Читаем Волшебство на Лугнасад полностью

Айрис выжидающе замерла, закрыв глаза. Сердце бешено колотилось в груди. Она ждала, что на неё нахлынут те же ощущения, что сопровождали девушку во сне. Но к глубокому её разочарованию ничего такого не произошло. Она вопросительно посмотрела на довольно улыбающегося эльфа. «Не мог же он так жестоко пошутить?» – подумалось ей.

– Я ничего особенного не чувствую, – призналась вслух.

– Это не удивительно. Магии, как растению требуется время, чтобы прижиться и начать своё развитие. Сначала вы должны принять друг друга, слиться в единое целое. Это будет происходить постепенно. Но не сомневайся в том, что с этого момента и навечно ты принадлежишь к сокрытому миру фейри.

– Я так благодарна вам, Лейден, за гостеприимство и за то что воплотили мою самую главную мечту. Обещаю, что не подведу оказанного доверия. А теперь, с вашего позволения, мне пора возвращаться домой. Уверена, мои близкие сейчас ужасно беспокоятся обо мне.

– Не смею задерживать, – он задумчиво кивнул и направился к двери. – Я немного провожу тебя.

Они вместе вышли на улицу.

После ночной грозы воздух в лесу был душист и свеж, до такой степени, что хотелось дышать – не надышаться. В блестящих каплях росы отражалась изумрудная зелень и высокое голубое небо с белыми облаками.

Эльф вывел Айрис на широкую тропу, которая оказалась всего в нескольких шагах от волшебного дуба и посоветовал ей не сходить с неё, пока девушка не выберется из леса.

– Если, конечно, ты не хочешь задержаться у нас подольше, – добавил он, добродушно посмеиваясь. – И на прощание прими от меня ещё один подарок.

Мужчина надел на шею Айрис цепочку из драгоценного металла, на которой висел кулон с большим красным рубином в центре хрустального полупрозрачного цветка. Айрис залюбовалась его изяществом, а когда вновь подняла взгляд, чтобы выразить свою благодарность, эльфа уже не было. Он исчез так же, как и потайная дверь, ведущая в дом внутри старого дуба. Айрис немного постояла, а затем повернулась и пошла по тропинке в том направлении, которое указал ей Лейден.

Лес, словно большой живой организм жил своей обычной жизнью. Все обитатели занимались привычными делами. Рыжая белочка копошилась на дереве, усердно заталкивая в дупло большую еловую шишку. Доверчивая зарянка с малиновой грудкой выпорхнула из кустов и запрыгала вдоль тропинки, охотясь в траве на мелких насекомых и червячков. Водяная пыль преграждала дорогу, просачиваясь сквозь деревья белёсым туманом.

«Ну вот опять!» – мысленно простонала Айрис.

Туман двинулся к ней навстречу, и она попыталась обойти его. Высокая трава была сырой и ноги у девушки тут же промокли.

– Ну чего ты ко мне привязалась?! – разозлилась она. – Хочешь, что-то сказать – говори! Если нет, дай пройти – я домой тороплюсь.

Туман чуть отступил, Айрес облегчённо вздохнула, уверенно шагнула вперёд и тут же с громким воплем провалилась в расступившуюся под ногами землю.

Глава 4. Эльфийская флейта

На этот раз падение обошлось без серьёзных травм. Айрис отделалась лишь небольшими ушибами на коленях и царапинами на ладонях. Основная проблема теперь заключалась в том, что вокруг царила кромешная тьма. Ни один солнечный лучик не пробивался сквозь толстый слой земли. Айрис ощутила себя похороненной заживо и очень испугалась. Она пошарила перед собой руками и не обнаружила никакого препятствия. Медленно поднявшись, девушка побрела наугад, словно слепая, держа руки вытянутыми впереди, как у привидения со старого погоста, пугающего по ночам заблудившихся путников. Чересчур богатое воображение рисовало ей зловещие картины подземного логова. Её прерывистое от волнения дыхание казалось оглушительно громким в окружившей её могильной тишине.

Внезапно сбоку вспыхнул трепещущий огонёк. Девушка, остановившись, повернулась к нему и слеповато прищурилась, стараясь разглядеть хоть что-нибудь. Огонёк дрогнул и плавно покачиваясь, полетел в её сторону. Через несколько секунд перед Айрис возникла парящая в воздухе очаровательная фея, ростом не более двух футов, в коротком воздушном платье из полупрозрачной ткани. В руке её был небольшой стеклянный фонарик. Она с любопытством разглядывала Айрис, при этом забавно наклоняя свою прелестную головку то в одну сторону, то в другую.

– Ах Синни, зачем ты привела в наш дом эту человеческую девушку? – послышался красивый мелодичный голосок с другой стороны.

Обернувшись, Айрис обнаружила ещё одну фею, очень похожую на первую, но с гораздо более строгим взглядом.

– Мне было скучно, сестрица, а она такая нелепая и смешная. Разреши мне оставить её у себя?

– Что это значит?! – вмешалась в их разговор Айрис. – Я спешу домой, мне нельзя задерживаться. Просто покажите в какой стороне находится выход, и я не доставлю вам никаких хлопот. Пожалуйста, – прибавила она заискивающе.

– И правда смешная, – строгая фея облетела её по кругу и больно дёрнула за прядь волос.

– Ай! – воскликнула девушка. – Зачем ты это сделала?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы