Читаем Вопреки. Часть 2. Джексон: Хэппи-энд придется отложить! полностью

Если Джексон задерживался в офисе, Аманда оставалась до тех пор, пока он лично не отпускал ее с работы. Как правило, ее преданность работе и своему руководителю, в частности, к концу каждого месяца хорошо оплачивалась в виде солидной премии к зарплате. Девушка и на этот раз мигом выполнила распоряжение босса. Вместе с кофе она принесла ему огромный конверт.

— Вам письмо. Курьер, который его принес, сказал передать лично в руки.

— От кого? — поинтересовался Джексон, не отрывая глаз от рассматриваемых бумаг.

— Адресат не подписан, — ответила Аманда, оглядев конверт.

— Положи на стол к остальным бумагам на ознакомление. Посмотрю позже. Спасибо, ты на сегодня можешь быть свободна.

Джексон отпил несколько глотков бодрящего напитка и с новыми силами принялся рассматривать почту. Огромный конверт, выделялся среди остальных писем. Джексон вытянул его из общей папки и удивленно взглянул на него. Уже достав канцелярский нож, для вскрытия почты, Джексон отвлекся на телефон.

— Слушаю! — ответил он.

— Милый, ты скоро? Я приготовила нам ужин, — раздался в трубке голос Элли.

— Еще немного придется задержаться. Не жди меня, поешь, я буду не раньше, чем через час.

— Я все же дождусь тебя. Целую, любимый.

Джексон вновь перевел взгляд на конверт. Странное чувство появлялось в груди при виде толстого пакета.

«Что же там такое?», — словно предчувствуя неладное подумал мужчина.

Он вспорол конверт и оттуда вывалились на стол глянцевые фотографии. Их было так много, что Джексон не сразу обратил внимание на их содержимое. Достав из вывалившихся на стол одно фото, он внимательно взглянул на него и рухнул в рабочее кресло. Челюсть Джексона слегка перекосилась. В глазах помутнело. Он взял всю стопку фото в руки и пролистывал их одно за другим. В груди вновь кольнуло. Предчувствие его не подвело. Джексон по-новой внимательно осмотрел конверт, желая понять, кто мог прислать ему подобную посылку, но никаких следов отправителя не было видно. По-видимому адресат, желая оставаться анонимным, отправил письмо не через почтовое отделение, а заказал курьера лично.

Кофе уже не бодрил, появилось желание выпить чего покрепче. Собрав все фото обратно в конверт, Джексон вышел из офиса.

— Куда едем? — поинтересовался Кларк, его водитель и телохранитель в одном лице.

— Отвези меня на квартиру. Если кто спросит, где я, ты не в курсе.

— Как скажете, — ответил Кларк, никогда не перечивший Джексону.

Всю дорогу по пути к квартире Джексон теребил телефон в руках. Необходимо было сообщить Элли, что он не приедет сегодня домой, но именно ее, ему меньше всего хотелось слышать. Бутылка виски, что он захватил с собой из офиса, была практически пуста. Заблудившись в легком тумане собственного разума Джексон, перестал чувствовать существующую реальность. Отдаляясь все дальше и дальше от действительности, ему захотелось смены обстановки и драйва.

— Клэр, детка, где ты? — спросил он, звоня назойливой блондинке.

Ошарашенная девушка мигом ответила:

— Я в клубе.

— Сейчас буду! — коротко сообщил Джексон и распорядился Кларку, — Разворачивайся, едем в «Рандеву».

— Может мне вас подождать? — поинтересовался Кларк, подъехав к клубу и видя шатающееся тело своего босса.

— Свободен! — рявкнул Джексон и исчез в дверях заведения.

Едва заметив Джексона, Клэр кинулась ему навстречу. Повиснув на шее мужчины, крепко поцеловала его своими пухлыми губками.

— Ты ведь должен был уехать… — вдруг начала она, косо поглядывая на Джексона.

— Не рада, что я рядом? — ухватив девушку за талию поинтересовался Джексон и не дожидаясь ответа вновь страстно поцеловал блондинку.

— Пойдем! — сказала Клэр и потащила Джексона за свой столик. Она вручила ему стакан с зеленым напитком и положила в центр его ладони маленькую таблетку.

— Что это? — глядя на ладонь, удивленно спросил Джексон.

— Выпей, смелее, — настояла девушка и подтолкнула ладонь Джексона к его рту.

Малейшее сомнение, появившееся в голове у Джексона, исчезло после того, как он вспомнил содержимое конверта, находившегося во внутреннем кармане его пиджака. Джексон проглотил таблетку, и запил все странным алкоголем, находившимся в стакане. Через пять минут ему показалось, что музыка в клубе стала еще громче. Она так и пульсировала в его висках, а сердце будто рвалось из груди наружу. Весь организм срочно нуждался в движении и Джексон, с несвойственной ему прытью, подскочил с места и ухватив Клэр за руку потащил ее на танцпол.

— Все в порядке? — смеясь спросила девушка.

— В полном! Иди ко мне! — прокричал Джексон и обняв Клэр, крепче прижал к себе.

Джексон почувствовал колоссальное чувство свободы. Свобода разума и действий словно окрылила его. Он вдруг понял, что давно не испытывал ничего подобного, а точнее, никогда. С каждой последующей минутой в его голове, как заевшая пластинка, крутилось лишь одно слово: «Свобода!».

Клэр не отходила от своего избранника ни на шаг. Каждый раз, становясь спиной к Джексону, она терлась своей упругой попкой о мужчину. Он хватал ее и все крепче прижимал к себе, не упуская возможности поцеловать пухленькие губки блондинки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вопреки [Крамбл]

Похожие книги

Возьми
Возьми

Взять/брать – глагол, означающий заполучить и удерживать или оказаться в чьей-то собственности, попасть под власть, контроль. Логан Митчелл всегда с удовольствием берет то, что хочет. Этот принцип постоянно подтверждался в его работе и личной жизни, и никогда не становился более правдивым, чем в тот вечер, когда он впервые встретился взглядом с Тейтом Моррисоном. Приложив все усилия и убедив этого сексуального бармена попробовать…Логан сам попался на крючок. Сейчас, когда все заходит слишком далеко, Логан оказывается в сложном положении, которое требует большего, чем остроумный ответ и врожденная способность уйти от ответственности. Ему необходимо выбрать, а это заставит его сделать то, чего никогда раньше не делал – рискнуть. Тейт Моррисон знает все о рисках. Он уже рискнул всем в своей жизни в тот вечер, когда появился на пороге квартиры Логана, чтобы изучить неожиданную реакцию своего тела на этого мужчину. С тех пор он только об этом и думает. Поначалу, он убеждал себя, что это влечение основано исключительно на любопытстве. Но чем больше проводил времени с красноречивым адвокатом, тем больше Тейт осознавал, что физическое притяжение – это только начало. Перед ним отголосками мелькает то, какой могла бы быть жизнь с Логаном, и она наполнена возбуждением и удовлетворением – полная противоположность тому, что было в прошлом с его практически бывшей женой. Каждый из них столкнется со своими страхами, когда они начнут понимать истинное значение слов «брать» и «отдавать». Их чувства друг к другу пройдут проверку, вместе со всеми их убеждениями. И теперь, когда они нашли любовь там, где меньше всего этого ожидали, хватит ли им смелости протянуть руку и взять ее? 

Элла Франк

Современные любовные романы / Эротическая литература / Слеш / Романы