Читаем Волшебный шкаф (СИ) полностью

— Ты, как всегда, ошибаешься, — сказал Пуффи. — Во-первых, это страх не по-моему, а по-твоему, по тому твоему, которое относится к тебе, а не ко мне. А, во-вторых, твой самый страшный страх не жить в психбольнице, не потерять малышку, а потерять надежду.

— Потерять надежду?

— Потерять надежду, — как эхо проговорил Пуффи. — Все эти люди хотели заставить тебя верить в то, что чудеса не случаются, что нельзя помочь ни Авроре, ни тебе самой, и что те люди, с которыми ты смогла подружиться, были лишь в твоей голове. Но у тебя было преимущество — магия звезды и вера, поэтому ты смогла вырваться из мира страхов.

— Но. Я до сих пор в пещере, — сказала Лавли.

— Да, — подтвердил Пуффи. — Как и мы все.

— Все мы? Значит, и Ханс, и Джек тоже здесь? Но я не помню, чтобы сюда заходила, — сказала Лавли.

— Это еще одна функция пещеры, чтобы никто не догадывался, где он на самом деле находится, — сказал Пуффи.

— Подожди. А как выйти отсюда?

— Нужна еще одна великая светлая магия, — сказал Пуффи.

— Какая? — спросила Лавли.

— Любая, — ответил Пуффи.

— Что это значит? — переспросила Лавли.

Пуффи ничего не ответил.

— Как нам выбраться отсюда? — еще раз спросила Лавли. Пуффи молчал. — Ну, а ты? Где твои страхи? И почему ты еще ни разу не открыл глаза, пока мы с тобой говорили?

— Я медитирую и еще говорю, — ответил Пуффи. — Иначе бы я сильно пугался.

— Чего? — сказала Лавли.

— Во-первых, цвета, — сказал Пуффи. Лавли оглянулась. — Здесь нет ярких цветов. Уж, лучше сидеть с закрытыми глазами, чем видеть мир без цветов. Во-вторых, взгляни на тонкие стенки. Они просвечивают. Что ты там видишь?

Лавли взглянула. Она видела черные силуэты, постоянно бегающие по коридору. Кажется, это были мыши размером с человека и с мечами.

— Черно-белые мыши-самураи? — спросила Лавли и внимательно посмотрела на Пуффи. — Ты их боишься? Как вообще можно выдумать себе такой нереальный страх?

— Все страхи нереальны, — ответил Пуффи. — Страх — это боязнь будущего, того, что с нами случится когда-нибудь потом. Но это когда-нибудь потом может вообще не случиться, или случится в очень далеком будущем. Так что почти все страхи нереальны, потому что в настоящем они не могут существовать.

— Так что мне делать? Ведь Ханс... Он, наверное, сейчас тоже здесь и ужасно боится чего-нибудь. Нужно спасти его! Что мне делать? — произнесла она молящим тоном, словно говоря: «сжалься надо мной, скажи, что делать, не молчи».

— Разбудить свет, — ответил Пуффи.

— То есть… Джека.

Найти его не было так сложно, попасть в его страх — тоже. Но уговорить маленького семилетнего мальчика не бояться чудовищного маньяка — это другое дело. Лавли быстро нашла Джека в закоулках лабиринта. Она побежала рядом с ним и со звездой. Потом они спрятались в одном месте в лабиринте: каменная стенка, там отверстие, которое ведет в тупик. Они залезли туда и прикрыли камнем. Сердце мальчика громко стучало, она слышала его тяжелое дыхание и видела эти испуганные мечущиеся глаза.

— Мы здесь в безопасности. Все, успокойся, Джек, — успокаивала его Лавли.

— Да, в безопасности, — сказал мальчик. — Ты ангел?

— Ангел? — переспросила Лавли, улыбнувшись.

— Ну, ангел-хранитель, — сказал мальчик, уставив свои голубые глаза на Лавелину. — Пришла спасти меня отсюда.

— Нет, — покачала головой Лавли. — Я Лавелина.

— А я сначала подумал, что ты моя мама, — сказал Джек. — А потом, что ты ангел. А потом, что ты моя мама в образе ангела.

— Почему?

— Не знаю, — сказал он. — Ты на нее похожа. И я почувствовал это сердцем, — он показал рукой на сердце. — Что ты мне знакома, и что я тебя люблю.

— Что… — еле слышно произнесла она.

— Ну, я ведь люблю всем сердцем свою маму, больше всего на свете. Но, когда я тебя увидел, то понял, что тебя люблю. Вот и подумал, что ты мама, раз я тебя люблю. Но ты не она?!

— Нет, — сказала Лавли. — Я пришла освободить всех нас.

— Всех нас? — с таким реально детским удивлением произнес он.

— Да. Мы сейчас не в лабиринте. Мы находимся в пещере страха. И единственный способ выйти наружу — сильная добрая магия — магия света. Твоя магия, но для этого ты должен перебороть свой страх.

— Мой страх? — переспросил Джек.

— Да, — сказала Лавли. — Ты должен встретиться с тем человеком в лабиринте.

— Но я не могу! — вскричал Джек. — Он хочет сделать мне плохо! Он убьет меня.

— Этого не будет. Мир страха не позволит убить. Ему нужны люди, нужен их страх.

— Нет! — вскричал Джек. — Нужно найти выход из лабиринта. Не нужно встречаться со злым человеком.

— Его нет, — ответила Лавли. — Нет выхода из лабиринта. Потому что это страх. От него бесполезно бежать. С ним нужно встретиться лицом к лицу. Только так его можно победить.

— Нельзя, — сказал Джек. — Нельзя. Он непобедим.

— А ты попробуй. Дай мне руку, Джек. Встаем и сражаемся. Помни: только ты и я, а страх — он ненастоящий, его нет, он ничего тебе не сделает.

— Хорошо. Я попробую, — сказал Джек и схватил руку Лавли. Она сжала ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы