Читаем Вор: Пришествие Трикстера. Часть 1 (СИ) полностью

Позади отворилась дверь, и каменный пол покрылся бликами от факелов. Не помню, что было дальше, но помню, как стучало мое сердце в натянутой тишине зала. Я сверлил взглядом две фигуры и гадал, заметили ли меня или нет.

Услышал приближающийся звук шагов. За ним еще пару. Трясущимися руками вытащил клинок из ножен.

Темная и высокая фигура вытянула руку и закрыла дверцу шкафа. Та со скрипом захлопнулась.

- Здесь кто-то был.

Второй молчал, и это молчание само по себе висело в темноте. Я не дышал.

- Пройдись по углам, Вильям, - сказал спокойный голос.

Послышались медленные, размеренные шаги, фигура у шкафа не двигалась, словно вслушивалась.

Мне безумно хотелось выскочить и с криком кинуться на солдат, но я стоял, также окаменев, прокручивая в голове одну мысль «Я забрал карту и записку или нет?». Внутренний голос отвечал: «Нет, видишь же, листочек торчит, вон там на полочке». Другая половина отвечала: «Я положил их в нагрудный карман».

«Или нет?».

Вдруг холл разразился ушераздирающим свистом.

- Замолчи, хватит святотатствовать! – и тут же свист прервался, вернул все обратно, в мир мертвого страха и сомнений.

Сначала шаги раздавались где-то далеко, но вскоре я слышал их уже совсем близко. «Что ж», -подумал я, - «не зря взял кинжал». Почему-то эта мысль вызвала глухой нервный смешок. Когда до моих ушей долетело сопение и вздохи, я накинул капюшон себе на голову и… двинул головкой кинжала по невидимому лицу. Кто-то тяжело всхлипнул, фигура справа от меня развернулась и подняла молот. Он просвистел мимо меня. На полу крутился обескураженный последователь Молота. Он судорожно тер ладонями нос, пытался встать, но поскальзывался на своей же мантии и падал вновь. Мне было не до него. В мою сторону полетел еще один удар, я увернулся в сторону, присел и ударил ногой в живот. Руки ослабли, ослабли, я не мог ими ничего делать!

Огромный кулак откинул меня в сторону, но я не потерял равновесия, вынул дубинку и стал ждать удара. «Помни, Гаррэт, проигрывает нападающий» - вторил я себе.

- СКОРЕЕ, НА ПОМОЩЬ, ЧУЖОЙ! – кричало окровавленное лицо на полу.

Я подбежал и что есть мочи стукнул человека в плаще по голове. Тот обмяк.

Второй угодил мне по ноге, и я на секунду опустился на колено. Трясся, и сам этого не осознавал. В тот момент мое сознание само говорило, что нужно делать. Я не думал – действовал резко. Все чтобы выжить!

Я извернулся и пырнул Молота кинжалом в живот. Сам отскочил. Человек схватился за чрево и скрючился. Мне было неприятно наблюдать за этим, и сейчас, когда я пишу эти строки, мой живот сводят спазмы от желчи. В тот момент было также.

Преодолевая омерзение, я докончил дело последним ударом по голове. Тела сложил в углу и побежал. Дальше от этого места. Дальше туда, где оставалось последнее невыполненное задание – вытащить этого проклятого Бассо, чтоб мне сдохнуть! О деньгах и сокровищах я больше не мог думать.

11

Что еще можно сказать? Впоследствии, я все-таки вытащил поджигателя и отвел его к себе домой. С того времени он был обязан мне жизнью, так что я не сильно беспокоился за свою безопасность. После того, что произошло, я чувствовал себя хреново, был готов на все, что угодно. Бассо был вором, таким же, как я – это факт, но сдать меня означало бы еще раз испытать свою судьбу. А Молоты не любят повторять дважды. Он тип не из пугливых, но его осторожность и закрытость бросилась мне в глаза сразу, еще в заточении. Сразу возникли подозрения, что он мог что-то скрывать. Я ошибался – парень был прост как кусок пирога.

- Спасибо, Гаррэт, - сказал Бассо, - мне не чем тебя отблагодарить. Хаммериты забрали все, что было в моей лавке.

- Не беспокойся, для тебя найдется работа.

- Правда? О, это было бы отлично! Еще чуть-чуть и они нашли бы причину снять с меня шкуру.

Я кивнул.

- У тебя есть люди, которые могут «одолжить» тебе лавку или «поделиться местом»?

Довольная ухмылка ушла с лица моего гостя, теперь он хмурил брови, но не казалось, что он был зол или обижен, скорее в растерянности.

- Думаю, найдутся такие. Ты хочешь, чтобы я торговал? Я могу. Все устроим! Давай…

- Мы это еще обсудим. Мне надо сходить кое-куда.

Бассо внимательно слушал.

- Сними лачугу на окраине Нижнего Города. Здесь оставаться небезопасно.

Никаких возражений больше не было. Все, что мне нужно было от Бассо, чтобы он побыстрее покинул мой дом, заново устроился и ждал от меня инструкций со спокойствием ласточки.

Я дал Бассо одну из своих накидок, чтобы он не сильно светился своей тюремной душой. Уже стемнело, было идеальное время, чтобы навестить не самых законопослушных друзей. Я был уверен, его приняли бы, если бы он, конечно, не успел подпалить еще чью-то хату. Я же остался у себя и думал над тем, какой гранью ко мне повернулась судьба. Произошла подмена старого скупщика новым – некое «омоложение». Старое… сменилось… новым. И в этом новом я имел больше свободы, хоть и больше ответственности.

Глава 3. Вниз, в Бонхард

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература