Вот только Эйдан ничуть не сомневался, что Рольф великолепно все понимает. Просто Эйдан нравится ему больше, чем неведомый хозяин.
Это повторилось еще раз десять. Эйдан поворачивался, тыкал пальцем и строго командовал Рольфу: «Домой!», а Рольф крутился на месте с несчастным видом, а потом гнался за Эйданом, стоило тому пойти прочь. Если Эйдан бежал, получалось еще хуже. Рольф кидался за ним со всех ног. Бросался Эйдану под ноги и с мольбой глядел на него большими карими глазами.
К этому времени они уже добрались до середины поля. Овцы Уолли Стока безмятежно разбредались с пути – маневры Эйдана и беготня Рольфа их ничуть не тревожили. И самого Рольфа они ни капли не боялись. Тут Эйдан сообразил, что Рольф обращается с ним словно с овцой – загоняет к дому. «Хитро», – подумал Эйдан. Да, Рольф был замечательный пес.
– Ну, знаешь! – сказал Эйдан, когда Рольф в очередной раз бросился к его ногам. – Я же тебе все объяснил. Ты не мой!
На сей раз Рольф в ответ принялся крутиться на месте. Эйдан решил, будто он ловит свой хвост.
Рольф крутился, крутился, от этого кружилась голова, и вот он превратился в размытое желтое пятно. Потом – в желтый туман, клубящийся вокруг ботинок Эйдана. Эйдан попятился. Такого он не ожидал. Снял очки, но и без них видел вместо Рольфа один желтый туман. Потом – на глазах у тихих удивленных овец – туман сгустился, принял другие очертания и поднялся с земли, и теперь это был маленький мальчик. Эйдан надел очки – вместо Рольфа по-прежнему был маленький мальчик. У него была копна золотых кудрей того же оттенка, что и собачья шерсть, а одет он был в комбинезончик из золотистого бархата. Мальчик умильно поглядел на Эйдана печальными карими собачьими глазами и обхватил его за ноги обеими руками. На вид ему было лет пять.
– Пожалуйста, ну пожалуйста, возьми меня с собой! – попросил он. Голос у него был гораздо ниже и грубее, чем у пятилетнего ребенка. – Пожалуйста! У меня нет дома. Я сбежал, когда мне хотели надеть ошейник и сделать из меня Охранника. Пожалуйста!
– Да ты пес-оборотень! – проговорил Эйдан.
Похоже, это что-то меняло.
Мальчик кивнул.
– Меня зовут Рольф, – сказал он. – Ты знал мое настоящее имя. Больше никто не догадывался. Пожалуйста, возьми меня к себе.
Эйдан сдался. Видимо, дело было в молящих карих глазах.
– Ладно, – вздохнул он. – Пошли. Только будь очень вежлив с миссис Сток. Остальные, я думаю, всё поймут, но она – вряд ли.
Рольф радостно вскрикнул и снова превратился в желтый туман. Секунда – и он стал крупным золотистым псом, и Эйдан понял, что ему нравится быть собакой гораздо больше, чем мальчиком; а Рольф все вился вокруг Эйдана, прыгал, скакал и восторженно потявкивал. И то и дело норовил вылизать Эйдану руки и ноги. Пока они шли через поле, Эйдану приходилось все время отбиваться от него.
Между тем Эндрю пытался сесть за книгу. Компьютер работал исправно, Стейси разбирала бумаги в каморке по соседству, и можно было в любую минуту позвать ее на помощь – словом, условия для работы сложились идеальные. Эндрю разложил все нужные материалы, и тут ему пришло в голову сначала пойти проведать Шона – вдруг Шон учудит еще что-нибудь, а Эндрю потом накажут за это огромным пастернаком. Он поднялся и вышел во двор.
Первой ему в глаза бросилась косилка. Ее вытащили на середину двора и обставили старыми банками с краской, сломанными шезлонгами и двумя половинками стремянки. Отлично. Видимо, Шон сидит где положено и занят делом.
Второе, что увидел Эндрю, был Гройль. Гройль склонился над крышей сарайчика и бережно расчищал цветные стекла в потолочном окне. Из-за увеличенных одежек Эйдана Эндрю поначалу показалось, будто это обман зрения: очень большой мальчик чистит очень маленький сарайчик. От этого зрелища Эндрю заморгал. Потом все встало на свои места: великан чистит сарайчик нормального размера.
– Господи, Гройль! – воскликнул Эндрю. – Не ожидал тебя увидеть!
Гройль обернулся всем туловищем. Крыша заскрипела, когда он оперся на нее одной рукой. И улыбнулся Эндрю – широко и застенчиво.
– Вот, достаю до окна, – пояснил он.
Шон услышал их голоса и подошел к двери сарайчика.
– Я попросил друга помочь, – сказал он. – Вы же не возражаете?
Они с Шоном разом улыбнулись Эндрю одинаковыми улыбками – то ли гордо, то ли виновато. А Эндрю глядел сверху вниз на Шона и снизу вверх на Гройля и не сомневался, что именно таких, как они, мистер Браун и называл двойниками. То есть если не считать разницы в габаритах и новой стрижки Шона. У Гройля на голове росла неопрятная мочалка. Были и другие различия: Гройль был явно поумнее Шона, а Шон на вид был старше Гройля. Вот это очень странно. Насколько Эндрю знал, Гройль был по меньшей мере ровесником его самого, но выглядел по-прежнему сущим ребенком.
Тут мозг у Эндрю сам по себе решил больше не думать про то, какое отношение все это имеет к мистеру Брауну.
– Конечно не возражаю, – искренне ответил Эндрю, – только, Гройль, не забывай, пожалуйста: с треснувшими стеклами надо обращаться особенно бережно. А потом я угощу тебя пастернаком.