Читаем Вопреки судьбе полностью

Нэш встал и потянулся за своей одеждой. Девушка не могла оторвать от него взгляд, пока он поднимал с земли своё бельё, коричневые кожаные штаны, толстый кремовый свитер и шерстяные носки. Марали улыбнулась. Нэш такой симпатичный. Кто же знал, что мужчина может быть настолько симпатичнм? Вероятно, Нэш был самым красивым из мужчин, которых Марали когда-либо видела. Да, «красивый» более подходящее слово. Или лучше сказать «мужественный»? Может, «грациозный»? Нет — идеальный…

Нэш подождал, пока Марали оторвёт взгляд от его тела и посмотрит ему в глаза, прежде чем заговорить.

— Ты будешь стоять и смотреть, как я одеваюсь?

— Я… э-э… нет, конечно нет!

Демонстративно отвернувшись, девушка стояла к нему спиной, скрестив руки на груди, и ждала, пока он приведёт себя в порядок. Она закрыла глаза и напряжённо вслушивалась, как Нэш одевался. Марали задалась вопросом, такая же ли по ощущением его кожа, как у неё. Казалось, что всё же нет. Более грубая.

Может, у неё появится возможность прикоснуться к нему. Узнать, каков он на ощупь.

Стоп, Марали! Почему этот мужчина вызывает такие неприличные мысли?

Девушка встряхнула головой, чтобы отогнать прочь глупые мысли, и спокойно смотреть на Нэша, не выглядя, как дурочка.

Его низкий голос испугал её.

— Ты видела меня голым, а я всё ещё не знаю твоё имя.

— Моё имя… Меня зовут… — Имя? Чёрт, как меня зовут? — Э-э… Марали.

— Мэри Ли?

— Нет, Марали, — поправила она. — В одно слово. «Mар» рифмуется с «бар», или «дар», или «жар», или… — девушка остановилась, поняв, что болтает лишнее.

— Можешь повернуться, Марали.

То, как он произнёс её имя, ощущалось, будто ласковое дуновение ветерка по шее. У Марали побежали мурашки по коже.

На самом деле, Марали не хотела оборачиваться, но решила, что Нэш сочтёт её трусихой, если не сделает этого. А она никому не позволит считать себя трусливой. Такого она не допустит. Девушка повернулась и увидела его намного ближе, чем ожидала. Она заставила себя не отступить назад и вскинула голову, чтобы смерить его взглядом. Нэш, определённо, был великолепен. Мужественная челюсть и слегка квадратный подбородок. Узкие губы, тонкий и прямой нос. Густые ресницы обрамляли большие, умные глаза. Локон белоснежных волос, прикрывающий левый глаз, делал взгляд таинственным. А исходящая от Нэша аура — опасности и власти — заставляла сильнее биться сердце Марали, но не от страха, а от чего-то ещё, пока не поддающегося определению. Девушка смотрела на него и желала…желала… Она не знала, чего. Чего-то.

В золотистых глазах Нэша была печаль, и Марали задумалась о её причине. Скорбел ли он по-прежнему о смерти того мерзкого Волка? Девушка внезапно вспомнила, что хотела отчитать его за вчерашнее.

— Как ты посмел запереть меня в сарае, как какую-то преступницу!

Резкая перемена в её настроении заставила Нэша вздрогнуть.

— Я же сказала тебе, что не нуждаюсь в помощи. У меня была важная миссия, и ты нарочно вмешался в мои дела. С чего вдруг ты счёл себя ответственным за меня? Это потому, что я женщина? Если так, то позволь тебя заверить, что я могу сама о себе позаботиться, не хуже, чем любой мужчина.

— Я до сих пор не решил, что с тобой делать, — тихо сказал Нэш.

— Ты о чём?

— Я действительно пытаюсь тебя возненавидеть, — ответил он, — Но вместо этого хочу тебя поцеловать.

Марали, должно быть, выглядела крайне изумлённой таким заявлением, потому что Нэш рассмеялся. От этого нежного звука у Марали потеплело в груди, а её соски отреагировали странным образом.

— Понимаю, это немного шокирует, — продолжал Нэш. На его лице появилась мимолётная улыбка, заставившая сердце Марали биться сильнее. — Думаю, мне стоит взять тебя в свою деревню. Будет лучше, если я пригляжу за тобой. Как говорится, держи друзей близко, а враг…

— Зачем тебе приглядывать за мной?

Нэш посмотрел на неё, их взгляды встретились. На какой-то миг Марали почувствовала, будто её разум опустел. Словно взгляд Нэша обладал какой-то странной властью, заставляющей забывать обо всём. Он прервал зрительный контакт, и через некоторое время Марали вспомнила, что хотела сказать.

— Я не хочу возвращаться в деревню, — произнесла она. — Мне нужно найти Волка, вой которого я слышала.

— Ты не найдешь его здесь, — Нэш взял её за локоть и повёл вперёд.

Марали было сложно сконцентрироваться на его словах. Он говорил так, будто знает что-то о Волках, но не может ей рассказать. Он знает, где они живут? В течение тех лет, что она охотилась, Марали никогда не сталкивалась с Волками в их естественной среде обитания. Она встречала их только, когда они приходили в человеческие поселения в ночь полнолуния…

Марали чувствовала, как сильная рука Нэша слегка придерживает её за локоть, и не сразу осознала, что они движутся не в сторону Сарбо, а от него.

— Волк должен быть где-то рядом. Я слышала его вой по пути из деревни.

— Наверное, это самая глупая вещь, которую Волк когда-либо делал, — Нэш произнёс это так, будто хорошо знал повадки Волков.

Перейти на страницу:

Похожие книги