Читаем Волшебный шкаф-экспресс полностью

Когда она открыла банку, из неё заструился аромат мяты, лаванды и хвои. Пегас с интересом раздул ноздри. Майла принялась обрабатывать мазью его изодранные крылья. Конь терпеливо сносил это. Похоже, эта процедура даже доставляла ему удовольствие.

Мазь творила чудеса. В лунном свете Майла, не веря своим глазам, увидела, как разодранные участки на крыльях срастаются и разглаживаются. Отверстия сжимаются и исчезают, а вместо них между костями крыльев растягивается новая эластичная кожа. Майла ощутила прилив счастья.

– Мы сейчас вместе полетим, дорогой пегас, – вдохновлённо прошептала она. – Я надеюсь, что ты благополучно перенесёшь меня в мир людей.

Пегас согласно заржал. Майла положила баночку, в которой осталось совсем немного мази, обратно в карман. Затем взобралась на спину пегаса. Позвоночник уже не ощущался так отчётливо, как в промежуточном мире. Всего за несколько дней пегас стал намного сильнее. Майла почувствовала, как его мускулы напряглись под ней. Видимо, ему не терпелось скорее подняться в воздух.

Майла наклонилась вперёд, легла ему на шею и прошептал в ухо:

– Лети, мой отважный конь! Перенеси нас безопасно в мир людей, в дом тёти Юны!

Никаких дополнительных уточнений не требовалось. Пегас точно знал, куда он должен перенести Майлу. Он побежал рысью. Его шаг становился всё шире и шире, он пустился галопом. И расправил крылья. Они так чудесно переливались в лунном свете. Его ноги оторвались от земли. Крылья мощно вздымались и опускались. Волосы Майлы развевались на ветру. Они летели! Как чудесно!

Пегас поднимался всё выше и выше. Дома Грос-Колдунброда становились всё меньше и меньше. А звёзды, казалось, приближались. Невероятное ощущение! Майле ужасно хотелось громко закричать от восторга!

Пространство и время размылись под мерцанием звёзд. Майла понятия не имела, как долго они уже летели. Не заметила она и того, как они преодолели границу с миром людей. Начало рассветать, когда пегас мягко приземлился в саду тёти Юны.

Майла соскользнула с его спины. Она чувствовала боль в мышцах от непривычной для неё езды верхом, но переполнявшее её счастье перекрывало любую боль.

– Спасибо, мой дорогой!

Она поцеловала пегаса в лоб. Он почти не вспотел. Похоже, полёт не особо его утомил. К счастью! Майла боялась, что он окажется слишком большой нагрузкой для старого коня. Но пегас вновь выглядел здоровым и полным сил.

Майла напоила его водой. В саду тёти Юны ещё росло достаточно травы, чтобы он смог подкрепиться. Чтобы соседи ничего не заподозрили, Майла принесла из гаража старое одеяло и накинула его на спину пегаса. Одеяло спрятало его крылья. Теперь он выглядел как обыкновенный конь. А конь ведь может бродить по саду?

Напоследок бросив на него взгляд, Майла с помощью заклинания открыла дверь террасы и вошла в дом. Она решила ещё раз внимательно исследовать каждую вещь в кабинете дяди Юстуса. Возможно, бабушка Луна пропустила какой-нибудь крошечный намёк, способный подсказать, где всё это время скрывался Юстус. Где он и Офелия столкнулись друг с другом? Куда он отправил Офелию, приняв её образ? Может, где-то у него есть горная хижина или квартира для отпуска… Если понадобится, Майла снова позвонит Фионе и тщательно её расспросит. И уж тогда она не позволит той так быстро от себя отделаться! А ещё Майла собиралась обратиться за помощью к Луциану, хотя этот человек по-прежнему был ей неприятен. Но спасение Офелии сейчас превыше всего.

В доме стояла тишина. Майла прислушалась. Ни шороха, ни шёпота не указывало на то, что где-то шастают полые призраки. Кресло в гостиной ничуть не изменилось. На подлокотниках всё ещё оставались следы укусов Беппо. Судя по всему, кресло не могло само себя отремонтировать.

Майла уже собиралась подняться на второй этаж, когда увидела в коридоре мигающий автоответчик. Кто-то, должно быть, оставил сообщение. Может, Луциан?

Майла подошла к телефону и осторожно нажала кнопку воспроизведения. Она не особо хорошо разбиралась в технике из мира людей.

– Привет, Майла, это Эмили, – послышался из маленького динамика взволнованный голос подруги. – Не знаю, когда ты вернёшься… С Уилбуром, кстати, всё в порядке… У меня для тебя есть нечто важное. Твой дядя снова здесь, я имею в виду Юпитера Семирога… – Эмили сделала паузу, чтобы перевести дыхание. – Они в библиотеке… Он и Луциан… в школьной библиотеке… Они ужасно ссорятся… Позвони мне сразу же, как вернёшься!

Сообщение закончилось.

Майла просто оцепенела. Внутри всё сковало ледяным холодом. Что Луциан сделал с Офелией, когда понял, что перед ним вовсе не Юпитер? Майла опоздала? Как давно пришло это сообщение?

Майла взглянула на указатель времени. Новость записана всего несколько часов назад. Эмили позвонила накануне, около семи вечера. Может, ещё есть шанс спасти Офелию.

Майла не колебалась ни секунды. Она побежала обратно в сад, сорвала с пегаса одеяло и взобралась ему на спину.

– Нам снова нужно лететь, – прошептала она. – К Эмили!

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебница Майла

Магазинчик «Всё, чего пожелаете!»
Магазинчик «Всё, чего пожелаете!»

Майла Осинолист, как единственная в семье, кому позволено пересекать границу миров, должна отправиться в человеческий мир. Дело в том, что бабушка Майлы – первоклассная волшебница – задумала сварить бальзам, чтобы поправить дела в семейном магазинчике. Всё шло неплохо, в какой-то момент даже хорошо. Но неожиданно котёл взорвался (наверное, не стоило класть перец чили!). Мало того, что дом чуть не взлетел на воздух, так ещё и некоторых маглингов – это волшебные существа и предметы – подхватил колдовской вихрь и унёс в мир людей. И именно Майле нужно их вернуть. Но она никогда не была в неволшебном мире и совсем не знает, по каким правилам там всё работает. Парковать ковры-самолёты на крыше – это нормально или нет? А гулять с единорогом в парке? Ох и непросто придётся Майле…

Марлизе Арольд

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей