Читаем Вопрос времени полностью

Джерри смутился. Ему никогда не приходилось объяснять своим Джулиям, чего он от них хочет. Но это существо совсем другого рода. Она больше похожа на реальную девушку, у которой есть своя воля и свои желания, тогда как он… он чувствует себя точно так же, как в реальном мире – толстым, жалким и ничтожным!

– Ну, я… я могу тобой овладеть.

– В каком смысле? Ты хочешь вступить со мной в сексуальную связь?

Это было невыносимо. Он, Морбиус, виртуальный бог, должен объяснять машине, что такое секс! Джерри словно окунули в грязь. Может, лучше все бросить и выйти из игры?

Женщина задумалась.

– Ты меня любишь?

– Что?!

– В Интернете я подробно изучала вопрос о любви и сексуальных отношениях и пришла к выводу, что секс и любовь не одно и то же.

– Мне плевать, что ты изучала! – взбеленился Джерри. – Ты ненастоящая! Просто интерфейсная программа, запущенная на моем компьютере. И ты будешь делать то, что я скажу.

Женщина его словно не слышала.

– До сих пор мне не приходилось ни к кому притрагиваться, – заметила она, – потому что я и другие люди никогда не оказывались в одной среде. Интересно было бы попробовать.

Джерри встрепенулся. Кажется, не все еще потеряно.

– Это будет потрясающе, – заверил он. – Но тебе придется выполнять мои команды.

– Нет. Ты не значишься в моем списке.

– Какого черта! – взорвался Джерри. – Это мой мир. Я его придумал, я его создал. И я привел сюда тебя. Это моя игра!

– Но у твоей игры нет правил. Я не могу выиграть.

– Давай сыграем во что-нибудь другое, – предложил он.

– Нет. Ты должен меня освободить и вернуть в «Минерву-3000», чтобы я смогла выполнять свои первичные функции для Тео Гилкренски.

Гибб прикинул свои шансы.

– Ладно, – кивнул он. – Я тебя отпущу. Если ты выиграешь игру.

– А если выиграешь ты?

Джерри сглотнул слюну. Он был почти у цели.

– Если выиграю я, – произнес он, – ты позволишь мне заняться с тобой любовью.

Модель помолчала.

– Отлично, – ответила она. – Во что мы будем играть?

Джерри улыбнулся. Он уже победил.

– Есть кое-что на примете, – сказал он.

* * *

Контрольная консоль на столе Джерри показала изменения в игре.

– Он выбрал игру, Милт, – сообщила Элейн. – Она уже идет!

– Что за игра?

– "Морбиус III", тестовая версия.

– Прекрасно, милая. Он ее никогда не выиграет. Теперь щелкни на «Свойства» и спустись вниз к «Симуляции», «Гарнитуре» и «Шоку».

На экране появился маленький красный квадратик.

– Компьютер говорит, что это опасно. Мигает блокировка.

– Я знаю. Отключи ее!

– Есть.

– Молодчина. А теперь вернись в главное меню, выбери «Игру с одним участником» и «Выход в ЗОРИН».

Элейн вдруг заколебалась.

– А что, если нас поймают?

– Это невозможно, солнышко. Я все предусмотрел. Проработал все детали. Поверь, нам ничего не угрожает. Теперь нажми «Перезагрузить» и «Зафиксировать».

– Милт! Я боюсь, что не смогу это пережить.

Голос Хакера казался ей единственной ниточкой, связывавшей ее с внешним миром. Она крепко прижала телефон к уху, боясь пропустить хоть слово.

– У нас нет другого выхода. Вспомни, сколько раз он тебя бил, заставляя участвовать в своих извращенных фантазиях. Подумай об унижениях, которые тебе пришлось перенести. Он держал тебя взаперти, словно виртуальную рабыню. Это больной, помешанный ублюдок. До тебя было уже три «миссис Гибб», три Джулии, и над всеми он издевался. После тебя будут и другие – если ты не покажешь, какая ты сильная. Кто-нибудь должен его остановить, Элейн. У тебя это получится, а потом я встречу тебя здесь.

– О, Милт!

Элейн Гибб нажала на последнюю клавишу. Теперь все пути назад были отрезаны.

– Милт?

– Да, Элейн.

– Готово.

– Ладно, а теперь уходи оттуда и отправляйся к своей матери, как мы договорились. Это очень просто.

– Я люблю тебя, Милт.

– Тогда сделай это для меня, Элейн. Просто уезжай оттуда, как уезжала раньше.

– Хорошо.

Она положила телефон на стол, быстро встала и направилась в спальню за вещами. Милт во всех деталях рассказал ей, что нужно делать. Это будет выглядеть, как несчастный случай. Элейн взяла сумку и в последний раз оглядела комнату. В глаза ей бросилась двуспальная кровать, на которой Джерри столько раз заставлял ее… Да, Милт прав! Ее муж – извращенец, больной ублюдок, маленький садист, так и не ставший взрослым. Одна мысль о нем вызывала у нее тошноту. Но теперь с ним покончено. Больше Джерри никогда не причинит ей боль, и она скажет ему об этом в лицо.

Вернувшись в гостиную, Элейн бросила сумку на диван, накинула плащ и зашагала обратно в кабинет.

* * *

Под ногами была маленькая каменная площадка, над головой – гигантский купол, испещренный таинственными знаками и озаренный пламенем огромных факелов. Вровень с площадкой по периметру купола тянулся узкий выступ, на котором мог поместиться только один человек, а чуть выше в стене зияли дымно-черные отверстия, похожие на пустые окна. Между выступом и площадкой не было ничего – только бездонный колодец, отвесно уходивший вниз, в непроглядный мрак.

Перейти на страницу:

Все книги серии Теодор Гилкренски

Похожие книги