Читаем Вопрос времени. Часть 2 полностью

Я улыбнулся ему и пошел дальше по улице. Я не знал, что чувствовать. Облегчение? Грусть? Сожаление, оправдание или надежду? Трудно было представить, что я когда-нибудь полюблю другого мужчину так, как когда-то полюбил Сэма Кейджа. Однако это не обязательно было плохо. Оказаться в такой глубине было очень страшно.

Часть 5

На следующее утро я пришел рано утром и, проработав до обеда и оставшись после того, как Сэди ушла вечером, наверстал три дня работы. Дилан была очень впечатлена, когда я позвонил ей вечером, хотя и беспокоилась, когда я не ел.

– Ты слишком худой, Джори, – вздохнула она в трубку.

– Ладно, – потакал я ей, поедая PowerBar в своем столе.

Она пообещала, что постарается прийти на следующий день, если почувствует себя лучше, но я сказал ей, чтобы она не волновалась, я позвоню, если у меня возникнут проблемы. Я заставил ее поиграть в «угадай-ка», чтобы выяснить, с кем я случайно столкнулся.

– Я ненавижу эту игру, и ты это знаешь, – пожаловалась она. – Кого ты встретил?

– Эйб - твою подругу, Обри Фланаган.

– Правда? Как забавно.

– Я знаю, это было совершенно случайно.

– Ну, это здорово. Разве ты не полюбил ее, разве она не потрясающая?

– Да.

– Но не люби ее больше, чем меня, ладно?

– Ты можешь быть более гормональной? – спросил я ее.

– Как будто это вообще возможно.

– Хорошо. Это напомнило мне, что я должен позвонить ей.

– Это мой сигнал, чтобы положить трубку, – она зевнула, а затем рыгнула.

– Чудесно.

– Извини, – вздохнула она. – Мой желудок совсем испортился.

– Потому что им завладел инопланетянин.

– Ты забавный. Тебе стоит выступить со стендапом.

Я улыбнулся в трубку.

– Боже, как мне надоело болеть. Мне нужно уже родить этого ребенка.

– Это всего лишь пара недель, Ди. Просто отдохни.

Она оценила мою попытку поднять ей настроение и, прежде чем положить трубку, сказала, что любит меня. Сразу после этого я позвонил Обри. Мой пинч-хиттер [4] обещала быть в офисе в следующий понедельник ровно в восемь утра. Я сказал ей, что делаю это не в стиле «ровно», а в стиле «около», то есть в «около» девяти .

– Около? – она хихикнула.

– Около, – заверил я ее. – Может, мы с Дилан и немного расслабились, но все равно... восемь утра - это просто неприлично.

– Ладно, партнер, – вздохнула она в трубку. – В девять - да.

Когда я спросил, как прошло ее свидание с Риком Дженнером, она ответила, что оно еще не закончилось. Очевидно, они были неразлучны с тех пор, как поужинали.

– Вы уже успели съездить домой?

Она ничего не прокомментировала.

Я хихикнул, а она простонала.

– Он хороший парень, – поддержал я друга своего брата.

– Он феноменальный парень, – поправила она меня, – и чертовски сексуальный.

Я хмыкнул.

– Поверю тебе на слово.

– Кстати, о горячих парнях... кто был тот великолепный парень, с которым я видел тебя вчера вечером, когда ты выходил из закусочной «Уголок»?

– Я тебя не заметил.

– Нет, я знаю. Я кричала, но ты был слишком далеко, но какая разница! Кто был тот парень?

– Сэм.

– Оооо, – промурлыкала она. – Ты понимаешь, что только что вздохнул, когда произнес его имя?

– Нет.

– О, думаю, да. Кто он?

– Он детектив полиции.

– Ну, он просто восхитителен. Я одобряю.

– Прекрати.

– И могу я просто сказать, какая вы потрясающая пара? Я имею в виду, святое дерьмо, не могу оторвать глаз от вас, ребята, вы великолепны.

– Нет, мы нет, а вот вы с Риком... действительно прекрасны.

– Ну, спасибо тебе большое, – она вдруг завизжала, и ее горловой смех заполнил мои уши.

– Что ты делаешь, детка? – поддразнил я ее.

– Заткнись – она рассмеялась еще сильнее. – Ричард Дженнер, уходи, я пытаюсь поговорить с Джор...

Через секунду она исчезла, а я широко улыбнулся. Было бы интересно узнать, что Дейн подумает о новой девушке своего друга, когда вернется из медового месяца.

****

В тот вечер я уже был дома, когда позвонила моя подруга Слоан и пригласила меня на ужин с ней и ее парнем Дереком. Поскольку я отказывал ей последние пять раз, когда она мне звонила, я согласился и отправился на встречу с ними в стейк-хаус в центре города. Когда мы встретились возле ресторана и меня представили еще трем людям, среди которых был Паркер Стром, я понял, что меня «пристраивают».

Я потащил Слоан за собой в бар, где она призналась, что, поскольку ей нравятся и Паркер, и я, она надеется, что у нас все получится. Я подавил стон.

Когда мы вернулись к группе, Паркер принес мне бокал белого вина. Я принял его из вежливости, хотя от вина у меня болела голова. Он подошел поближе, спросил, чем я занимаюсь, и похвалил мою кожаную спортивную куртку. Я слушал, как он отвечает на все вопросы Слоан о его работе, доме, машине и планах на праздники. Очевидно, она брала у него интервью для меня, позволяя мне услышать его ответы и самой сказать, что он - находка. Рука на моем плече заставила меня повернуться, и когда я это сделал, то оказался лицом к лицу с Аароном Саттером.

– Привет, – я улыбнулся ему.

– Джори, – он улыбнулся в ответ, положив руку на мою куртку. – Что ты здесь делаешь?

– Просто ужинаю с друзьями.

– Отлично, – его глаза остановились на моих. – Поешь с нами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература