Читаем Вопреки судьбе полностью

Брат Джэйды, Бёрл, был предводителем лесных жителей. Он заинтересовался моей живучестью, ведь я перенёс такие тяжкие травмы. Мы подружились, как мне казалось, и я прожил среди его народа несколько месяцев. Пока я жил в доме Бёрла, со мной произошёл ряд “несчастны случаев”, которые способны были убить обычного человека. Теперь я убежден, что эти "несчастные случаи" были подстроены, чтобы проверить меня и доказать моё бессмертие.

И только когда он убедился, что я бессмертен, Бёрл показал свою истинную природу. Он, как и моя любимая Джэйда, стал Волком. Тем самым, что напал на меня в лесу и оставил умирать. Когда Бёрл открыл свою тайну мне, он ожидал, что и я открою ему свой секрет. Но я, конечно, отказался. Как упоминалось в моей предыдущей рукописи, моё бессмертии было возможно только при условии, что я никому не раскрою его секрет.

А теперь, когда я пишу это окончательное завещание моей жизни, моё когда-то молодое и несокрушимое тело уже стало хрупким и старым, слабым и больным. Не уверен, что проживу достаточно долго, чтобы закончить эту историю, но я забегу вперёд. Мне нужно объяснить, по какой причине я отказался от своего слова и предал доверие своего лорда и учителя, который доверил мне, недостойному, свой секрет бессмертия.

Нэш положил голову Марали на колени, прерывая чтение. Она почесал его за ушами. Он раздраженно выдохнул и перекатился на другую сторону.

— Ты проснулся? — спросила Марали.

Нэш слегка приподнял веки.

— У меня есть для тебя подарок, — сказала она с лукавой усмешкой.

Волк открыл глаза и замахал хвостом. Если Волки умели улыбаться, то именно это сейчас делал Нэш.

— Не тот подарок, о котором ты думаешь, — сказал Марали, смеясь. — Это книга, написанная пятьсот лет назад одним из моих предков.

Нэш сел и посмотрел на книгу. Марали закрыла её, прежде чем он успел прочесть хоть слово.

— Я припоминаю одного человека, который запрещал мне читать свои бесценные книги.

Волк взглянул на неё, сузив глаза.

— Думаю, он боялся, что я догадаюсь о тех секретах, которые он хранил от меня.

Нэш пристыженно опустил глаза.

— Так что я решила попросить свою тётю отправить мне похожую книгу из поместья в Дабваре. И знаешь какое странное совпадение? Книга о людях, которые живут в лесу и могут по желанию превращаться в Волков, а также о бессмертном мудреце, который в итоге потерял своё бессмертие. Правда, я ещё не прочла достаточно, чтобы понять причину, но мне кажется, что к этому явно имеет отношение вожак Бёрл.

Нэш обернулся человеком. Марали удивилась, увидев хмурое выражение его лица.

— Не могу поверить, что ты взяла одну из моих книг, Марали, — зарычал он на неё, вырвав рукопись из рук. — Я сам обязан разобраться с этой загадкой, и мне не хотелось бы, чтобы ты… — Нэш замолчал и внимательнее посмотрел на книгу. — Она не моя, — он открыл рукопись, увидев незнакомый почерк, но известную ему историю. Мудрец Ли был из Декейтеров? Как Нэш мог упустить из виду такую важную бесценную информацию?

— Не твоя, — сказала Марали, забрав книгу. — Она принадлежит мне, и если ты хочешь прочитать её, то должен рассказать мне всё. И я имею в виду вообще всё

. Всё о твоих людях, о проклятии, о бессмертии, и о Волке-Хранителе, которого упоминала вчера Кэрша.

Нэш удивил её, довольно рассмеявшись и обняв её.

— Полагаю, я твой должник, любимая. Эта книга действительно написана мудрецом, подарившим бессмертие моему народу?

— Думаю, что да, — ответила Марали, перемещая изношенный том в кожаном переплете подальше от Нэша, когда тот попытался взять его.

— Ты не собираетесь сдвинуть с места и на миллиметр, я прав? — спросил он, легко прикоснувшись к её губам своими, полностью отвлекая её.

Перейти на страницу:

Похожие книги