Читаем Волшебные сказки Туркмении полностью

Долго ли, коротко ли, добрался до чинары, одиноко росшей в степи. Лёг поспать, и вдруг слышит жалобный писк птенцов. По стволу чинары ползёт к гнезду огромная змея. Вдовий сын, недолго думая, изрубил змею на куски и опять лёг спать. Когда он спал, прилетела птица Сумруг. Увидала она спящего человека и закричала страшным голосом:

– Теперь я знаю, кто каждый год похищает моих птенцов. Это дело человека!

Она помчалась в горы, схватила огромный камень и хотела бросить его на спящего, но птенцы Сумруг выпрыгнули из гнезда и сели на сына вдовы.

Удивилась Сумруг, положила камень на землю и подлетела к птенцам:

– Каждый год мои дети исчезают. Я теперь знаю: этот человек их крадёт, – почему же вы его защищаете?

– Ба-а! О чём ты говоришь! – зашумели птенцы. – Ты посмотри на эту убитую змею. Она проглотила бы нас, если бы не этот человек.

Устыдилась Сумруг своего гнева, распростёрла над вдовьим сыном крылья, и он славно выспался в их тени. Проснулся парень, увидал столь огромную птицу, удивился.

– Добрый человек! – сказала ему Сумруг. – Спасибо тебе, что ты убил заклятого моего врага. Проси у меня что хочешь и знай: сколько бы я ни сделала доброго тебе, всё будет мало.

Парень ответил:

– Спасибо и тебе, я хорошо выспался в тени твоих крыльев. Теперь, если разрешишь, я потихонечку тронусь в путь.

Сумруг вырвала у себя перо и сказала:

– Спали это перо, когда тебе будет трудно, я тут же явлюсь на помощь.

Попрощался вдовий сын с птицей и пошёл своим путём.

Долго ли, коротко ли шёл, добрался до одного города.

Остановился в бедной чайхане и спрашивает у чайханщика:

– Почему все люди вашего города носят чёрные одежды?

– Ах, чужеземец, – ответил чайханщик, – раньше посередине нашего города протекала большая река. Но однажды пришёл аждарха и улёгся на том месте, откуда река вытекает. Каждый день мы отдавали аждархе девушку на съедение. Когда он её проглатывал, то шевелился, и из-под него вытекала вода. Теперь в городе уже не осталось девушек. Завтра к аждархе отведут дочь царя, а после этого мы все умрём от жажды…

– А нельзя ли мне взглянуть на этого аждарху? – спросил вдовий сын.

– Век бы его не видеть, – воскликнул чайханщик. – А коли нужда есть, иди по сухому руслу реки за город.

Попросил парень лук со стрелами, взял свой меч и пошёл искать дракона.

Дракон, сверкая чешуёй, лежал неподалёку от города. Вдовий сын пустил в него четыре стрелы с одной стороны, потом забежал с другой, отсёк дракону голову и вырезал со спины полоску.

В тот же миг по сухому руслу потекла вода, смешанная с кровью. А вдовий сын, как ни в чём не бывало, вернулся в чайхану и вёл разные беседы с чайханщиком и его гостями.

Горожане, увидав, что река наполнилась кровавой водой, побежали к царю:

– Государь, кто-то убил дракона. Твоя дочь спасена, и все мы тоже.

Начался праздник, и царь огласил свой приказ:

– Убивший дракона, явись ко мне! Я выдам за тебя свою дочь.

Кое-кто из хитрецов поспешил к царю на это объявление. И таких победителей дракона набралось слишком много. Царь потребовал у них доказательств – чем они могли доказать своё геройство?

Видя, что храбреца не находится, чайханщик отправился к царю:

– Государь, у меня в чайхане живёт один парень. Это он в день убийства дракона расспрашивал у меня дорогу. Это он взял у меня лук со стрелами и опоясался мечом. Возможно, он и есть победитель дракона.

– Вот это другой разговор! – обрадовался царь. – Если бы в нашем городе жил богатырь, разве стерпел бы он тиранство дракона? Ведь дракон съел всех девушек города. Слуги! Приведите ко мне гостя чайханщика.

Предстал вдовий сын пред царские очи. Царь сразу и спросил:

– Ты убил дракона?

– Я, государь.

– Это самое великое благо, какое только можно было бы сделать для моего народа. Но есть ли у тебя доказательства?

Вдовий сын показал царю сверкающую полоску, вырезанную со спины аждархи.

Обрадовался царь и спросил молодца:

– А знаешь ли ты, какая награда обещана за голову дракона?

– Слышал, государь.

– Неужели ты не рад, что твоей женой будет царская дочь?

– Ах, государь, я ничего не сделал великого, чтобы заслужить такую награду. Я сделал то, что мог. А у твоей дочери наверняка есть возлюбленный.

– Никого у неё нет! – рассердился царь. – А если даже и есть, всё равно она твоя.

– Государь мой! – взмолился парень. – Должен я тебе признаться: в моей стране ждёт меня пери.

И рассказал вдовий сын царю о своих приключениях.

– Батыр мой, – попросил царь парня. – Коли ты не можешь взять в жёны мою дочь, будь моим сыном. У меня нет наследника.

– Спасибо, государь. Я буду тебе верным сыном. У меня ведь одна мать-старушка, отца я не знаю.

Так вот и стал вдовий сын царевичем.

Теперь вернёмся к сыну купца. Сын купца жил в роскоши, проматывая сокровища дива. Только не было ему счастья. Деньги таяли как снег.

Не было счастья и байскому сыну – пери не подпускала его к себе.

– Хочешь на мне жениться, – сказала она ему, – жди полтора года. Я дала обещание сыну вдовы и не могу нарушить слова, ибо таков закон пери.



Вот и ждал байский сын назначенного срока, деньки считал. И прошло полгода.

Пока он ждёт, вернёмся к нашему царевичу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любимые книги детства

Сказки братьев Гримм
Сказки братьев Гримм

Сборник «Сказки братьев Гримм» от издательства РИПОЛ классик станет замечательной книгой для досуга. Знаменитые немецкие сказочники братья Гримм рассказывают о волшебном мире, в котором живут удивительные и неповторимые герои, которые навсегда покорили сердца людей своими подвигами. Это поистине необыкновенная книга подкупает юного читателя простотой незамысловатых и, в тоже время, поучительных историй, которые несут добро при любых обстоятельствах. Сборник будет интересен маленьким читателям как по содержанию, так и красочными иллюстрациями, которые оформлены художником Евгением Соколовым. Сказки написаны доступным для детей языком в стилистике лиричного, напевного сказа, что позволяет ребятам легко их воспринимать.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Е. Назарова , Якоб и Вильгельм Гримм

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочее / Сказки / Зарубежная классика

Похожие книги

Том 1
Том 1

Трехтомное Собрание сочинений английского писателя Оскара Уайльда (1854-1900) — наиболее полное из опубликованных на русском языке. Знаменитый эстет и денди конца прошлого века, забавлявший всех своей экстравагантностью и восхищавший своими парадоксами, человек, гнавшийся за красотой и чувственными удовольствиями, но в конце концов познавший унижение и тюрьму, Уайльд стал символической фигурой для декаданса конца прошлого века. Его удивительный талант беседы нашел отражение в пьесах, до сих пор не сходящих со сцены, размышления о соотношении красоты и жизни обрели форму философского романа «Портрет Дориана Грея», а предсмертное осознание «Смысла и красоты Страдания» дошло до нас в том отчаянном вопле из-за тюремных стен, который, будучи полностью опубликован лишь сравнительно недавно, получил название «De Profundi».Характернейшая фигура конца прошлого века, Уайльд открывается новыми гранями в конце века нынешнего.

Оскар Уайлд

Сказки народов мира