Читаем Волшебный шкаф-экспресс полностью

Майла невольно вспомнила дядю Юстуса. Точно так же дёргались уголки его рта, когда он делал Майле какое-нибудь язвительное замечание. Как будто ему хотелось громко рассмеяться. Майлу смутило то, что она сейчас увидела у Офелии такое же выражение лица. Неужели путешествие в промежуточный мир настолько изменило её подругу, что она приобрела такие ужасные манеры? Майла сомневалась, что вообще захочет дружить с Офелией, если она действительно стала такой противной. Родители Офелии, конечно, тоже не обрадуются, когда обнаружат, что характер их дочери полностью изменился.

– Она очень странная, тебе не кажется? – прошептала Ниневия Майле.

Майла кивнула.

Ещё более странным казалось то, что Офелия, похоже, боялась пегаса. Она отпрянула от него, как будто перед ней стояло не благородное, похожее на коня существо, а ужасающее чудовище. Майла прекрасно помнила, как Офелии хотелось погладить каждую лошадь, когда они ходили в конный манеж. Она никогда не боялась лошадей…

– Мы снова сформируем цепочку, взявшись за руки, – сказала бабушка Луна. – Но мы должны включить и пегаса. Майла, не могла бы ты залезть ему на спину? Офелия легче тебя, но я не думаю, что есть смысл просить её об этом.

Офелия явно испытала облегчение. Вздохнув, Майла попыталась взобраться на спину пегаса. Чтобы облегчить ей задачу, он согнул передние ноги в коленях. Сев на коня, Майла почувствовала его костлявый позвоночник.

– Бедняга! – Она похлопала его по шее. – Надеюсь, я не слишком тяжела для тебя. Скоро ты будешь дома, и тебе окажут лучшую помощь в мире.

Пегас тихо заржал. Это прозвучало как согласие.

Надев ухотряс на голову, бабушка Луна взяла Офелию за руку. Ниневия ухватилась за Офелию с другой стороны. Затем Ниневия и бабушка протянули руки Майле. Круг замкнулся. Можно возвращаться домой.

Закрыв глаза, бабушка Луна глухо пробормотала:

Окончены Офелии мучения!Теперь лежит наш путь домой —В наш городок, всем нам родной!Пегаса ждёт там исцеление!

Как и в прошлый раз, всё опять завертелось. Майла надеялась, что у неё не закружится голова и она не упадёт со спины пегаса. Ниневия очень крепко, почти до боли, сжимала её руку. Солнечная долина исчезла, и они погрузились в закружившую их тьму. Аромат цветов сменился отвратительным запахом тухлых яиц. Майлу чуть не стошнило. Её дыхание стало очень поверхностным, казалось, ей не хватает воздуха. Кто-то громко вскрикнул. Офелия? Внезапно пегас встал на дыбы. Майла потеряла равновесие. Она отпустила руки бабушки Луны и Ниневии, чтобы схватиться за гриву. Но слишком поздно! Майла соскользнула вниз и полетела в бездонную тьму.

* * *

– Она приходит в себя, – произнёс кто-то.

Майла с трудом открыла сначала левый, потом правый глаз. Было светло. В воздухе витал запах ванили. Майла повернула голову и увидела тётю Юну, которая сидела рядом с ней, гладя её по голове.

– Какое счастье, Майла! – мягко сказала тётя Юна, и тем не менее её голос отдавался гулом в голове Майлы.

– Моя маленькая девочка! – послышались всхлипывания с другой стороны.

Майле потребовалось много сил, чтобы обернуться. Казалось, кто-то стучит ей по голове тяжёлым молотком. По крайней мере, так она себя чувствовала.

Альма, её мама, сидела возле кровати. Она выглядела очень встревоженной.

– Ах, Майла! – На неё смотрели заплаканные мамины глаза. – Как хорошо, что ты очнулась! – Мама нежно погладила дочку по руке.

– Что… что произошло? – еле пробормотала Майла.

– Много всего, – мрачно произнесла тётя Юна. – Эта Офелия…

– Ш-ш-ш, – прервала её Альма. – Мы не должны сразу грузить Майлу этим.

Майла попыталась приподняться и сесть. Плохая идея. Перед её глазами запрыгали чёрные точки, а молоток ударил с новой силой. И всё-таки она непременно хотела узнать, что с ними случилось. Как долго она пролежала без сознания? По её ощущениям – всего несколько мгновений. Но как тогда она попала в свою комнату? И где все остальные – бабушка Луна, Ниневия и Офелия? И что с пегасом? Он тоже вернулся или остался в промежуточном мире?

– Расскажи мне, что произошло, – попросила Майла. – Пожалуйста, мама!

– Тебе нужно поберечь себя, – Альма попыталась уйти от этого разговора. – Мы так рады, что ты наконец проснулась.

– Как… как долго?.. – с трудом начала Майла.

Казалось, во рту у неё вместо языка – пушистый мышонок.

– Два дня, моя дорогая, – мягко ответила мама. – Ты потерялась в промежуточном мире. Бабушке Луне пришлось вернуться, как только остальные оказались здесь. К счастью, она сразу нашла тебя и выудила из тьмы.

Выудила. Майла вспомнила ощущение невесомости. Она беспомощно плыла в чёрной реке, уносимая течением. Она всё задавалась вопросом: почему может дышать под водой…

– И всем этим мы обязаны Юстусу, – твёрдо заявила тётя Юна.

– Юстусу? – Майла повернула голову.

Опять начались удары по голове, на этот раз немного слабее. Однако этого оказалось достаточно, чтобы ей стало плохо. Её чуть не стошнило.

Тётя Юна быстро поднесла к ней ведёрко. Майла отмахнулась. Тошнота уже прошла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебница Майла

Магазинчик «Всё, чего пожелаете!»
Магазинчик «Всё, чего пожелаете!»

Майла Осинолист, как единственная в семье, кому позволено пересекать границу миров, должна отправиться в человеческий мир. Дело в том, что бабушка Майлы – первоклассная волшебница – задумала сварить бальзам, чтобы поправить дела в семейном магазинчике. Всё шло неплохо, в какой-то момент даже хорошо. Но неожиданно котёл взорвался (наверное, не стоило класть перец чили!). Мало того, что дом чуть не взлетел на воздух, так ещё и некоторых маглингов – это волшебные существа и предметы – подхватил колдовской вихрь и унёс в мир людей. И именно Майле нужно их вернуть. Но она никогда не была в неволшебном мире и совсем не знает, по каким правилам там всё работает. Парковать ковры-самолёты на крыше – это нормально или нет? А гулять с единорогом в парке? Ох и непросто придётся Майле…

Марлизе Арольд

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей