Не драгоценный, не нарядный,
На тонкой серенькой цепочке
И в оловянном ободочке,
Такой же дивный талисман,
Что был горилле кем-то дан.
Но в нём покоится иная,
Большая сила временная.
По цвету камни различались,
На толстых пальцах колыхались.
Алинин верный талисман
Король горилл сложил в карман.
Второй – к губам своим поднёс
И что-то тихо произнёс.
И тут же камень оживился:
По сторонам пускать пустился
Лучи, как цвет морской волны,
Что силой времени полны.
Весь свет король собрал в кулак
И стал вертеть им сяк и так.
Затем направил на Гордея
(Тот продолжал висеть, потея)
И вправо резко повернул.
Итог Алину ужаснул.
Как в самых жутких детских снах,
Гордей менялся на глазах…
Вот он становится взрослее,
Длиннее, больше, здоровее.
Ногами к полу дотянулся
И на секунду ужаснулся:
Одежда вся ему мала,
К локтям стремятся рукава.
Гордей ещё прибавил лет
И стал красивым, как атлет.
Секунды шли, а он менялся,
В мужчину быстро превращался.
И вот ему за пятьдесят.
Секунды-годы всё летят…
И постепенно стал он чахнуть.
Успела Аля только ахнуть,
Как славный друг ее, Гордей,
Что всех храбрее и сильней,
Стоит с огромной бородой,
Худой, сутулый и седой.
В глазах его тускнеет свет…
Взорвалось визгом слово: «Нет!».
Всю силу Аля в крик вложила.
Горилла пытку отложила
И опустила свой кулак.
– Тут разве что-нибудь не так? —
С ехидством молвил страшный зверь. —
Скажи слова и мне поверь,
И другу вид его верну.
Алина с силами собралась,
С родными в мыслях попрощалась,
На друга старого взглянула
И зверю руку протянула:
– Слова волшебные скажу
И, если надо, покажу
Как управляться с талисманом,
Но это будет не задаром!
Гордея сделай молодым,
Но только в точности, как был.
И обещай, пожав мне руку,
Что никогда ты эту муку
К нему не станешь применять.
– Не время сделки заключать! -
Горилла вновь кулак подняла. -
Ты много времени отняла
Своим упорством. Так и быть.
Смогу я парня возвратить.
Но ты учти, коль вновь обманешь,
На место друга сразу встанешь!
Огромной пастью зверь зевнул
И лапу влево повернул.
Опять Гордей пошёл меняться
И по секундам возвращаться
В привычный вид, каким и был.
И вот он вновь вися застыл
У грозных стражников в руках.
Башмак с кроссовком на ногах,
Но очень сильно растянулись.
Детали в обуви раздулись
И еле держатся в носке,
Висит башмак на волоске.
Последний шанс Гордею дан!
Горилла держит талисман…
Алина статуей застыла…
По обе стороны и с тыла
Стальные стражники стоят…
Готов для запуска снаряд!
Гордей проделал взмах ногой,
С неё слетел башмак тугой,
Что ногу тёр в пути ни раз,
И угодил горилле в глаз.
Гордей в метании мастак!
Король горилл разжал кулак,
И покатился талисман
Как раз к Алининым ногам.
Алина взяла камень в руки.
Горилла корчится от муки -
Синяк под глазом стал расти.
– Не сможет он тебя спасти! —
Горилла в ярости рычала. —
Ты заклинанье не сказала.
Не сможешь силу пробудить!
В темнице будешь долго жить!
Тебя замучить постараюсь…
–
Алина снова перебила. -
Тебе я как-то говорила,
Что заклинание скажу.
Я обещание сдержу!
Собрав детали воедино,
Недавно поняла Алина,
Что за листок Гордей достал.
Тогда он этого не знал,
Но к талисману выкрал ключ.
Король горилл хоть и могуч,
А вот в науке не силён.
Не захотел запомнить он
Немного странные слова
И спрятал их абы куда.
Талисман Алина сжала,
Ловко чёлку с глаз убрала
И коварно улыбнулась —
В ней уверенность проснулась.
Знает точно наперёд,
Что теперь её черёд
Здесь порядки наводить,
Не ломать, а возводить!
Посмотрев в глаза горилле,
Поражаясь дивной силе,
Что теперь она несла,
Аля вслух произнесла:
Камень снова засветился,
Распускать лучи пустился.
А свирепая горилла
В изумлении застыла.
Не могла она понять,
Как Алина может знать
К талисману заклинанье.
В голове одно желанье –
Камень срочно отобрать.
Ведь девчонке не понять,
Как с ним нужно обращаться…
Продолжая улыбаться,
Аля сжала кулачок…
Вдруг послышался щелчок -
Огонёк сверкнул в короне.
Грозный зверь в парящем троне
Лишь одно успел сказать,
То была команда «Взять!».
Тут же стражники ожили,
Побежали, закружили,
Режет слух доспехов звон.
Окружив со всех сторон,
К Але кинулись гурьбой,
Но она сказала: «Стой!».
Стоит Алина в тишине,
В безмолвной временной волне.
Застыло всё, что видно глазу,
Застыло тут же, вместе, сразу:
Застыли стражники в полёте;
Вся электроника в работе;
Король горилл застыл на троне;
Застыли лампочки в короне;
Застыли солнце и метель;
Застыл и верный друг, Гордей.
Не знала Аля, как ей быть
И как Гордея пробудить.
Лишь интуиция поможет
И путь к решению проложит.
Волнуясь сильно и робея,
По носу щелкнула Гордея,
И поднимая камень ввысь,
С надеждой крикнула: «Проснись!».
О чудо! Вмиг он оживился,
Из лап стальных освободился,
Глазами быстро всё обвёл
И к трону медленно побрёл.
Залез к горилле он в карман,
Оттуда вынул талисман,
Затем по залу стал бродить,
Но не сумел определить,
Кто верный нож его забрал.
Зато волшебный талисман
Ещё один они достали,
Злодея ловко наказали.
Настало время в путь пуститься
И поскорее возвратиться