Читаем Вопреки всему (СИ) полностью

Хотела надрать ему зад, прямо там.

Вы не разговаривали?

Нет, кажется, я не смогла бы сказать ни слова. Зато она подошла ко мне и хотела познакомиться.

Да, новая девушка Гарри. Ммм, сейчас я вспомню, как ее зовут. Блин, нет. Не вспомню. Она подошла ко мне и сказала, что восхищается мной, также она сказала, что ей нравится мое платье. Я была в растерянности. А Гарри смотался куда-то в сторону.

Серьезно? - ее глаза сейчас на лоб полезут.

Вчера мои глаза были в таком же состоянии.


Похоже, Гарри не сказал ей, что мы были в отношениях.

Типичный Гарри, молчун. А ты что?

Беннетт меня спас от нее. Она много болтает, особенно не по делу.

Беннетт все чаще выскакивает из твоих уст.

Сара, только не начинай.

Нет, я молчу. Просто рада, что весь мир на Гарри не сошелся.

Я все еще жду чего-то, от него. Не знаю, не верится, что все в прошлом. Знаешь, это как герои из книжки. Ты уже прочитала книгу, а герои все еще снятся тебе во снах.

Давай о серьезном. Что с врачом?

В отпуске, - я переключаю канал в поисках чего-то интересного.

Значит, никакого аборта? - в ее словах можно уловить нотку веселья.

Я лишь одариваю ее серьезным взглядом, ничего не отвечая.

Несколько часов назад я прогуливалась по парку. Ты просто идешь мимо всех этих людей и понимаешь, что твоя жизнь ни капельки не похожа на их. Они все так счастливы, гуляют с детишками, не прячась от камер. Ты просто идешь и думаешь о том, чего у тебя никогда не будет. Зачем? Просто я в тупике. Не знаю, что мне делать со своей жизнью, поэтому в голову лезут идиотские мысли о жизни других. Интересно, это со всеми происходит? Или только с беременными. Черт. Да что я вообще об этом знаю?

А что с теми фотками?

Фотографии, которые я сделала в кабинете Роба.


У Роба целая куча ненужной информации в этих папках.

То есть, это просто вся наша биография? - она возмущена.

Да, но есть там кое-что интересное.

Что же?

Там есть адрес.

Она хмурится.


Адрес, где живет моя сестра.

И что, ты обираешься поехать?

Да.

У тебя есть какой-то план?

Нет, но я придумаю что-нибудь.

Ты с ума сошла.

Хочу поговорить с Эвелин.

Не думаю, что от этого будет толк.

А мне кажется, что все выйдет, как надо.

Возможно, это здесь.

Кажется, я немного заблудилась. Ну не каждый ведь день в Австралию летаю.

И что я скажу? Какой план, Келли? О да, весь день в полете и я до сих пор ничего не придумала.

Просто позвоню в дверь.

К-хм. Келли? - видели бы вы лицо моей сестры, когда она открыла дверь.

Это стоило потраченного времени.

Она ошарашенно смотрит на меня.

Ну здравствуй, сестренка, - я делаю шаг и прохожу внутрь ее дома.

Какая у нее зарплата? Вот это домишко!

Эви, кто пришел? - доносится мужской голос.

Так-так...

На меня в упор смотрит Роб!

Да. Роб. Я в таком же шоке.


Вот, значит, какие у тебя дела, - первое, что выплескивается из моих уст.

Что ты здесь делаешь? - его тон приказной.

Ты знаешь. Я приехала взять то, что мое!

Кажется, ты опоздала на несколько месяцев, - вмешивается сестра.

Вы что, вместе? - возмущаюсь я.

Черт! Это не укладывается в моей голове. Роб в домашней футболке и тапочках в доме моей сестры не укладывался в голове.


Да, - совершенно спокойно отвечает Эвелин.

По-твоему, это нормально? - я обращаюсь к Робу.

Ты должна срочно убраться отсюда, - он буквально подскакивает ко мне и хватает за руку.

Никуда я не пойду, - я отталкиваю его.

Тебе не кажется, милый, что пора расставить все на свои места, - говорит Эвелин.

Да, милый, мне тоже так кажется.


На какие еще места, сестренка?- я конкретно туплю и ничего не понимаю.

Я не твоя сестра, Келли. И больше не называй меня так!

Что? Что? Что? Что?


Что ты сейчас сказала?

Келли, я знаю, что нужно было рассказать раньше, но я просто не могла.

Не понимаю...

Она приемный ребенок, детка, - поясняет Робин.

Детка? Фу.


Как давно ты знаешь? - мой мозг пытается переварить информацию. - Как давно ты знаешь? - повышаю я голос.

Родители рассказали мне в 15, ты была совсем малышкой.

Ну ни фига себе!


Мы с Робином давно вместе, Келли, и я попрошу тебя покинуть этот дом и оставить нас в покое.

Оставить вас в покое? Это вы оставьте меня в покое и отдайте моего ребенка! Мне все равно, чем вы тут занимаетесь.

Келли, я думала, что ты умная девушка. И ты поняла, что нашего с Робином ребенка мы не отдадим.

Что значит вашего? Стоп, как давно вы вместе?

Дольше, чем ты думаешь, - она напряжена. Я чувствую.

Почему она вдруг так откровенна?


Ты знаешь, что он причастен к смерти наших родителей? - я осторожно смотрю на Роба.

Твоих родителей, - поправляет она.

Да что с тобой! Не важно, приемный ли ты ребенок, они растили тебя и любили, Эви! И наш папа выиграл у Хейгов крупное дело. Все это скрыли от нас с тобой, и все документы пропали.

Я знаю, - перебивает она.

Что?

Черт, как она могла знать?


Милая, я познакомилась с Робом намного раньше тебя. И именно я попросила папу помочь ему с начинаниями в бизнесе.

Детка, ты так долго была в неведении.

Раньше меня?


Что? - мой голос дрожит.

Ты играл мной? То есть, ты специально влюбил меня в себя? - я смотрю на Робина.

По его лицу не скажешь, что он сожалеет.


Так было нужно, Келли, - вмешивается сестра.

Перейти на страницу:

Похожие книги