Читаем Волшебный витраж полностью

Эйдан старался не сводить глаз с какой-нибудь одной твари, чтобы сосчитать, сколько раз она облетит вокруг него, но тут же понял, что этак недолго и гипнозу поддаться. Будто следить за снежинкой в пургу. Без очков ему было не разобрать, шершни это или нет, но он видел их изогнутые полосатые тела и жала, торчащие из задних концов. Крылья мелькали так часто, что расплывались в воздухе, и в их жужжании слышался злобный рык. Эйдан вспомнил, что читал где-то: если тебя укусит много шершней сразу, можно умереть. Он перепугался. Поглядел на бедного полуголого Рольфа, скорчившегося на траве, – но Рольф этих тварей, похоже, не интересовал. Уже хорошо…

– Помогите! – закричал он.

Миссис Сток должна быть в кухне. Она наверняка услышит!

– Кругом облетите, семь раз облетите! – распевал Пак. А потом добавил обычным голосом: – За шершнями моими иди – и обойдется без укусов. Ступай скорей к парадному крыльцу.

– Нет! – закричал Эйдан. – Помогите!

Оглохла она, что ли, эта миссис Сток?!

Помощь подоспела совсем с другой стороны.

Послышался неровный топот – одна нога тяжелая, другая легкая.

– Черти чешуйчатые, что тут происходит? – раздался чей-то возмущенный голос.

Это вполне мог быть голос Пака, если бы не ирландский акцент. Из-за угла показался Таркин и громко вскрикнул, увидев Эйдана, окруженного вихрем из темных тварей. И выругался.

– А ну отзови этих гадов! – велел он, ткнув в сторону Пака костылем. – Сейчас же!

При виде Таркина Пак заметно опешил, однако упрямо замотал головой.

– Я тут ни при чем – приказам повелителя покорен, – заявил он и снова заголосил: – Семь раз облетите, кругом облетите…

Таркин перечислил несколько крайне неаппетитных вещей, которые Паку следовало бы проделать со своим повелителем, и бросился на распевающего толстячка, занеся костыль, словно копье.

– Прекрати! – заорал он.

– Распоряжаться мной не смей, ты, одноногий! – завизжал Пак, но тут костыль Таркина врезался ему прямо в круглое брюхо под серым жилетом.

Отсутствующая нога Таркина тут же исчезла. Таркин упал на одно колено – настоящее. Однако, падая, он налег на костыль – и Пак подлетел в воздух и кувырнулся в бадью с дождевой водой: ПЛЮХ!

Рольф радостно улыбнулся и, воспользовавшись случаем, превратился обратно в пса. А Эйдан, вырвавшись наконец из роя стремительно мельчающих и исчезающих шершнеподобных тварей, краем глаза подметил, что и Гройль тоже воспользовался случаем. Эйдан увидел, как тот мгновенно разогнулся, юркнул за угол дома и скрылся из виду.

Эйдан опустился на траву рядом с Таркином.

– Спасибо, – сказал он. – Как мне вернуть вашу ногу?

– А понятия не имею, – с болью в голосе отозвался Таркин. – Пропала – и все.

Тут открылась кухонная дверь, и на крыльцо вышла миссис Сток с гримасой «что-у-вас-тут-делается». За ней показался Шон, поспешно откусывая от багета с салатом и ломтями бифштекса. От этого зрелища в животе у Эйдана заурчало. Но тут все волей-неволей прикрыли лица – из бадьи, подняв волну бурой дождевой воды, поднялся Пак.

– Дай только срок, с тобой я поквитаюсь! – закричал он на Таркина, отплевавшись от воды и всякой водяной живности.

– Да мы с тобой и без того навеки квиты, – ответил Таркин. – Я твой двойник в мире людей, ясно тебе? А тут еще Шон, а значит, мы превосходим тебя числом. Убирайся. И не показывайся больше.

– Что у вас тут про… – начала миссис Сток и умолкла, увидев Пака: тот взмыл из бадьи и плавно опустился на землю – как был, в промокшем сюртуке. – Силы небесные, Шон, скорее убери отсюда эту мерзость, а то у меня нервы не выдержат!

– Да ухожу я, ухожу, – заверил ее Пак, недобро глянув на нее исподлобья. – А этих самых не поминай при мне. Тебя же, мальчик, еще настигну я, – повернулся он к Эйдану, – и очень скоро. Едва бумажник снова ты откроешь…

Он нагнулся и картинно уронил мокрый конверт в розовую хозяйственную сумку. И исчез. От него не осталось ни следа – только капельки пробарабанили по траве и чертополоху.

– Надо спросить профессора, как уберечь тебя от этих тварей, – сказал Таркин Эйдану.

– Профессора нет дома, – сообщила миссис Сток. – В Лондон поехал. Вечно в облаках витает. Вам он зачем-то понадобился или так, повидаться пришли?

– Да нет, просто на физиотерапию, с позволения сказать, – ответил Таркин.

Он по-прежнему стоял на здоровом колене, опираясь на костыль. И уныло показал на отсутствующую ногу, вместо которой теперь осталась только расстеленная по траве штанина.

– Шон, помоги ему встать, – скомандовала миссис Сток.

А сама взяла розовую сумку, сильно подмокшую в результате последних событий, и заглянула внутрь.

– Мокрое письмо к профессору, – возвестила она. – Отсыревшие хлопья. Зато ты хоть корму принес для этого неблагодарного пса.

Рольф укоризненно поглядел на нее и отряхнулся. И забрызгал ей весь передник.

– А нечего, а то ни баночки не открою, – пригрозила миссис Сток. – Эйдан, твой багет с начинкой будет готов через десять минут. Никуда не уходи.

И она удалилась в дом с сумкой. Рольф засеменил следом, сунув в сумку нос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Дианы Уинн Джонс

Ловушка для волшебников
Ловушка для волшебников

Английская писательница Диана Уинн Джонс по праву считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Представьте, что вам тринадцать лет, что ваш папа — писатель, а младшая сестра с гордостью и заслуженно носит прозвище Катастрофа. То есть жизнь и так не сахар, а тут еще вы обнаруживаете на собственной кухне тупого громилу, который утверждает, что ваш отец задолжал две тысячи. Правда, вскоре выясняется, что речь идет о двух тысячах слов. Но попутно вы узнаете о том, что городом правит семейка волшебников. И все они дружно принимаются допекать вашу семью. Только представьте: вам надо выдержать волшебную осаду, найти истинного виновника всего этого безобразия и вернуть жизнь в нормальную колею… Впрочем, зачем представлять? Читайте!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей
Ловушка для волшебников
Ловушка для волшебников

Английская писательница Диана Уинн Джонс по праву считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Представьте, что вам тринадцать лет, что ваш папа — писатель, а младшая сестра с гордостью и заслуженно носит прозвище Катастрофа. То есть жизнь и так не сахар, а тут еще вы обнаруживаете на собственной кухне тупого громилу, который утверждает, что ваш отец задолжал две тысячи. Правда, вскоре выясняется, что речь идет о двух тысячах слов. Но попутно вы узнаете о том, что городом правит семейка волшебников. И все они дружно принимаются допекать вашу семью. Только представьте: вам надо выдержать волшебную осаду, найти истинного виновника всего этого безобразия и вернуть жизнь в нормальную колею… Впрочем, зачем представлять? Читайте!Впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Рыцарь на золотом коне
Рыцарь на золотом коне

Полли забыла, все забыла… Пять долгих и удивительных лет дружбы с Томом, их переписку, истории, которые они сочиняли вместе и которые почему-то оказывались правдой, головокружительные приключения, встречи и разлуки, радости и обиды, угрозы его родных, настаивавших, чтобы они перестали встречаться… и то, как она сама согласилась забыть его. Но самое странное, об этом забыли все окружающие. Будто кто-то стер все, что было, вычеркнул из жизни Полли, подменил память скучной фальшивкой. Даже книга, которую Том подарил ей, загадочным образом преобразилась: одни рассказы исчезли, другие словно кто-то переписал. И лишь картина с пылающими цветами болиголова помогла ей вернуть свое истинное прошлое и понять, кто и почему сотворил это наваждение. Теперь Полли нужно спешить, чтобы перехитрить судьбу и вернуть Тома.А началось все с того, что однажды в Хеллоуин Полли, нарушив строгий бабушкин запрет, пробралась в старинный особняк по соседству…Впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей
Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей