Читаем Волшебство Лунной ночи полностью

В голове сверкнула догадка, я охнула, опустила глаза и наткнулась на стоящий на полу бумажный пакет из книжной лавки с эмблемой на боку — «Книжная лавка Дион». Странный библиотекарь уверил нас, что он не родственник хозяйке книжной лавки. Но представился Х. Дион, а дальний родственник Айны, по ее словам, не умер, а просто исчез. Совпадение? В свете последних событий вероятность такого совпадения крайне мала. Значит, Х. Дион — бывший хозяин лавки, и он же каким-то образом периодически появляется в нашей библиотеке. Зачем? Кто же он на самом деле? В прошлый раз он выдал нам книги, несуществующие в реальности, с информацией… о Лунных магах! Значит, нам и словарь просить у Х. Диона, а искать нам его нужно в библиотеке? Или все же в книжной лавке? Я взглянула на часы, восемь часов вечера. Сейчас в библиотеке полно адептов, значит, неуловимого Х. Диона там точно нет.

Я задумалась, пока всех ответов на вопросы у меня не было, но понемногу мозаика в голове начала складываться, фрагмент за фрагментом. Что еще говорил Филин? Отец Шейна и Лис действительно попали на изнанку, и я тоже, но смогла вернуться из-за кулона. Сняла с шеи листочек из лунного камня. При чем здесь кулон? Он, конечно, старинный, достался мне от моей бабушки, но никаких магических свойств никогда не проявлял. Мысли зашли в тупик, я разглядывала кулон — каким образом он помог мне выбраться с изнанки?

Над столом вспыхнул портал, я испуганно схватилась за спинку стула, рядом с конспектами упал свиток. Всего лишь послание от Кайсы. Я развернула его, включила настольную лампу и прочитала:

Словарь не нашли. Сплю на ходу. Увидимся утром. Кай завтра напишет знакомым.

Кайса.

На том же листке написала ответ:

Нам утром нужно всем вместе многое обсудить.

Ниа.

— До утра, — повторила вслух я и, едва переставляя ноги, поплелась в ванную.

Глава 23. Новое исчезновение

23. Новое исчезновение

Утром я нашла на столе свиток, присланный Шейном.

До обеда ректора в замке не будет, его вызвали к дознавателям.

Направляясь по лестнице на первую лекцию, встретила Кайсу, протянула ей свиток. Подруга прочитала сообщение и злорадно ухмыльнулась.

— Вот и славно, он под присмотром, а мы успеем все обсудить.

Всю дорогу до аудитории мы обменивались шепотом новостями. Выслушав мой рассказ о ночном визите Филина, подруга затормозила, схватила меня за руку и воскликнула:

— Подожди, мне бабушка рассказывала в детстве старые легенды. О них сейчас мало кто помнит. Так вот, в одной из легенд главному герою помогал хранитель. Птица-часы, охраняющая тайны древней книги с заклинаниями. Вот это да! В этом замке забытые легенды оживают на глазах.

— Еще Филин сказал, что пропавшие живы, а в найденной нами книге описано, как попасть на изнанку. И вывести оттуда пропавших. К моему глубочайшему сожалению, Филин не сказал главное: где взять словарь, чтобы перевести книгу с древнего языка. Хотя есть у меня одна идея…

— Какая?

— Х. Дион!

— Библиотекарь?

— Да, помнишь, есть еще один человек, и тоже — Х. Дион, дальний родственник хозяйки книжной лавки. Согласись, странное совпадение.

— Я тоже об этом подумала. Хм, значит, оставим мальчишек следить за ректором, а сами удерем после занятий в деревню?

— Вероятно, так и поступим. Если еще что-нибудь не случится, — вздохнула я.

Рецепт с лекарским зельем на занятии мне достался сложный. Сосредоточиться пришлось по максимуму, я старалась не упустить ни малейшей детали, но итог того стоил. Зелье получилось что надо. После одобрительного кивка проходящего мимо рабочего стола преподавателя, я разлила зелье по флаконам, закупорила и оставила на столе. Кайса закончила немногим позже меня. Мы в обнимку с книгами выбежали из аудитории. Войдя в двери столовой, увидели, что ребята уже ждут нас за привычным столом. Они что-то бойко обсуждали и выглядели на удивление довольными жизнью. Я тотчас вспомнила, что произошло вчера, и покраснела до ушей. Шейн нас заметил и улыбнулся. Кай, блеснув на солнце стеклами очков, взмахнул рукой.

— Ребята, у Ниа новости! — с воодушевлением возвестила Кайса.

Я глотнула чаю, положила стопку учебников рядом на лавку и еще раз повторила рассказ о странном госте.

— Шейн, он сказал, что и твой отец, и тот парень, Лис, живы, но застряли на изнанке.

Шейн с минуту молча смотрел мне в глаза. После чего устало опустил плечи и кивнул, я обняла его и продолжила:

— Чтобы попасть на изнанку, нам нужно расшифровать найденную книгу. Да, еще Филин упомянул мой кулон. Сказал, что это он помог мне выбраться с изнанки.

— Какой кулон? — уставился на меня Кай. Я вытащила подвеску из-под платья, сняла и отдала Каю, тот заинтересованно покрутил кулон в руках.

— Не уточнил только, каким именно образом он мне помог, зато у меня возникла идея, где раздобыть словарь.

Перейти на страницу:

Похожие книги