Читаем Волшебство на грани или снежное путешествие (СИ) полностью

«Не беспокойся, если нам удастся выбраться отсюда, не все ли равно, что ты умрешь в альтернативной реальности? – Карси пыталась меня подбодрить. – Я тут вообще с пяти лет в живых не числюсь, но это же никак не повлияло на нашу жизнь, верно?». Я невольно улыбнулся. Если уж Карси верит, что у нас всё получится, то мне-то точно грех отчаиваться.



Зольтер взял газету с подоконника и присел на одну из кроватей, пружины которой сразу же ответили ему скрипом. Расправил её и принялся за чтение, хотя, не особо вдавался в текст, то и дело бросая взгляд на Сильв поверх газеты.



- Через десять минут у нас совещание в большой кухне, – сказала та, без всяких эмоций.



- Знаю, - отозвался Зольтер, но она его перебила:



- Ты на него не пойдешь, останешься сторожить этого, - и показала на меня пальцем, демонстрируя своё отрицательное отношение. – При любой его попытке сбежать или убить тебя…



- Я знаю, что делать, - по голосу Золотского стало понятно, что он огорчён тем фактом, что его на совещание не зовут.



Он встряхнул газету и прикрыл ей лицо. Серебринка и остальные вышли, захлопнув дверь, оставив его приглядывать за мной. Хотя, приглядывать он и не шибко рвался, так и не удосужив после их ухода вниманием.



Я осторожно присел на соседнюю кровать, положив руку на её спинку и подперев подбородок, старательно изображая заинтересованность:



- Насколько я понял, вы боретесь с теми, кто заставляет колдунов носить антимагические браслеты и работать только дворниками и слугами? – я обнаружил, что у самого Золотского таких браслетов не было, хоть он и являлся чистокровным колдуном.



- Видишь ли, ты, наверное, не в курсе, что всех колдунов, проживающих в Листоне, перестали считать за людей? – сказал он, перевернув страницу газеты. – Отправляют всех, кого отловит и «окольцует» специальный отряд ДС, под командованием твоего папочки, за Стену, в условия кошмарнейшей анти-санитарии, бедноты, нищеты и тесноты. Многие из колдунов вскоре умирают, заразившись какой-нибудь гадостью или же просто не вынеся таких условий существования.



Мой отец – злющий тиран. Этот образ никак не выходил из головы, не хотел накладываться на того человека, который сегодня поздравлял меня с Днём Рождения. Я потёр виски, желая, чтобы это оказалось ложью, и спросил:



- А что такое, эта Стена?



- Квартал-периферия на окраине Чалиндокса, состоящая из буераков и сараев, обнесенная высоченными толстенными серыми стенами, имеющая железные ворота с решёткой, которые практически никогда не открываются. Ты же понимаешь, что лишенные магии колдуны не могут выбраться оттуда просто так, – ему было обидно, что так с ними обращаются.



Даже в голосе Зольтера я улавливал нотки презрения, я ведь не был колдуном, да и вообще являлся обожаемым сыном их главного врага.



- Раз в год какой-нибудь влиятельный господин появляется в этом квартале, чтобы выбрать себе слугу и увозит его с собой, заставляя работать только за еду, которая зачастую может быть лишь хлебными крошками и глотком воды, - Зольтер покачал головой, отвлекшись от статьи, которую читал. – Вот поэтому мы с Серебринкой и организовали подпольное движение. Удивительно, что к нам присоединяются не только колдуны, которых мы выручаем из беды. Когда-нибудь колдуны обретут свободу! Мы этого добьемся.



- А что, если я поговорю с отцом, попрошу его отменить… - Хотел было предложить я, но Зольтер не дал договорить.



- Глупо думать, что он один в этом замешан, он же верный прихвостень королевской семейки Фротгерт! – и эльф недовольно встряхнул газетой. – Да и не согласится этот Мылченко.



- То есть, вы их ненавидите? – я расширил глаза от удивления, считая тех, кто состоял в этой династии чудеснейшими людьми.



- А за что нам кланяться Фротгертам в ноги? После того, как убили их пятилетнюю дочь, у них в мозгах что-то переклинило, и король с королевой издали указ, который лишал колдунов всяческих прав и объявлял на нас гонения. Не сладко так жить, если честно, - он нахмурил брови. – Этот беспредел уже много лет продолжается, и никто не может набраться храбрости, чтобы сказать им «Хватит».



- Но ведь, у Желлистины и Иксберта есть еще дети, Мартина и Альфред, - говоря это, я старался не смотреть ему в глаза, всё еще не до конца свыкнувшись с мыслью, что в этой реальности знакомые люди могут оказаться не такими, к каким привык, и вести себя не так добродушно.



- Нет у них больше никого. Маленькая Карсилина была их единственным ребенком, - опровергнул Золотский. – Кто бы знал, что смерть этого маленького невинного существа может обрасти такими кошмарными последствиями!



Он встал с кровати, положив на неё газету, и с хрустом размял пальцы рук, произнеся уставшее «Как же давно я не колдовал!». Зольтер не боялся, что могу ударить его в спину каким-нибудь болезненным заклинанием, да я и не хотел.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения