Читаем Вопреки. Часть 2. Джексон: Хэппи-энд придется отложить! полностью

— Не учи меня жизни, не надо. Она меня уже наказала, — Джексон упивался своей душевной болью. — Где фотографии, я их не вижу? — поинтересовался он, оглядывая квартиру и вспомнив по какой причине ушел в загул.

— Пока ты спал, я сожгла их. Кстати, откуда они у тебя?

— Прислали в офис.

— Кто?

— Не знаю, конверт был не подписан.

— Джексон, с твоим то умом ты должен был понять, что тот, кто это сделал, действовал нарочно.

— Я не успел обдумать это, — опустив голову сознался Джексон.

— Так подумай, кому это нужно было? Для чего их тебе отправили? Может целью и было рассорить тебя с Элли?

— Возможно, — задумался Джексон.

— Прежде чем ты найдешь отправителя и досконально во всем разберешься, бери себя в руки и иди к ней. Элли наверняка волнуется, не зная, что с тобой произошло на этот раз.

— Ты это серьезно? Хочешь, чтоб я помирился с Элли?

— Хм, — усмехнулась Сьюзен, — Почему тебя это так удивляет?

— И все же, ты удивительная! Моя сестра вышла замуж за твою первую любовь, а твоя лучшая подруга, меньше, чем через месяц займет твое место рядом со мной, — Джексон говорил спокойно, будто только что все осознал, — У тебя одни неприятности от знакомства со мной и моей семьей, — подытожил мужчина.

— Я так не считаю. Я была счастлива с тобой. И Оливия мне стала родной сестрой. В жизни случается разное, порой даже слишком абсурдное, но мы сами в ответе за то, что с нами происходит. Правда я пока не совсем поняла, в чем же так провинилась? — усмехнулась Сьюзен, переводя все в шутку.

— А я уж было решил, что у тебя все еще остались чувства ко мне, — сказал шутя Джексон и не подозревая, что Сьюзен в самом деле все еще любила его.

Девушка не видела смысла выставлять свои чувства напоказ. Она с нежностью взглянула в глаза бывшему супругу и сказала:

— Мне в самом деле не все равно, что с тобой происходит, но не потому, что у меня к тебе чувства, а потому, что уважаю когда-то сделанный собственный выбор. Что бы между нами не происходило, ты останешься для меня родным человеком.

— Спасибо тебе и прости, что затеял этот разговор. Просто не могу поверить в то, что она может меня любить, искренне любить после того, как… — Джексону сложно было говорить о прошлом Элли, но от него никуда уже было не деться.

Джексон и Сьюзен еще некоторое время продолжили сидеть на кухне и разговаривать. Перед ее уходом градус общения кардинально сменился, и девушка была убеждена, что Джексон одумается и вернется к Элли.

Но у Джексона по этому поводу были свои планы, точнее, все его планы ловко взяла в свои руки предприимчивая Клэр. Девушка не оставляла Джексона в покое. Она окутала его своим обаянием и пониманием. Из-за пьянства мужчина перестал адекватно воспринимать существующую реальность. Джексон появился в офисе после очередной бурно проведенной ночи с блондинкой, с диким похмельем и в непотребном виде.

Отец Джексона, увидев сына в переговорной, чуть не сгорел со стыда. С минуты на минуту должны были подойти крупные заказчики, для заключения контракта. Чарльз злобно посмотрел на сына и поняв, что тот находится в полной недееспособности, вызвал его в свой кабинет.

— Ты хоть отдаешь отчет своим действиям? — начал мужчина.

— Да что не так? — невозмутимо поинтересовался Джексон, отпивая воду прямо с горла кувшина, стоящего в кабинете на столике.

— На кого ты похож?!

— На кого же? — усмехнувшись, спросил Джексон.

— На бомжа! — злился Чарльз.

— Ой, да прекрати, — Джексон не воспринимал критику в свой адрес. А от крика отца начала сильно раскалываться голова.

— Не будь ты моим сыном, я бы уже давно выгнал тебя из компании взашей. На сегодня ты свободен. Убирайся прочь! Не позорься сам и меня не позорь! Не смей приходить в компанию в подобном виде!

— Как скажете, сэр! — кривлялся Джексон, отдавая честь, вышел из кабинета отца.

Джексон отправился к себе в кабинет. В дверях приемной его дожидалась взволнованная Аманда.

— А пыталась. Я говорила, что вас нет и туда нельзя. Но она так нагло меня оттолкнула, что я не знала, что и поделать. Я уже вызвала охрану, сейчас ее выставят за дверь, простите. Вообще не понимаю, как она прошла в здание, — продолжала оправдываться секретарь.

— Стоп, Аманда, стоп! Ты сейчас о чем? — спросил Джексон, не понимая, что произошло.

— Девушка, в вашем кабинете, — хлопая глазами ответила Аманда.

Джексон больше не стал ничего расспрашивать, а войдя в кабинет обнаружил в своем рабочем кресле Клэр.

— Привет, милый, — улыбаясь произнесла блондинка.

— Ты зачем здесь? — без лишних эмоций поинтересовался Джексон.

— Соскучилась, — ответила Клэр и встала с кресла, уступив место его владельцу. — А еще, я принесла нам кое-что новенькое.

Джексон слегка задергался.

— Не здесь ведь! — сказал он, оглядываясь, боясь, что их разговор мог кто-то услышать.

— Да ладно тебе, — улыбалась девушка и достала маленький пакетик с белым порошком из сумочки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вопреки [Крамбл]

Похожие книги

Возьми
Возьми

Взять/брать – глагол, означающий заполучить и удерживать или оказаться в чьей-то собственности, попасть под власть, контроль. Логан Митчелл всегда с удовольствием берет то, что хочет. Этот принцип постоянно подтверждался в его работе и личной жизни, и никогда не становился более правдивым, чем в тот вечер, когда он впервые встретился взглядом с Тейтом Моррисоном. Приложив все усилия и убедив этого сексуального бармена попробовать…Логан сам попался на крючок. Сейчас, когда все заходит слишком далеко, Логан оказывается в сложном положении, которое требует большего, чем остроумный ответ и врожденная способность уйти от ответственности. Ему необходимо выбрать, а это заставит его сделать то, чего никогда раньше не делал – рискнуть. Тейт Моррисон знает все о рисках. Он уже рискнул всем в своей жизни в тот вечер, когда появился на пороге квартиры Логана, чтобы изучить неожиданную реакцию своего тела на этого мужчину. С тех пор он только об этом и думает. Поначалу, он убеждал себя, что это влечение основано исключительно на любопытстве. Но чем больше проводил времени с красноречивым адвокатом, тем больше Тейт осознавал, что физическое притяжение – это только начало. Перед ним отголосками мелькает то, какой могла бы быть жизнь с Логаном, и она наполнена возбуждением и удовлетворением – полная противоположность тому, что было в прошлом с его практически бывшей женой. Каждый из них столкнется со своими страхами, когда они начнут понимать истинное значение слов «брать» и «отдавать». Их чувства друг к другу пройдут проверку, вместе со всеми их убеждениями. И теперь, когда они нашли любовь там, где меньше всего этого ожидали, хватит ли им смелости протянуть руку и взять ее? 

Элла Франк

Современные любовные романы / Эротическая литература / Слеш / Романы