– Где мы? – спросила Элишка, вынимая, наконец, свою руку из ладони волшебника.
– Провинция Согн-ог-Фьордан, Норвегия. Здесь недалеко есть городишко – там ни одного волшебника и никто не знает русского, так что вы сможете свободно общаться. Ну, разумеется, волку придется помолчать.
– А я надеялась увидеть достопримечательности, – саркастически хмыкнув, пробормотала Алиса, окидывая взглядом пустынный берег.
– Извините, а вы не могли бы… – Элишка вновь попыталась поднять вопрос о превращении Серого обратно в человека, но волшебник перебил ее.
– Больше сейчас я ничего не могу. Простите, но у меня очень мало времени. Удачи!
И мгновенно Расмус растворился в пространстве.
Алиса приподняла брови и присвистнула. Оглядевшись по сторонам, она сделала неутешительный вывод:
– Мы точно не знаем, где мы, какие деньги здесь в ходу, как далеко добираться до населенного пункта, как нам снова отыскать Расмуса, и как расколдовать Серого. И это не полный список наших проблем.
Элишка готова была расплакаться – события последних дней явно подействовали ей на нервы. Но девушка собралась с силами, глубоко вздохнула и поинтересовалась у сестры:
– А ты, случайно, не говоришь по-норвежски?
Глава седьмая, в которой полиция строит планы, Людмила предается воспоминаниям, а главная злодейка – мечтам
Докладывать королю о провале задания должна была Лена, как руководитель операции. Но как она объяснит Его Величеству, что захват преступников не удался из-за того, что ее саму завалило рыбой? Получалась какая-то дурацкая ситуация. Да еще и эти молокососы, которых дали Лене в подчинение, сами, благодаря своей глупости, облегчили этим девицам побег!
А девчонки-то оказались не так просты, как на то рассчитывала Лена. Поняли, что за ними следят и даже вычислили – кто. А, может быть, им просто кое-кто помог…
Молодая волшебница – она сбросила уже облик старушки, который, впрочем, и не обманул преступников – шла по коридорам дворца следом за двумя представителями дворцовой службы безопасности. В свои неполные тридцать лет Лена Вишневая была уже полковником в Королевской полиции, а также Тайным советником короля по особо важным делам, и частенько выступала в роли спецагента на заданиях, требующих участия мага. Женщина отлично умела перевоплощаться и с легкостью меняла свой облик стройной кареглазой славянки на образ толстого лысого корейца или бородатого индуса.
Лена была уважаема королем, но сейчас очень боялась идти к нему, потому что прекрасно понимала свою вину в провале дела.
– Его Величество ожидает вас в Зеленом кабинете, – сообщил, личный секретарь короля, вышедший встречать Лену.
Махнув рукой, он отпустил охранников, сопровождавших волшебницу к королю, и дальше повел ее сам. Перед большими дубовыми дверями с резными ручками, секретарь попросил Лену остановиться, а сам зашел внутрь, объявить об ее приходе. Через мгновение он вышел и пригласил женщину войти. Лена, глубоко вдохнув, вошла в кабинет, секретарь остался снаружи – волшебнице предстояла конфиденциальная беседа с монархом.
– Итак, Лена, без лишних слов, начинайте, – глубоким голосом произнес Его Величество, едва лишь Лена переступила порог кабинета.
Филипп сидел в высоком кресле перед большим столом, с аккуратно разложенными на нем бумагами и предметами. Тяжелые зеленые шторы почти целиком закрывали окна, создавая полумрак, что не позволяло Лене хорошо разглядеть короля. Все, что она увидела, это то, что он как всегда был одет в безукоризненно выглаженный костюм, черные его волосы, как обычно расчесаны волосок к волоску, и всем своим видом он выражал аристократичность. Но то, как тяжело он облокотился о стол, и как напряженно потирал свой лоб, внимательно глядя на Лену, выдавало его нервозное состояние. Оно и понятно! Он-то надеялся, наконец-то хоть на капельку продвинуться в поисках своих детей. Король рассчитывал, что странная троица может пролить немного света на это дело. А Лена их упустила…
Волшебница вытянулась в струнку и отрапортовала:
– Ваше Величество, преступникам, подозреваемым в причастности к «Скандинавскому безумию», а также к исчезновению принцессы Марии и принца Влада, удалось уйти от нашего преследования и скрыться путем телепортации. Место их перемещения отследить не удалось из-за близости залива от места их отправления. Вину за провал операции я полностью беру на себя.
Филипп недовольно поморщился:
– Не горячись! Вряд ли ты виновата больше, чем твои напарники. И виновные, меня вообще не интересуют. Мне гораздо интереснее знать, как двум девчонкам удалось от тебя скрыться? Мы их недооценивали?
– Нет, не думаю, – покачала головой волшебница. – Скорее всего, им помогли. Один из моих подчиненных видел человека, шедшего совсем близко от преследуемых, и считает, что тот мог что-то им сообщить. Он видел мужчину только со спины, но уверен, что это… – Лена замялась, но, набравшись смелости, выговорила. – Расмус.
Король в изумлении приподнял брови:
– Расмус? Ты уверена?