а там полным-полно золота и драгоценных камней. Купил крестьянин земли, построил большой дворец, и стали они жить в богатстве и достатке. Дочери его уже не надо было пасти стадо. Целыми днями играла она со своей змейкой.

Однажды кобра говорит своей подружке:

– Приготовь самое красивое платье. Завтра начнётся королевская охота, и мимо твоего дома проедет принц.

Утром принц выехал на охоту и очень удивился, когда увидел прекрасный дворец. Подъехал принц поближе, заглянул в окно, а там – прекрасная девушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей