Читаем Вопреки всему (СИ) полностью

То есть, ты знала и ты позволила ему обдурить меня? Черт, да ты уже тогда была полной сучкой! - я не выдерживаю и буквально налетаю на нее с кулаками.

Эй, эй, - сильные руки хватают меня за талию и оттаскивают от этой...стервы.

Как ты мог! Ты был моей первой любовью, ты был моим первым, я верила тебе. Ты с самого начала не любил меня, - я накидываюсь на Роба и начинаю покрывать его тело ударами.

Успокойся, успокойся. Я дал тебе хороший опыт, - оскаливается он.

Какой же ты...

Мои слова обрываются, как только в мозг приходит ужасная мысль.


Значит...Нейтон? - я успокаиваюсь и смотрю на Эви.

Да, Нейтон сын Робина. Я забеременела от него, поэтому мне пришлось уехать вот сюда.

Так ты ведь был женат.

Медленно, но картинка собирается воедино.


Фиктивный брак ничего не значит.

Вы такие мерзкие. Зачем все это? Ради денег?

Она смеется.

Теперь понятно, почему папа переписал все наследство на меня. Он все знал. Знал о тебе. Мерзкая ты шлюха, - я снова отталкиваю ее.

Я так зла! Черт, я так зла!


Он всегда любил тебя больше.

Я так просто это не оставлю. Делали все это ради денег? Отлично, я отниму у вас все, что есть, и оставлю с голой задницей. Это тебе за родителей, за отца, - я смотрю на Эвелин. - А тебе, за мою девственность, - я ударяю Роба кулаком.

Какой же противной и лживой можно быть. А я ведь верила ей.


Ты ничего не сможешь доказать, - она огрызается.

Для начала вступлю в наследство.

Малышка, оно давно просрочено.

Ты меня недооцениваешь, - рычу я. - И вообще, раз у вас тут такая любовь. Ты знаешь, что мы переспали с ним?

Не хотела я этого делать. Не хочу я быть стервой-Келли.


Она врет. Я ее пальцем не тронул.

Правда? Расскажешь об этом нашему малышу?

Эвелин приходит в ужас.


Кажется, у Нейтона будет братик или сестренка.

Она врет.

Ты беременна?

Ух ух, потише, милая.

Да. Уже второй месяц. Так что, привет папочка.

Он хватает меня за руку и оттаскивает в сторону.

Ты не сделала аборт? - я вижу его оскал.

Черт. Я помню это выражение лица. Нет.


Нет, милый, - я выделяю слово "милый" и освобождаюсь от его хватки.

Почему?

Ты ведь так хотел, так старался. Даже врача в отпуск отправил.

Что? Никого я никуда не отправлял. Просто знал, если скажу, что хочу ребенка, ты сделаешь все наоборот и избавишься от него.

Что? - я открываю рот в изумлении. - Это был блеф?

Никакого ребенка, ты поняла меня? Поедешь и сделаешь аборт в другом штате.

А если нет?

Я могу быть убедительным. Иначе, кто-нибудь драгоценный пострадает. Например, твой Гарри или Сара. Ты ведь не хочешь им навредить?

Вот только не нужно угрожать мне, мистер Я Весь такой крутой!

Знаете что, - громко говорю я. - Вы тут пока разбирайтесь, кто кому изменил или кто кого предал, а я для начала найду хорошего юриста. Хороших вам объяснений, - я хватаю сумку с полочки и выхожу из их дома, громко хлопая дверью.

Черт, надо перевести дух.

И какого черта? Что происходит? Ну вот почему так всегда? Все дерьмо выливается на тебя неожиданно, быстро и в огромном количестве?

Надо убираться отсюда и придумать, что делать дальше.

Но как только я поднимаю голову, то вижу Нейтона с какой-то женщиной. Боже, мой маленький мальчик. На глаза наворачиваются слезы.

Нейтон, - выкрикиваю я.

Он поднимает свою голову и смотрит на меня.

О Боже, как долго я не видела его.

Милый, привет, - я подбегаю к нему.

Женщина, что рядом, теряется.

Келли? - его голосок стал громче.

А может, я просто забыла. Стоп. Он назвал меня по имени?

Малыш, я тут. Мама приехала. Я заберу тебя отсюда.

Он хмурится и убирает свою ручку из моей.

Ты ведь не моя мама? Так?- его глазки бегают из стороны в сторону.

Он будто ждет, что я скажу: " Эй, ты чего? Конечно же я твоя мама!"

Но на меня набегает ужас. Язык будто отвалился.

Я не нахожу слов, поэтому просто отступаю назад. Они проходят мимо будто меня здесь и не было.

Он еще раз смотрит на меня, а потом отворачивается. Он отвернулся от меня и все, что было мне дорого, отвернулось вместе с ним. Вся моя жизнь.

Не думала, что может быть хуже. Но теперь я потеряла все. Окончательно. Эти пять маленьких слов, и все обрушилось.

Кто-нибудь, помогите мне. Прошу вас!

========== Глава 86 ==========

От лица Гарри:

Ну что можно делать в выходной день? Конечно же, валяться на диване и ничего не делать. Этим я, собственно, и занимался, пока мне не позвонили.

Привет, что-то случилось? Ты не так часто мне звонишь, Сара.

Да она вообще не звонила мне. Ну, бывало пару раз. И, честно говоря, я в замешательстве.


О, Гарри, привет, - ее голос не внушает ту радостную нотку, которую она издает.

Да, ты не ответила, - я перехожу в сидячее положение, убавляя громкость телевизора.

Я знаю, как глупо это может быть, и я не должна этого делать. Но, Гарри, я действительно не знала, кому позвонить.

Я встревожен.


Что-то с Келли?

Да...

Она не успела договорить.

Куда я могу приехать? - быстро спрашиваю я.

И почему? Почему я все время решаю проблемы своих бывших? Сначала Холли, теперь Келли. А что дальше?

И...Что случилось? - через пару часов я был у Сары дома.

Она судорожно одевалась, бегая по комнате. О да, она еще ругалась на Келли.


Перейти на страницу:

Похожие книги