– Ну, хотя бы воды у нас вдосталь, – оптимистично заявил я и попробовал встать. Чувствовал себя поломанными часами, которые иногда чинил брат. Волшебник наклонился и протянул мне руку. Софос тоже стал помогать.
– Ты правда думаешь, что нас станут искать? – спросил он. – Если нас казнят, начнется война. Разве их это не пугает?
Да, казнив высокопоставленных советников вражеской страны, они сильно поднимут свой престиж. Я взвесил это, сравнил со всеми бедами и потерями полномасштабной войны…
– Вас двоих, может, и отпустят, – кивнул я. – Чтобы избежать войны или хотя бы оттянуть ее, пока королева не будет к ней готова.
– А как же ты? – спросил Софос.
– Меня, возможно, тоже отпустят. Но, вероятнее всего, меня схватят, а вам обоим дадут уйти. – Из-за вора-простолюдина никто не станет начинать войну, а если она сумеет поставить меня к себе на службу, то я принесу немало выгоды.
Я вздрогнул, хотел застонать, но с губ сорвался только вздох. Надо держаться ближе к реке. Если почувствую опасность, то брошусь в воду.
Наконец я поднялся на ноги и по инерции качнулся вперед. Мы пошли по козьей тропе, петлявшей среди камней вдоль самого берега реки. Разбитая щебенка обдирала кожу с подошв, но видел я лучше, и мы шли быстрей, чем накануне.
На ходу – а мы шли вереницей – Софос болтал не умолкая.
– Ген! – спросил он. – Если бы ты прямо сейчас мог оказаться где угодно, куда бы ты захотел?
Я вздохнул:
– В кровать. В большую кровать с резным изножьем, в теплой комнате, где много окон. И чтобы простыни были, – добавил я, пройдя несколько шагов и представив, как ласково они касаются моих израненных ног, – красивые, как те, что продаются на Священной дороге. И камин. – Я все глубже погружался в мечты. – И книги.
– Книги? – удивился Софос.
– Книги, – твердо ответил я. Волшебнику это покажется странным? Ну и пусть. – Много книг. А ты бы куда хотел?
– Хотел бы сидеть под абрикосовым деревом в мамином саду на вилле. Смотрел бы, как играют сестренки. А если проголодаюсь, протяну руку и сорву абрикос.
– В это время года они еще не поспели.
– Хорошо, скажем так – в любое место и в любое время. Волшебник, а вы бы где хотели очутиться?
Волшебник долго молчал. Я уж думал, он не ответит.
– В главном храме, – молвил он наконец.
– Гм, – буркнул я. Храмы у меня до сих пор прочно ассоциировались со скукой: люди стоят, распевают гимны, повсюду пахнет ладаном. Моя новообретенная истовая вера в богов не прибавила мне терпимости к пустому бормотанию, которое я всю жизнь только и видел в храмах.
Но волшебник еще не закончил.
– Смотрел бы, как сочетаются браком король Саунис и королева Эддис.
Я скривился:
– И чего вам так далась эта свадьба?
– Королю нужен наследник, и этот наследник должен получить и Эддис, и Саунис.
– Но у него есть племянник, – напомнил Софос.
– Прости, конечно, у него есть племянник, – сказал волшебник. – Но для надежной защиты трона нужен родной сын. А значит, ему нужна жена.
– А почему его наследник получит права на Эддис? – поинтересовался я.
Он решил, что я заслуживаю полного ответа, и это лучше всего показывает, как сильно изменилось его мнение обо мне.
– Он получит права не только на Эддис, но и на Аттолию. Тебе, Ген, неоткуда было это узнать, но все три страны стали свободными только в результате редчайшего стечения обстоятельств. Самые первые захватчики покорили нашу страну, потому что хотели взимать с нас дань. Постепенно их вытеснила Торговая империя, которая мечтала прибрать к рукам нашу торговлю, но мы в конце концов прогнали их. Это удалось нам только потому, что Торговая империя была занята борьбой с самым грозным противником – Медией. Медийцы сотню лет пытаются распространить свою империю вокруг всего Срединного моря. Вскоре они захотят не только прибрать к рукам нашу землю, но и изгнать нас с нее. Много лет они сражаются с остатками Торговой империи, и, пока идет эта война, мы остаемся свободными. Но когда война закончится, Саунис, Эддис и Аттолия должны объединиться для борьбы с победителем, иначе нас покорят. И не будет ни Сауниса, ни Эддиса, ни Аттолии – только Медия.
– Вы уверены, что медийцы победят?
– Уверен.
Тут было о чем подумать на ходу. Дорога уводила нас все выше и выше. Берег становился круче и в конце концов превратился в обрыв высотой футов шесть-восемь, отвесно уходивший в воду. Мы шли по узкой земляной тропке, натоптанной поверх камней. Слева от тропы скалы громоздились еще выше. Река постепенно сужалась и становилась глубже. Вода, бурля, бешено прорывалась сквозь теснину. До противоположного берега было всего несколько сот футов. Как-то раз мы миновали крошечную пустую деревушку. Деревьев не было, и солнце припекало все жарче. При каждом повороте высокие скалы по левую руку загораживали нам обзор.
Когда тропинка поднялась на очередной холм, волшебник помог Софосу вскарабкаться на высокий валун.
– Посмотри ниже по течению. Видишь кого-нибудь? – спросил он.
– Нет, – ответил Софос и стал спускаться.
– Погоди, – остановил я. – А пыль видишь?
– В воздухе, что ли? Да, виднеется облачко.
– Это лошади скачут, – сказал я волшебнику.