Читаем Волшебный мир полностью

Но Люк это понял. И, меряя широкими ша­гами гостиную, понял также, что в этой ситу­ации ему следует действовать крайне осторожно, не стремясь приблизить долгожданный мо­мент, и подождать, пока Линда сама осознает, какие чувства испытывает к нему. Он терпелив, он будет терпеть и впредь — сколько бы от него ни потребовалось.

Утром Линда, спустившись к завтраку, уже не застала Люка. Зато на столике в холле ле­жало письмо с парижским штемпелем. Испы­тывая горькое разочарование и обиду, она от­правилась на долгую прогулку с Шодэ, а после ланча написала письмо мистеру Ривзу и го­раздо более пространное — Джил. После чего поднялась в свою комнату и стала рассматри­вать купленную с Люком одежду. Та уже не доставляла ей никакой радости: с таким же успехом можно было бы носить старый кос­тюм. Люку, видимо, безразлично, как она выг­лядит.

Жалея себя, Линда спустилась вниз.

В маленькой гостиной, вытянувшись на крес­ле и положив ноги на табурет, спал Люк. Уста­лое лицо было расслаблено, от крыльев носа к уголкам рта пролегли резкие морщины.

И вот тогда-то, стоя рядом и глядя на него, она все поняла. Она любит его - и почему она не осознавала этого раньше? Она полюбила его после первой же встречи в булочной в Три-нити.

А теперь они, похоже, оказались в безвы­ходной ситуации. Эта женщина... Лили... свободна и может выйти за него замуж, а он женился на ней, Линде, по каким-то надуманным причи­нам! Она жалела себя, в то время как на самом деле следовало бы жалеть Люка. Будучи таким, какой есть, он ничего не смог бы поделать, даже

если бы его сердце было отдано другой женщи­не... Значит, ей самой нужно что-то предпри­нять. Счастье Люка - прежде всего. Люк открыл глаза и сел.

—               Привет, — сказал он, потирая лоб. - Я вер­нулся домой раньше, чем предполагал. Ты хо­рошо провела день?

—                    Да, я прошлась с Шодэ по деревне, по­том до реки. Хочешь чаю? Или кофе? Обед бу­дет не раньше чем через час.

—                   Как раз хватит времени на то, чтобы зай­ти к мэру и составить документы на получение нового статуса для приюта.

Значит, она опять останется в одиночестве и у нее не будет возможности поговорить с ним...

За обедом они обсуждали темы, которые обычно интересовали Линду, но сейчас ничего для нее не значили. Заговорить о единственно важном для нее так и не нашлось повода. А по­том Люк сказал, что ему нужно поработать, и закрылся в своем кабинете. Он все еще нахо­дился там, когда Линда зашла пожелать ему спокойной ночи. Возможно, это был ее шанс, но Люк держал в руках бумаги, к которым ему явно не терпелось вернуться.

Может быть, завтра, подумала Линда, за­сыпая...

Спустившись утром в холл, она увидела Люка, который только что поднял телефонную трубку.

—                Морнэ. — Он надолго замолчал, слушая. — Я буду готов через пять минут. Хорошо, буду ждать. - Заметив застывшую на ступеньках Лин­ду, он поздоровался и отрывисто произнес: —

Я лечу в Оттаву. Умер один из моих высокопо­ставленных клиентов. — Тон его стал мягче. — Я хотел серьезно поговорить с тобой сегодня, но придется пока отложить разговор...

—              Да, — деревянным голосом ответила Лин­да. — Но прежде чем ты уедешь, я хотела задать тебе один вопрос. Ты знал, что Лили снова сво­бодна, когда женился на мне?

Люк озадаченно посмотрел на нее, но спо­койно ответил:

—                       Нет, Линда.

—                   Видишь ли, это очень важно... — вцепив­шись рукой в перила, дрожащим голосом произнесла Линда.

Он заговорил с неожиданным жаром:

—                  Это не имеет ни малейшего значения... Но в это время в дверь позвонили.

—                      Прости, - сказал Люк, спеша открыть, — за мной пришла машина, которая отвезет меня в аэропорт. Попроси Бонно принести мою сумку.

Пять минут спустя Люк уехал.

Два следующих дня превратились для Лин­ды в сплошной кошмар. Погруженная в свои мысли, она, то бродила по дому, невпопад от­вечая на встревоженные вопросы Мари и Бон­но, то отправлялась на длительные прогулки с Шодэ. И все это время она решала, как ей по­ступить. Известий от Люка не было, и это еще больше убеждало ее в своей правоте. Она долж­на уехать. Должна уйти с его дороги и не ме­шать его счастью с Лили.

Последней каплей стал раздавшийся в хол­ле на исходе третьего дня телефонный звонок. Думая, что это Люк, Линда бросилась к теле­фону, но незнакомый женский голос что-то быстро затараторил по-французски... Линда дож­далась паузы и, насколько это было возможно, спокойно сказала:

—                      Простите, месье Морнэ нет, а я не гово­рю по-французски. Ему что-нибудь передать?

На другом конце провода раздраженно вы­палили:

—                   Ничего! — И женщина положила трубку. Письмо с французским штемпелем, а теперь

звонок... Это не могло быть простым совпаде­нием. Линда надела пальто и уже собиралась выйти в сад, но в этот момент телефон снова ожил.

На этот раз звонил Люк.

Он говорил как обычно — спокойно, друже­любно, неторопливо. Как она поживает? Чем занимается?

Линда, с трудом сдерживая слезы, ответи­ла, а потом добавила:

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме