– Секрет. Но я действительно старше тебя, хотя среди своих сородичей считаюсь ребёнком, ну и выгляжу соответственно. Просто мы взрослеем гораздо медленнее людей.
– Мне показалось или все, кто владеет магией способны читать чужие мысли? – подозрительно сдвинула брови Айрис.
– Нет, я не умею. Просто у тебя лицо очень открытое и по нему легко угадать, о чём ты в данный момент думаешь. Потренируйся скрывать свои эмоции, иногда это может быть полезным.
– Непременно, – девушка немного смутилась и между ними надолго повисла пауза.
Они шли уже несколько часов, на ходу жуя припасённые бутерброды, и любуясь развернувшимися холмистыми просторами. Поднявшись на очередную вершину, Айрис замерла от восторга. Прямо перед ними у подножия склона начинался волшебный лес, простиравшийся до самого горизонта. Дорога, превратившаяся в широкую тропу, спускалась вниз и уводила за зелёную стену деревьев.
Кили присел на плоский валун, из-под которого врассыпную бросилась стайка мелких ящериц. Айрис устроилась рядышком.
– Как здесь чудесно! – прошептала она, приложив ладони к груди.
Солнечный луч пронзил облака и коснулся лица девушки. Она закрыла глаза и потянулась ему навстречу, глубоко вдыхая воздух, напоённый ароматами диких трав. Ветер взметнул её русые волосы, отливающие на свету серебром. Ей было так хорошо в эту минуту от внезапно нахлынувшего чувства огромной радости, неизбывного счастья, заставляющего сиять её душу ярким чистым светом.
Отвлёк её от ощущения полной гармонии и единения с природой тихий толчок под ребро. Айрис удивлённо повернулась к пикси, который в это время настороженно вглядывается во что-то поверх её головы. Покрутившись в разные стороны и ничего подозрительного не обнаружив, она снова остановила недоумевающий взгляд на своём спутнике.
– Ты чего?!
– Эээ… Думаю, мы выбрали не самое удачное место для отдыха. Давай лучше спустимся вниз, здесь нам, кажется, не очень-то рады.
– Здесь кто-то есть, да? – зашептала Айрис. – Кто-то из местных обитателей?..
– Пошли!
Не отвечая на вопросы, Кили соскочил в траву и выжидающе посмотрел на Айрис. Та, беспрестанно озираясь, последовала за ним.
Они спустились вниз и направились вдоль линии деревьев.
Две белки резвились и играли, прыгая с одной ветки на другую. Из своей норки, скрытой под корнями, выбрался полосатый и не в меру любопытный бурундук. Забравшись на пень, он встал на задние лапки и проводил внимательным взглядом прошедших мимо путников.
– Кили, скажи уже, наконец, кого ты увидел на холме? – Айрис вся извелась от неизвестности. – Там были эльфы? Это ведь и есть Сид Финнахайд?
– Да, там был эльф и мне не понравилось, как он на тебя посмотрел. О чём таком ты думала в тот момент, что аж вся светилась, словно эллиллдан во время своих блужданий.
– Он, что правда прямо на меня смотрел?! – от волнения Айрис перешла на шёпот.
– Я опасался, что этот тип последует за нами, но к счастью мы видимо не столь сильно его заинтересовали. Хотя согласись, из нас получилась довольно необычная парочка, которая просто не может не привлекать внимания, – Кили широко заулыбался.
– А ты не знаком с ним? – только девушка теперь не могла думать ни о чём ином, как об эльфе-невидимке.
– Послушай, Айрис, я не вожу дружбу с эльфами и тебе не советую. Тот, что был на холме, прославился за свою любовь к разного рода пакостям. Его имя Кайден. Со своими друзьями он регулярно подкарауливает на дороге путников и устраивает им различные коварные ловушки, а затем они развлекаются, любуясь результатами своих стараний. Любая сотворённая гадость является им в радость.
– Мне кажется, что ты сильно преувеличиваешь. Я, конечно, слышала об эльфийских проказах, но обычно они совершаются над теми, кто действительно заслуживает наказания за свои нечестные поступки.
– Как бы тебе это получше объяснить… – пикси на секунду задумался. – Для всех нас – духов природы, совершенно чужды человеческие понятия абсолютного добра или зла. Большинство фейри никогда не стареет и не только внешне. По сути, оставаясь навсегда юными душой, мы как дети, движимые инстинктивными порывами, склонны к проявлению разнообразных форм озорства и шалостей. То, что хорошо для нас, мы считаем добром, а что вредно – злом. Все фейри довольно злопамятны, но при этом искренне преданы тем, кто однажды нам помог.
Его рассказ окончательно погрузил Айрис в романтическую сентиментальность.
– Я так рада, что встретила тебя и мне очень грустно оттого, что сейчас ты уйдёшь, и мы больше никогда не увидимся.
– Мне тоже, – он отшвырнул носком своего ботинка, валявшийся на пути камешек. – Кстати, вон за теми деревьями, – пикси показал рукой в сторону леса, – находится большущая поляна сладкой земляники. Думаю, ничего страшного не случится, если ты чуть-чуть пересечёшь лесную границу.
Они посмотрели друг на друга и заговорщицки улыбнулись. Охваченная азартом Айрис, сойдя с тропы, ступила в густую траву, а затем с бешено бьющемся сердцем сделала несколько шагов вперёд.